Готовый перевод The Midnight Executioner? I'm paralyzed. / Полуночный Палач? Я же парализован.: Глава 50: Господин Гу выписывается?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Читая эти правдивые и вымышленные новости на форуме, Гу Ян находил это забавным. Наверное, никто и представить себе не мог, что знаменитый Ночной Мясник на самом деле — паралитик, у которого двигается только верхняя часть тела. И уж тем более они не могли предположить, что этот паралитик уже давно выздоровел.

Гу Ян выбросил тело Сюн Чуаня за тысячи километров в первобытный лес именно для того, чтобы уменьшить свои подозрения. Вчера этот Сюн Чуань послал к нему убийцу, и в ту же ночь его зарезал Ночной Мясник. Это только усилило бы подозрения. А так, за тысячи километров, никто и не узнает, что он мёртв. Даже если его люди обнаружат пропажу, они вряд ли осмелятся заявить в полицию. Вы видели, чтобы бандиты после смерти своего главаря бежали в полицию? Это же так же позорно, как если бы школьник после драки пожаловался родителям.

Конечно, это были лишь догадки Гу Яна. Сотрудничество между бандитами и полицией тоже было возможно. Но у Гу Яна не было выбора. Он не бог, чтобы всё контролировать. Сюн Чуань должен был умереть. А с последствиями придётся разбираться по мере их поступления.

В дверь постучали.

— Господин Гу, это директор Фан. Можно войти?

— Конечно, директор Фан, входите, не заперто.

Фан Яньчжи вошёл и, увидев Гу Яна в инвалидном кресле у окна, был поражён.

— Господин Гу, не ожидал, что вы настолько восстановились! Вы уже можете самостоятельно пересесть с кровати в кресло и подъехать к окну! Ваше выздоровление просто поразительно!

Фан Яньчжи много лет работал в этой области и прекрасно знал все особенности таких пациентов. Даже после выздоровления конечности какое-то время остаются слабыми, но у Гу Яна, казалось, не было никаких последствий. Иногда Фан Яньчжи даже сомневался, был ли этот человек вообще парализован.

— Мне просто повезло, — улыбнулся Гу Ян. — Выздоровел немного быстрее. Но, думаю, на этом моя удача закончилась. Нижняя часть тела по-прежнему не чувствуется, и в ближайшее время, боюсь, ничего не изменится.

— Не расстраивайтесь, господин Гу, — с сожалением сказал Фан Яньчжи. — То, что вы очнулись из комы и восстановили подвижность рук, — это уже чудо. Если вы будете хорошо заботиться о себе, чудо может случиться и во второй раз. Я пришёл, потому что слышал, что вы хотите выписаться. Не слишком ли это поспешно? Я бы посоветовал вам остаться в больнице ещё на несколько дней. Вы торопитесь уйти, потому что вам что-то не нравится? Если есть какие-то замечания, говорите прямо.

Фан Яньчжи очень ценил Гу Яна. Ведь в его случае было столько медицинских чудес, которые до сих пор не имели объяснения. Понаблюдать за ним ещё несколько дней было бы очень полезно для исследований в области неврологии.

Гу Ян подъехал к дивану, пригласил директора Фана сесть и сказал:

— Вы слишком добры, директор Фан. За эти дни я был окружён вашей заботой и заботой медсестры Су. Но я чувствую, что в ближайшее время больших изменений не будет, так что оставаться здесь — это лишь тратить ресурсы. К тому же, теперь, когда мои руки двигаются, я могу кое-как обслуживать себя сам. Хочется пожить своей жизнью.

Фан Яньчжи с пониманием кивнул. Никто не хочет жить в больнице, даже если условия там самые лучшие.

— В таком случае, я распоряжусь устроить вам прощальную церемонию. Отпразднуем ваше выздоровление.

— Не стоит, не стоит, — замахал руками Гу Ян. — Я и так доставил вам много хлопот, какая ещё церемония.

Видя его настойчивость, Фан Яньчжи согласился:

— Хорошо, я одобрил вашу выписку. Но лучше бы вы уехали завтра, сегодня уже поздно. Завтра я дам Су Чэнчэн выходной, чтобы она вам помогла. Если в вашем состоянии будут какие-то изменения, сразу же свяжитесь со мной.

— Я понимаю, спасибо за заботу, директор Фан.

Гу Ян ещё раз поблагодарил директора. В этот момент у Фан Яньчжи зазвонил телефон, видимо, по работе, и он попрощался с Гу Яном.

После ухода Фан Яньчжи в палату вбежала запыхавшаяся Су Чэнчэн.

— Что вы все сегодня ко мне ходите? — с улыбкой спросил Гу Ян.

Су Чэнчэн сняла маску, и её глаза наполнились слезами.

— Господин Гу, я слышала, вы выписываетесь?

— Да, — кивнул Гу Ян. — Видишь, я могу двигать руками, с помощью кресла могу делать много простых вещей. Зачем мне здесь оставаться? Ты что, хочешь, чтобы я всю жизнь провёл в больнице?

— Конечно, хочу! — широко раскрыв глаза, сказала Су Чэнчэн. — Пока вы здесь, у меня зарплата больше десяти тысяч! А если вы уедете, у меня останется всего четыре-пять. Директор Фан ещё обещал мне премию, а теперь, когда вы уезжаете, я не знаю, получу ли я её.

Говоря это, Су Чэнчэн чуть не расплакалась от обиды.

— Так вот оно что! — хлопнул себя по лбу Гу Ян. — Ты не по мне скучать будешь, а по своей зарплате!

— Конечно, по зарплате! Я же бедная!

В этом Су Чэнчэн была честна. Гу Ян знал, что ей действительно нужны деньги. Она была опорой всей семьи, у неё на попечении была тяжелобольная мать, и её зарплаты медсестры едва хватало. К счастью, в больнице знали о её трудностях и по возможности помогали ей.

Су Чэнчэн уныло села на диван и, чистя апельсин, спросила:

— Господин Гу, куда вы собираетесь переезжать? Уже нашли жильё? Можете дать мне адрес, я после работы начну перевозить вещи. У меня только электроскутер, придётся сделать несколько рейсов.

— А как ты меня на электроскутере повезёшь? — с недоумением спросил Гу Ян.

— Да всё просто! Посажу вас на заднее сиденье, кресло — вперёд, привяжу нас ремнём, и поедем, как с грузом.

Гу Ян потёр виски.

— А мы не можем такси вызвать?

— Такси же дорого! Ты знаешь, сколько стоит посадка? Пятнадцать юаней! На эти деньги можно купить полкило мяса и есть два дня!

— Я, кажется, говорил тебе, что у меня не очень-то много проблем с деньгами?

— Господин Гу, вы неправы. Хоть вы и молоды и успешны, но нужно думать о будущем. Вы же теперь не сможете работать, откуда у вас будет доход? Вам нужно менять мышление, учиться экономить, считать каждую копейку!

— Понял, меня отчитывают.

Су Чэнчэн протянула Гу Яну очищенный апельсин, сама тоже съела несколько долек и с жалостью в голосе сказала:

— Мне тоже придётся экономить. Зарплату только подняли, и я её ещё не получила, а она уже уплыла. Кстати, господин Гу, на той карте, что вы мне дали, осталось много денег. Я вам их верну. Вам же, наверное, придётся нанять сиделку.

При упоминании об этом Гу Ян нахмурился. В его состоянии без сиделки было бы подозрительно, но он не хотел, чтобы за ним постоянно кто-то следил.

Он посмотрел на Су Чэнчэн, и у него появилась новая идея.

Не успел он ничего сказать, как Су Чэнчэн поставила тарелку с фруктами на стол и взволнованно сказала:

— Господин Гу, вам же всё равно придётся нанимать сиделку или медсестру, это же расходы! Может, вы меня наймёте? Я недорого возьму!

— Опытные сиделки или медсестры берут не меньше восьми тысяч в месяц, — с сомнением сказал Гу Ян.

— Я возьму шесть! — тут же вскочила Су Чэнчэн, ударив себя в грудь.

Увидев, что Гу Ян молчит, она стиснула зубы:

— Ну, пять.

Гу Ян всё ещё молчал.

— Четыре! Четыре — это уже минимум! Даже студентку после колледжа за такие деньги не наймёшь!

— Студентку после колледжа можно нанять за три с половиной, на полный рабочий день, с девяти до девяти, шесть дней в неделю.

— …

http://tl.rulate.ru/book/141303/7236407

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода