Готовый перевод Becoming the Number One Beast Master Starts with Pet Care / Становление главной укротительницей зверей начинается с ухода за питомцами: Глава 74

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Если не вглядываться внимательно, это выглядело как обычная медицинская карта. Однако при детальном изучении определённых моментов становились видны несоответствия, и возникали вопросы.

Например, в первый день зафиксировали тяжёлые травмы, а уже на второй записали «состояние стабильное, можно выписать», но на третий день снова наложили гипс.

Возможно, врач ошибся в диагнозе, а может, причина в чём-то другом.

Или пациентка действительно поправилась, но из-за своей чрезмерной активности снова травмировалась, и на третий день потребовалось продолжить лечение.

По логике вещей, её травмы были серьёзными, поэтому выписаться на следующий день просто невозможно.

В последующих записях упоминались многочисленные перевязки, а медсёстры даже отметили, что пациентка гиперактивна, возможны повторные повреждения и требуется особое наблюдение.

Неужели дело только в её неусидчивости?

Или она что-то скрывала?

Господин Фэй глубоко вздохнул, и в его глазах мелькнул необычный блеск. Он вернул световой экран мужчине и приказал:

— Достань записи с камер в госпитале «Синхуан».

— Слушаюсь, — ответил мужчина.

Уголки губ Фэя дрогнули в лёгкой улыбке, и он тихо загудел себе под нос.

Похоже, помимо Евы, нашлось ещё кое-что, что может его развлечь.

В академии «Цинцзин» факультет по уходу за питомцами занимал целое отдельное здание, которое скорее напоминало парк развлечений для животных.

Цинь Цзю замерла перед входом, уставившись на пятиэтажное строение с вывеской «Факультет ухода за питомцами», написанной игривым шрифтом.

Пять этажей — целых пять! И всё для обучения уходу за животными!

Здание было стилизовано под огромного сидящего кота. Первый, второй и верхний этажи имели панорамные окна, так что происходящее внутри было отлично видно снаружи. Средние два этажа, как объяснила Чжижо, были закрыты глухими стенами, потому что там содержались ночные и светочувствительные животные, такие как ежи, хомяки и совы.

Цинь Цзю удивилась ещё больше, ведь здесь были даже экзотические виды!

В «Синхуане» их обучали в основном работе с кошками и собаками, изредка попадались кролики или попугаи, но ежей и сов они и в глаза не видели!

Конечно, всё это стало возможным благодаря щедрому финансированию академии. В их институте такой роскоши точно не было.

Чжижо, заметив её завистливый взгляд, рассмеялась:

— В «Синхуане» отличные условия для боевых зверей. У каждого своя специализация.

Цинь Цзю театрально вытерла несуществующую слезу:

— Не нужно меня утешать. Я здесь, чтобы расширить горизонты.

Сегодняшнее занятие казалось простым: нужно было выпустить животных, проследить за их играми, а затем вернуть их в вольеры. Задача заключалась в том, чтобы научиться контролировать время активности питомцев и правильно ухаживать за ними после.

Звучало легко, но если выпустить сразу несколько животных, особенно крупных, справиться с ними в одиночку было невозможно.

Особенно с гигантскими собаками...

— Аааа!

Вопль Лю Циня пробил тишину, заставив всех обернуться.

Он стоял рядом с Цинь Цзю, держа на поводке тибетского мастифа, но как только дверь вольера открылась, пёс рванул вперёд с бешеной скоростью.

Лю Цинь не успел среагировать, поводок вырвался из рук, обмотался вокруг запястья, и его потащило по земле.

Хуже того, когда его протащили через небольшой выступ, штаны зацепились и сползли до щиколоток, обнажив розовые трусы в горошек.

Некоторые девушки покраснели и прикрыли лица, а другие, не стесняясь, достали терминалы и начали фотографировать.

Цинь Цзю из последних сил сдерживала смех, скривившись от напряжения.

— Помогите! — орал Лю Цинь, пока наконец его не услышал Илия и не подоспел на помощь.

Илия перехватил мастифа, поднял руку, и его глаза слегка вспыхнули:

— Сидеть!

Пёс резко затормозил, наклонил голову, словно обдумывая команду, и послушно опустился на задние лапы.

Лю Цинь, наконец освободившись, первым делом подтянул штаны, даже не пытаясь привести в порядок взъерошенные волосы и помятую одежду.

Цинь Цзю подбежала:

— Ты в порядке?

Лю Цинь холодно посмотрел на неё:

— Ты тоже смеялась.

Она энергично замотала головой и, подняв три пальца, поклялась:

— Нет, честно!

Вокруг всё ещё слышались приглушённые смешки, и лицо Лю Циня позеленело.

— Завидую людям из прошлого, — сказал он. — Если тут случался провал, можно было улететь на другую планету и начать всё заново.

Затем он взревел:

— Зачем все галактики объединились в Федерацию? Зачем сделали общую сеть?

Чжижо, наконец перестав смеяться, подошла к нему:

— Успокойся. Ты не первый и не последний. Этот мастиф известен своим буйным нравом. Один парень вообще остался без штанов, когда тот на него прыгнул.

Лю Цинь показал на неё пальцем:

— Видишь? Настоящий «переезд на другую планету».

Цинь Цзю успокоила его:

— Когда вернёшься в Сижан, никто и не узнает.

— Надеюсь, — пробормотал Лю Цинь.

Едва она успокоила Лю Циня, как раздался неприятный голос, заставивший её наморщить нос.

Фэйсы с повязкой студсовета на руке самодовольно приближался, что-то записывая в терминал:

— Бун Цзю, Лю Цинь, нарушение дисциплины. Минус три балла.

В тот же момент их ID-карты вспыхнули красным, а через десять секунд вернулись к обычному цвету.

[Снято 3 балла. Текущий баланс: -3.]

Цинь Цзю даже не знала, что карты могут так работать.

Она спокойно посмотрела на ухмыляющегося Фэйсы.

Ничего. У них ещё будет время разобраться.

http://tl.rulate.ru/book/141475/7206164

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода