Готовый перевод Becoming the Number One Beast Master Starts with Pet Care / Становление главной укротительницей зверей начинается с ухода за питомцами: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Звезда Утреннего Короля — процветающая и стабильная планета, одна из немногих, где до сих пор сохранилась монархия.

Говоря о Звезде Утреннего Короля, люди с восхищением вспоминают мудрое правление Его Величества Саксена.

Хотя Саксен ещё молод, все уже гадают, кто из его сыновей унаследует трон и сможет ли продолжить славные традиции планеты.

В самом сердце столицы, на оживлённой центральной улице, есть кафе, сохранившее стиль старого мира. Его изысканный интерьер и вкуснейшие блюда сделали его главной достопримечательностью планеты.

В приватном зале на втором этаже за столиком сидели двое мужчин. Официант поставил перед ними две чашки с горячими напитками и несколько закусок, после чего удалился.

Как только дверь закрылась, в комнате остались лишь тихие звуки музыки.

— Звезда Утреннего Короля действительно прекрасна, — произнёс один из мужчин, одетый в повседневную одежду.

Он откинулся на спинку стула, закинул ногу на ногу и задумчиво посмотрел в окно на оживлённую улицу.

Поднеся к губам чашку, он заметил, что пар запотевает его очки, сползшие на кончик носа. Сняв их, он снова поднял чашку.

Его собеседник, мужчина с золотистыми волосами, хмурился. Его не интересовали посторонние вещи — он жаждал узнать результат своего давнего запроса.

— Господин Фэй, насчёт того дела, которое я вам поручил...

Фэй поднёс палец к губам, тихо сказав:

— Тссс... — и остановил его. — Давайте сначала насладимся этим прекрасным чаепитием.

Золотоволосый мужчина поморщился, но замолчал, покорно подняв свою чашку.

С первой же встречи он понял, что господин Фэй — человек странный, действующий исключительно по своим прихотям.

Тогда он переживал, согласится ли Фэй на его просьбу, но, к счастью, тот принял заказ.

Фэй, кажется, действительно наслаждался этим спокойным днём. Он постукивал ногой в такт музыке, покачивая головой.

Терпение золотоволосого мужчины начало иссякать. Он то и дело поднимал и ставил обратно чашку, отчего раздавался звон фарфора.

Фэй, раздражённый, перевёл на него холодный взгляд.

— Кажется, Цзинь Юй, вам не хватает терпения?

Тот с силой поставил чашку, и громкий стук перекрыл музыку.

— Господин Фэй, если честно, мне действительно не терпится узнать результат.

Скрестив руки на груди, Фэй постукивал пальцами по рукаву.

— Не волнуйтесь. Мои люди уже действуют.

В глазах Цзинь Юя вспыхнул огонь. Он не мог скрыть возбуждения:

— Значит, всё уже сделано?

Фэй с лёгкой усмешкой разглядывал его выразительное лицо.

— Цзинь Юй, вы так жаждете смерти собственного брата... А ведь все здесь только и говорят, что королевская семья Саксенов — благословение для Звезды Утреннего Короля, а между её членами царит гармония.

Цзинь Юй не уловил намёка. Холодно улыбнувшись, он ответил:

— Рождённые в королевской семье обречены на вражду. В тот день, когда он поссорился с отцом и был изгнан, я был счастлив как никогда — он потерял расположение короля и лишился права на престол. Но теперь он снова привлёк внимание отца, и они тайно общаются! Если я не приму меры, он вернёт всё обратно. Милосердие к врагу — жестокость к себе. Я просто действую на опережение.

Фэй выслушал его без интереса.

Дворцовые интриги и братоубийственные разборки его не волновали.

Но... Он заметил, как в глазах Цзинь Юя пылают зависть и жажда власти. Вот что действительно ценно.

— Помимо отчёта о ходе дела, я хотел бы попросить вас об одном небольшом одолжении, ваше высочество.

Цзинь Юй приглушил свои эмоции и кивнул:

— Говорите, господин Фэй. Если я могу помочь, сделаю всё возможное.

— Пустяки.

Фэй открыл терминал, перелистал экран и показал ему страницу с трансляцией, где в центре экрана была девушка с хвостиком.

— Не могли бы вы разузнать об этой студентке? Чем подробнее, тем лучше.

Хотя Цзинь Юй не понимал, чем она заинтересовала Фэя, просьба была несложной, и он сразу согласился.

Фэй снова надел очки, провёл пальцем по экрану и увидел сообщение из лаборатории. Его улыбка стала шире.

[Господин Фэй, у экспериментального объекта участились энергетические всплески. Мы анализируем данные.]

Отличные новости...

Четверо членов студенческого совета, кроме Гу Чжэна, шли по коридору административного здания. Ван Лин и Цзинь Чэн несли стопки бумаг, почти закрывавшие им обзор.

Ван Лин молчал, а Цзинь Чэн ворчал:

— Где этот Гу Чжэн? Договорились встретиться здесь... И зачем вообще эти бумажные анкеты? Они же тяжёлые!

Лилит объяснила:

— Потому что сервер группы управления мероприятиями когда-то дал сбой, и все записи за двадцать лет пропали. Преподаватели сутками пытались восстановить базу, но безуспешно. С тех пор они не доверяют технологиям — теперь всё дублируется: электронная версия и бумажная.

Цинь Цзю молча слушала и наконец поняла, почему даже заявку на барахолку нужно было подавать в бумажном виде.

Цзинь Чэн переложил стопку и пробормотал:

— А бумага что, не горит? Я поднесу спичку — и от неё пепла не останется.

Лилис фыркнула:

— Ты что, не знаешь? Скорее вся школа сгорит, чем эти документы. Преподаватели вынудили ректора заказать специальные сейфы — огнеупорные, водонепроницаемые, взломостойкие. Готова поспорить, на всей Звезде Сижан нет ничего прочнее.

Цинь Цзю представила, как однажды энергетический шторм разорвёт планету на части, а эти сейфы останутся целыми и будут дрейфовать в космосе в ожидании, когда их найдут.

Только бы там не было академических справок — иначе это будет позор вселенского масштаба.

Цзинь Чэн сдался перед упорством преподавателей и продолжал ворчать.

Лилис, устав от его нытья, остановилась:

— Дай-ка я помогу.

Цинь Цзю покосилась на него:

— Неужто мужчина не может сам донести? Как же ты тогда семью защищать будешь?

Цзинь Чэн тут же выпрямился:

— Не надо помогать! И хватит меня подкалывать! Я просто ворчу, но мы же крепкие парни!

Он взглянул на Ван Лина:

— Да?

Тот мельком посмотрел на него, не ответил, лишь выпрямился ещё больше и ускорил шаг.

Цзинь Чэн, заметив, как Ван Лин перебирает пальцами, чтобы уменьшить дискомфорт от тяжести, фыркнул и догнал его.

Настоящий богатырь!

http://tl.rulate.ru/book/141475/7206142

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода