Готовый перевод The female supporting character in the book only wants to cultivate immortality / Я лишь хочу стать бессмертной: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ГЛАВА 53

Основополагающие монахи — не люди.

После того как Хуа Сися согласилась, Гу Чжифэй достала из мешка Цянькунь трансформированную траву, которую сохранила, а затем вынула подготовленную каменную ступку. Гва Чжифэй растерла её и вылила в медный таз.

Окунув кисточку в воду в медном тазу, Гу Чжифэй сначала поэкспериментировала на своем лице.

Странно, но как только кожа на лице коснулась травяной жидкости на кисточке, она начала быстро меняться и формироваться в направлении мазка.

На самом деле, это было всего лишь отвлекающий маневр. После нанесения макияжа нельзя было касаться воды, и существовала опасность, что он соскользнет при встрече с магом ветра.

Но в большинстве случаев это было совершенно нормально, чтобы обманывать.

В конце концов, у трансформирующей травы не было духовной силы для изменения формы, и даже монахи высшего уровня не смогли бы обнаружить аномалию.

Глядя на себя в бронзовое зеркало, чей внешний вид почти полностью изменился, Гу Чжифэй почувствовала огромное удовлетворение. Она была на сто процентов уверена, что даже если бы встретилась с Лэн Нуань лицом к лицу, та, возможно, не смогла бы её узнать.

Её удовлетворению не было предела, так же как и Хуа Сися.

«Младшая сестра, да, так держать».

Она взяла зеркало и долго смотрела на себя.

Когда толпа собралась на рассвете, Гуан Шубай огляделся, но не нашёл ни Хуа Сися, ни Гу Чжифэй. Он спросил двух девушек, стоявших рядом с мастером Цинмином:

«Фея, вы не видели моих двух младших сестёр?»

«Кто твоя младшая сестра?» — не смогла удержаться Хуа Сися. — «Твоя старшая сестра!»

«Старшая сестра, ты здесь». Гуан Шубай остановился на полу фразе. Он посмотрел на Хуа Сися, протёр глаза, затем протёр их снова: «Сися? Как ты это сделала?»

«Разве я не красива?»

«Не то чтобы не красива, ты очень красива, очень-очень красива». Гуан Шубай сжался и легко коснулся пальцами меча Хуа Сися: «Старшая сестра, можешь убрать свой меч?»

Хуа Сися фыркнула и сказала стоящему рядом Гу Чжифэй:

– Сегодня старшая сестра преподаст тебе урок, зловонный мужчина, не умеющий разговаривать, всё делает после избиения.

– Брат Шубай! – У Чжицзюнь подлетел и приземлился рядом с Гуан Шубаем. Подняв голову и увидев два почти одинаковых лица, он в испуге сел на землю. – Боже мой! Здесь призрак!

Гу Чжифэй молча повернула голову и спросила Хуа Сися:

– А этот как? Будем драться?

Хуа Сися лишь уставилась на У Чжицзюня, желая прожечь в нём дыры – бить этого не стоило, ведь на поздней стадии становления основы он не считался мужчиной.

У Чжицзюнь поднялся с земли, внимательно осмотрел их и сказал:

– На самом деле, ничего, но у вас одинаковые большие глаза, высокий нос, красный рот и длинные волосы, словно вылеплены по одной форме. На первый взгляд это страшно. Будто близнецы-призраки из легендарных странных тайн.

Гу Чжифэй и Хуа Сися:

– Заткнись, раз не умеешь говорить!

Кажется, эти зловонные мужчины и правда не умеют говорить! Зловонный мужчина Гуан Шубай и зловонный Чжу Цзи У Чжицзюнь послушно замолчали, чтобы больше не навлекать на себя неудачу.

По сравнению с Сектой Цзунтянь, Секта Сюаньу путешествовала куда более внушительно. Они преуспели в укрощении духовных зверей, и журавли в секте были прекраснее один другого.

Хуа Сися долго выбирала и, наконец, села на журавля по своему желанию. Она стояла на журавле, скрестив меч в руках, её одежды развевались, и она выглядела как приезжая.

Гу Чжифэй посмотрела на её фиолетовые кончики пальцев и подумала, что если бы она воспользовалась контрактным духовным мотыльком, чтобы создать фиолетовый щит, эффект был бы ещё более впечатляющим.

Конечно, она не стала бы говорить об этом Хуа Сися. Она никогда не стала бы делать то, что помогает другим обрести славу, а ей самой подорвать боевой дух.

Журавль летел с огромной скоростью, и всего за три часа они достигли Школы Куньлунь.

http://tl.rulate.ru/book/142321/7460084

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода