Под чутким руководством Ли Цзи Хуа Маньмань наконец-то смогла снять с него многослойное свадебное одеяние.
В итоге на нём остался лишь тонкий комплект белоснежного нижнего белья.
Надо признать, что характер у этого мужчины был, мягко говоря, сложным, но фигура - просто великолепной.
Без пышных и тяжёлых церемониальных одежд он казался ещё более стройным и высоким. Даже несмотря на больные ноги, его блеск и величие невозможно было скрыть.
Хуа Маньмань помогла ему распустить пучок на голове и умыться.
Когда со всём было покончено, Хуа Маньмань с облегчением вздохнула. Наконец-то можно поспать!
Она в два счёта разделась, сняла украшения, наспех умылась, откинула уголок одеяла и уже собиралась лечь на край кровати, как услышала голос лежащего на кровати мужчины:
- Ты не можешь здесь спать.
Хуа Маньмань замерла, и над её маленькой головой медленно появился большой вопросительный знак.
Ли Цзи указал на внешнюю комнату:
- Иди спать туда.
Хуа Маньмань скованно повернула голову и посмотрела в указанном направлении.
Она увидела бамбуковую кушетку, стоявшую во внешней комнате.
Для удобства ночного прислуживания хозяину снаружи спальни была специально установлена бамбуковая кушетка для отдыха дежурной служанки.
Но поскольку сегодня была брачная ночь Чжао-вана и младшей жены Хуа, слуги тактично не стали их беспокоить, а дежурные расположились в соседней боковой комнате, поэтому бамбуковая кушетка пустовала.
Хуа Маньмань недоверчиво расширила глаза.
Она безропотно развлекала этого собачьего мужика полночи, а в итоге её выгоняют спать на бамбуковую кушетку!
Услышав слова "собачий мужик", Ли Цзи тут же принял угрожающий вид.
Хуа Маньмань чутко уловила опасность.
Она не осмелилась больше пререкаться, тут же опустила одеяло, аккуратно расправила его, не оставив ни единой складочки.
- Хорошо, я сейчас же пойду спать во внешнюю комнату, - сказав это, она проворно выскользнула из спальни.
Бамбуковая кушетка, конечно, была не такой удобной, как кровать, и лежать на ней было жестковато, но для нынешней Хуа Маньмань любое место для сна было за счастье!
Она очень устала и хотела спать.
Едва её голова коснулась подушки, она закрыла глаза.
И мгновенно погрузилась в сон.
А вот Ли Цзи не мог уснуть.
После той битвы у него началась бессонница.
Он повернулся на бок. Его взгляд сквозь тонкую ширму упал на спящую на бамбуковой кушетке женщину.
В безмолвной тишине комнаты он отчётливо слышал её ровное дыхание.
Она действительно спала.
Ли Цзи был немного удивлён.
Он думал, что эта женщина воспользуется брачной ночью, чтобы что-нибудь с ним сделать.
Но она ничего не предприняла.
Когда Ли Цзи увидел в усадьбе графа Чжунъаня, как она ищет смерти, его сердце почти не дрогнуло.
Он видел такое много раз и уже привык.
Просто это было немного утомительно.
Ему было неохота разбираться с такими мелочами, поэтому он хотел расторгнуть помолвку с Хуа Маньмань.
Но именно в тот момент он услышал её мысли.
Её истинные мысли были полной противоположностью тому, что она показывала на лице.
Этот резкий контраст вызвал у Ли Цзи к ней некоторый интерес.
Он на ходу изменил решение и не стал говорить о расторжении помолвки.
Он хотел посмотреть, что эта женщина задумала.
Неужели она, как и все остальные, хочет что-то от него получить?
Он ждал долго, но так и не услышал в её мыслях ни единого намёка на расчёт.
http://tl.rulate.ru/book/141883/7209607
Готово: