— Мне нужно покачать головой, — Гу Чжифэй протянул руку, и из его ладони возник фантом лотоса.
Глаза У Чжицзюня загорелись: — Это идеальное совпадение с духом-зверем?
Гу Чжифэй не понял, что он сказал: — О чем ты говоришь? Что значит идеальное совпадение с духом-зверем?
Разве это не духовное растение в её руке? У Чжицзюнь покачал головой: — Посмотри на своих старших братьев и сестер.
На пальце Хуа Сися было кольцо с самоцветом в форме бабочки, а на шее Гуан Шубая висел прозрачный кулон-хамелеон.
Что же до Гу Чжифэй, ничего не было добавлено.
— Полное совпадение с духом-зверем, то есть, такой вид духа-зверя не только полностью совместим с вашими атрибутами, но также обладает полной близостью. К примеру, если вашим старшим братьям и сестрам захочется полностью совпасть с духом-зверем, это может занять очень много времени.
У Чжицзюнь уже высказался как можно более мягко. На самом деле, большинству людей никогда не удастся полностью совпасть со своими духами-зверями.
Гу Чжифэй кивнула. Главную концепцию этой книги написала она, но некоторые детали были автоматически заполнены этим миром, и она сама не очень хорошо их понимала. Например, она не знала, что это идеальное совпадение.
— Ты можешь использовать его навыки сейчас? Госпожа Гу, вы, возможно, не знаете, но, как правило, чем выше уровень духов-зверей в нашем месте, тем дольше их удаётся разводить. Вашего духа-зверя уже относят к высшему уровню.
Конечно, это не значит, что звери низшего уровня не хороши, просто стоимость разведения насекомых и приматов совершенно разная.
Последнее предложение У Чжицзюнь адресовал Хуа Сися и Гуан Шубаю. Он боялся, что они могут что-то не так понять. Но, глядя на их лица, казалось, он зря волновался.
— Я не знаю, — Гу Чжифэй покачала головой. — Кроме Чанхуа, похоже, ничего больше нет.
Услышав это, У Чжицзюнь почувствовал некоторое сожаление и утешил Гу Чжифэй: «Некоторые духовные звери растут и крепнут вместе с совершенствованием хозяина, так что тебе не стоит слишком переживать, у хозяина наверняка есть свои причины для такого распоряжения».
Вспомнив шутки, услышанные ранее от глав других сект, У Чжицзюнь почувствовал некоторую неуверенность.
Радость Хуа Сися и других была несколько омрачена бесполезностью духовного зверя, которого получила Гу Чжифэй.
Напротив, сама Гу Чжифэй не видела в этом ничего особенного.
Поблагодарив ещё раз У Чжицзюня, тот сказал:
«Я отведу вас посмотреть другие места здесь». У Чжицзюнь улыбнулся и повёл их.
Гуан Шубай раскрыл рот, желая сказать, что хотел бы узнать об их разведении духовных растений, но некоторое время не решался. Однако У Чжицзюнь заметил это: «Брат Шубай, похоже, ты смущён, таким образом разговаривая». У Чжицзюнь отвёл его в сторону: «Младшая сестра, ты, возможно, не очень интересуешься возделыванием полей, можешь прогуляться, где захочешь, а мы с братом Шубаем отправимся на звероферму».
С этими словами они вдвоём пошли прочь, плечом к плечу.
Убедившись, что они ушли далеко, Хуа Сися посмотрела на кольцо на своей руке и тихим голосом спросила Гу Чжифэй: «Младшая сестра, не думаешь ли ты, что мы слишком поспешно собираем духовных зверей?»
Отношение У Чжицзюня к ним казалось слишком настойчивым, что заставляло её думать больше.
Гу Чжифэй покачала головой.
Дело было не в отношении У Чжицзюня к ним, а в отношении Сюаньу к ним. К тому же, у самого У Чжицзюня не было причин причинять им вред.
Им нужны деньги, денег нет, секса нет, так зачем им давать три первоклассных духовных питомца просто так?
«Старшая сестра, знаешь ли ты, какой была наша секта раньше?»
У Гу Чжифэй были сомнения относительно Секты Цзунтянь. Она чувствовала, что Секта Цзунтянь не может быть просто маленькой сектой.
— До этого? — спросила Хуа Сися. — До этого на горе были только я и мой наставник, о прочем не ведаю.
Гу Чжифэй: Нам нужны деньги, но секс нам не нужен.
Хуа Сися: Я не согласна!!!
http://tl.rulate.ru/book/142321/7459003
Готово: