× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Got into a novel about remorse? A hundred calls at the start, and I'm on a roll! / Попал в роман о раскаянии? Сотня лещей на старте, и я в ударе!: Глава 237. Чем он тебя так обидел?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Тан Сяньси вошёл в палату Тан Жолин, он увидел там Тан Мэйсинь с измученным лицом.

— Третья сестра? — неуверенно позвал он.

— Сяоси…

Тан Жолин всё ещё спала. Лицо её было таким бледным, что, если бы не едва заметное движение груди при дыхании, можно было бы подумать, что она мертва.

Впрочем, Тан Мэйсинь выглядела ненамного лучше.

Став свидетельницей гибели двух своих сестёр, она до сих пор не могла принять жестокую реальность. Слишком много ужасных событий произошло за последние несколько дней! Её мозг просто не успевал обрабатывать происходящее, и казалось, будто все несчастья мира обрушились на неё одну.

— Третья сестра, как старшая? — спросил Тан Сяньси, подойдя и заглянув в лицо Тан Жолин.

— Врач сказал, что наркоз ещё не отошёл, — глухо ответила Тан Мэйсинь. — Жизнь ей спасли, но… колёса машины перебили ей ноги. Нервы и кости полностью раздроблены. Нужна ампутация.

Она сглотнула.

— Она больше никогда не сможет ходить…

Тан Сяньси был потрясён.

— Как такое могло случиться?!

Он и представить не мог, что его блестящая старшая сестра, президент компании, превратится в безногую калеку! У Тан Жолин было такое огромное самолюбие! Если она узнает, что осталась без ног, сломается ли она окончательно? Сможет ли когда-нибудь снова взять себя в руки?

А если нет… то что будет с его финансовой поддержкой?! Если придётся полагаться только на Бай Хуалянь, его содержание сильно урежут!

Стоявшая рядом Тан Мэйсинь не догадывалась о его мыслях. Увидев на лице брата тревогу, она решила, что тот беспокоится о состоянии Жолин.

Собравшись с силами, она сказала:

— Теперь старшей сестре будет очень тяжело. Но дядя обещал ежемесячно переводить нам деньги, так что мы сможем нанять сиделку, чтобы ухаживать за ней и за Фэйфэй.

— …Вот и хорошо, — кивнул Тан Сяньси.

Внутри у него всё сжалось. В доме внезапно появилось два человека, требующих ухода. Значит, денег на него останется ещё меньше. Но сейчас он не мог сказать ничего, что вызвало бы подозрения у Мэйсинь, поэтому лишь покорно согласился.

Вдруг он огляделся по сторонам и удивлённо спросил:

— Кстати, третья сестра, а шестая и седьмая ещё не приехали? Они же должны были уже выйти из полицейского участка.

— …

Тан Мэйсинь замолчала. Перед её глазами снова возникла ужасающая картина: Тан Цинцин и Тан Цзыцин, раздавленные насмерть. Дыхание перехватило.

— Сестра, что с тобой? — Тан Сяньси заметил, что её лицо стало ещё бледнее.

— Сяоси, выслушай меня спокойно…


Тан Мэйсинь вывела Тан Сяньси из палаты и шёпотом рассказала ему о том, что случилось с Тан Цинцин и Тан Цзыцин.

— Что?! — Тан Сяньси от шока чуть не подпрыгнул на месте.

— Тш-ш, потише, — подавленно остановила его Мэйсинь.

— Но, сестра, как это произошло?!

Тан Сяньси не мог поверить. Тан Цинцин и Тан Цзыцин, которые всегда его баловали, погибли в результате несчастного случая! Близняшки учились в престижных университетах, после выпуска их ждала отличная работа, а теперь… они мертвы.

А значит, он лишился ещё двух будущих источников дохода!

При этой мысли Тан Сяньси со злостью сжал кулаки. Внезапно он даже порадовался, что успел убить Тан Цзяньжэня. Если бы он этого не сделал, деньги отца достались бы другим!

Тан Мэйсинь, всё ещё не оправившись от горя, уговаривала его:

— Сяньси, мама и старшая сестра сейчас очень слабы. Ни в коем случае не говори им о смерти Цинцин и Цзыцин.

— Не волнуйся, сестра, я и слова не скажу.

Ещё бы! Если они узнают о смерти близняшек, одна станет ещё большей калекой, а другая совсем с ума сойдёт. Это создаст ему кучу проблем! Разумеется, Тан Сяньси будет молчать как рыба!

Услышав его ответ, Тан Мэйсинь с облегчением кивнула.

— Старшая сестра спит, пойдём проведаем маму.

— Хорошо.

Они снова вернулись в палату Бай Хуалянь. Весь день они мотались по больнице, ухаживая за больными, и усталость отпечаталась на их лицах. Конечно, Тан Мэйсинь выглядела куда более измученной, в ней не осталось и следа от былой выправки воительницы.

Они открыли дверь в палату и увидели, что Бай Хуалянь уже проснулась и сидела на кровати.

— Мама, ты очнулась, — с комом в горле произнесла Тан Мэйсинь. Если мать сейчас спросит про остальных сестёр, что ей ответить? Какой предлог придумать?

Бай Хуалянь молчала.

Она сидела неподвижно, не проронив ни звука.

Тан Мэйсинь с любопытством спросила ещё раз:

— Мама? Что с тобой?

— …

Снова никакой реакции.

Тан Сяньси тоже счёл это странным и, подойдя ближе, спросил:

— Мама? Ты как себя чувствуешь?

Он сделал шаг вперёд, собираясь коснуться плеча Бай Хуалянь.

Но в следующую секунду его руку мёртвой хваткой сжала её ладонь.

Взгляд Бай Хуалянь вдруг стал диким.

— Зачем ты убил своего отца? — взволнованно спросила она.

Что?!

Сердце Тан Сяньси пропустило удар.

Тан Мэйсинь не сразу поняла, что происходит, и удивлённо склонила голову.

— Мам, ты о чём?

Но Бай Хуалянь не обратила на неё внимания. Она снова вперила взгляд в Тан Сяньси.

— Зачем ты убил своего отца?

Вся её прежняя любовь к Тан Сяньси словно испарилась. Сейчас в её голосе звучал лишь суровый допрос!

— Мам, что ты такое говоришь… — Тан Сяньси неловко улыбнулся, а по спине у него градом катился холодный пот.

Бай Хуалянь всё это время была в больнице, да и до недавнего момента спала. Откуда она могла узнать, что это он убил Тан Цзяньжэня?!

Но что бы ни случилось, сейчас он должен был всё отрицать!

— Да, мама… как Сяоси мог убить папу?.. — Тан Мэйсинь тоже была ошеломлена и недоверчиво посмотрела на брата.

Хотя ей и не хотелось в это верить, но она была воительницей и чувствовала малейшие изменения в эмоциях обычных людей. И сейчас она отчётливо ощущала, что Тан Сяньси в панике!

— Почему?.. Почему ты убил своего отца?! — Бай Хуалянь не отвечала на их вопросы, а лишь снова и снова допрашивала Тан Сяньси. На этот раз её голос звучал ещё более возбуждённо.

— Почему?! Ну почему?!

В следующий миг она схватила Тан Сяньси за плечи и начала трясти.

— Мама, мама…! Успокойся! — Тан Сяньси не ожидал, что у ослабевшей Бай Хуалянь найдётся столько сил. От тряски у него закружилась голова.

— Почему?! Почему ты убил своего отца?! Чем он тебя так обидел?!

Крупные слёзы градом катились из её глаз, смешиваясь с дрожащим от волнения голосом.

Тан Сяньси не выдержал и тоже закричал:

— Мама! Я не убивал отца!

— Убивал! Убивал! Я видела!

Бай Хуалянь резко оттолкнула его, её взгляд оставался таким же диким.

— Цинмо мне показал! Это ты убил господина!

Что?!

БАМ!

Не успели Тан Сяньси и Тан Мэйсинь осмыслить слова Бай Хуалянь, как в палату ворвалась целая группа полицейских.

http://tl.rulate.ru/book/142104/7983516

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода