× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Global Coming: Farming with my sister-in-law in the end times / Глобальный Перенос: Моя с невесткой ферма в конце света: Глава 28: Ключ от Сокровищницы Гоблинов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

【Маска ледяного бродяги (Белая)】

【Качество: Обычное】

【Эффект снаряжения: Увеличивает Дух на 3 единицы.】

(Примечание: Если вы наденете эту маску, вас будут считать последователем злого бога, и при передвижении по континенту крупные города объявят вас в розыск.)

Цао Син на мгновение замер. Эта маска оказалась предметом, связанным с фракцией.

Покачав головой, Цао Син убрал ее в рюкзак. Три очка духа не стоили таких проблем.

Он перешел к осмотру другого предмета.

【Книга тренировки солдата 1-го ранга (Белая): С помощью этой книги можно обучить обычных жителей территории, превратив их в боеспособных солдат 1-го ранга.】

Глаза Цао Сина сверкнули. Это была книга для тренировки на раннем этапе.

С ее помощью он мог превратить Да Чжуана, Эр Чжуана и остальных в боевые единицы, которые затем смогли бы получать опыт в сражениях.

【Монеты 15, общепринятая валюта континента. За монеты вы можете покупать различные припасы или нанимать спутников в городах этого мира.】

Тут и говорить было нечего — деньги решают все.

Когда у тебя достаточно монет, можно даже купить в городе симпатичную рабыню.

Затем Цао Син принялся обыскивать трупы один за другим.

【Получена Маска ледяного бродяги (Белая) 1, получено монет 13】

【Получена Книга тренировки солдата 1-го ранга (Белая) 1…】

Закончив с телами, Цао Син принялся обыскивать палатки.

Однако внутри них он увидел нечто, от чего его едва не стошнило.

В углу каждой палатки лежали замерзшие части тел. Руки, ноги и головы были отрублены.

Туловища лежали в центре странного узора, конечности — по четырем сторонам, а голова покоилась на груди.

Все это напоминало какой-то зловещий ритуал.

Хотя он и знал, что ледяные бродяги — безумные последователи злого бога, эта бесчеловечная картина все равно вызвала у Цао Сина приступ тошноты.

Стоявшая рядом Лю Мусюэ и вовсе побледнела, ее губы задрожали.

«Черт, эти ледяные бродяги — настоящие дикари!»

Подавив тошноту, Цао Син продолжил поиски.

Все найденные припасы он тут же убирал.

【Получено: Дерево 17, Камень 6, Железо 3, Еда 7, Дешевое вино 3, Монеты 71.】

Затем он вышел из палатки и направился к следующей.

Внутри была та же картина — расчлененный труп очередного несчастного.

Цао Син продолжил методично обыскивать каждый угол.

【Получено: Камень 7, Дерево 17, Железо 6, Монеты 62…】

【Получено: Заплесневелые орехи 3, Сухой хлеб 5, Монеты 34…】

【Получено…】

Следовавшая за ним Лю Мусюэ с удивлением наблюдала за тем, как тщательно Цао Син все обыскивает.

«Это же просто саранча налетела, ни крошки не оставит!»

Вскоре Цао Син закончил обыск всех палаток в лагере.

Не считая прочих ресурсов, он собрал в общей сложности 1072 монеты и девять «Книг тренировки солдата 1-го ранга».

Цао Син внутренне обрадовался. На эти деньги он уже мог купить симпатичную рабыню, чтобы та прислуживала ему и Лю Мусюэ в их убежище.

«Стоп! Какого черта я постоянно думаю о рабынях».

Цао Син поспешно тряхнул головой.

Тем временем к нему подошел Андрей.

— Господин правитель, я нашел кое-что необычное на теле того падшего.

Цао Син обернулся и с любопытством спросил:

— Что именно?

Андрей протянул Цао Сину старинный бронзовый ключ.


【Получен Ключ от Сокровищницы Гоблинов 1: Владелец этого ключа может отправиться по координатам 32141, 23513, 3521, чтобы открыть Сокровищницу Гоблинов.】

(Примечание: В этой области могут скрываться особые опасности, пожалуйста, будьте осторожны.)

Цао Син: «???»

«Твою мать! Сокровищница Гоблинов!»

В этом мире гоблины были слабой расой, но они превосходно умели рыть туннели и искать сокровища.

Поэтому в сокровищницах гоблинов часто можно было найти ценные вещи.

Впрочем, система предупреждала, что в том месте его ждет опасность.

Цао Син открыл мини-карту и взглянул на координаты, указанные на ключе.

Место находилось примерно в сорока с лишним километрах от него, не так уж и далеко.

Но пока он не построит транспорт, за один день туда не добраться.

«Похоже, эту сокровищницу в ближайшее время открыть не получится…»

Цао Син покачал головой и убрал ключ в рюкзак.

В это время у Ассама тоже появилось новое открытие.

— Господин правитель, я нашел беженцев, захваченных ледяными бродягами.

— Однако, похоже, их осталось не так много, — нахмурившись, сказал Ассам.

Услышав это, Цао Син вместе с Лю Мусюэ направился к нему.

Они подошли к самой дальней палатке в лагере.

Откинув полог, Цао Син увидел внутри нескольких людей, связанных по рукам и ногам.

Там были и мужчины, и женщины, и среди них Цао Син заметил ребенка.

Как и сказал Ассам, людей осталось совсем немного.

Всего семь человек.

Увидев вошедшего Цао Сина, люди в ужасе затряслись и начали умолять:

— Господин, пожалуйста, не убивайте нас!

— Господин, умоляю, отпустите нас!

Было очевидно, что эти люди были до смерти напуганы методами ледяных бродяг и теперь отчаянно молили о пощаде.

Цао Син взглянул на их имена.

【Колин Хоппер, ур. 3】

【Лусио Лоре, ур. 2】

【Марлен Кун, ур. 2】

【Выжившая: Тун Чучу, ур. 1】

Когда Цао Син увидел последнее имя, его глаза расширились.

«А? Человек?»

Лю Мусюэ тоже увидела имя и сказала:

— А Син, кажется, это та маленькая девочка в углу.

— Она тоже человек с нашей Голубой Звезды.

Цао Син присмотрелся. Хотя девочка была укрыта простой накидкой из соломы, под ней виднелась школьная форма, что выдавало ее происхождение.

В данный момент девочка была в состоянии крайнего испуга и смотрела на Цао Сина с ужасом.

Лю Мусюэ подошла к ней и тихо сказала, чтобы успокоить:

— Девочка, мы не ледяные бродяги. Мы такие же, как и ты, люди с Голубой Звезды.

Девочка подняла свое милое личико и с опаской посмотрела на Лю Мусюэ.

Убедившись, что Лю Мусюэ действительно выжившая, она вдруг громко разрыдалась.

— У-у-у… папу схватили те люди в масках, он больше никогда не вернется… у-у-у…

Проплакав немного, девочка, словно что-то осознав, поспешно замолчала.

Она с тревогой посмотрела на Лю Мусюэ и извинилась:

— Простите, сестричка, Чучу не должна была так шуметь, простите меня…

Лю Мусюэ покачала головой и с сочувствием сказала:

— Ничего страшного. Можешь рассказать сестричке, что случилось?

Тун Чучу кивнула, словно собираясь с мыслями.

Затем она произнесла детским голоском:

— Вчера мы с папой вышли на поиски еды. Мы не успели далеко отойти, как в нас вдруг полетели стрелы.

— А потом… потом мы встретили тех страшных людей в масках.

— Нас схватили и привели сюда…

— Они избили папу, а ночью его куда-то увели, у-у-у…

http://tl.rulate.ru/book/141399/7166373

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода