Готовый перевод The Spring We Never Met / Несостоявшаяся весна: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Невидимая весна»

Сидящий у двери Цзян Юйбай наконец не выдержал и схватил табуретку, без лишних слов втиснувшись между Линь Чуся и Чжоу Е и намеренно усевшись прямо посередине. Он буквально разъединил их своим телом, а несколько непослушных прядей на его затылке едва не касались носа Чжоу Е.

Цзян Юйбай нарочно громко заявил:

— Это мой друг детства. В детстве ему мячом по голове стукнули, можешь не обращать на него внимания.

— Это тебя стукнули, — огрызнулся Чжоу Е, сидевший сзади, и пнул Цзян Юйбая ногой.

Наблюдая за их возней, Линь Чуся почувствовала лёгкую зависть, потому что ей хотелось иметь такого же близкого друга, с которым можно было бы так непринуждённо общаться с самого детства.

Когда в полдень прозвенел звонок, ученики тут же ринулись в столовую, словно стая голодных волков. Линь Чуся уже собралась встать, но Чжоу Е вдруг схватил её за руку. С тёплой улыбкой он сказал:

— В благодарность за то, что в прошлый раз ты принесла мне воды, сегодня я угощаю тебя обедом.

Линь Чуся покачала головой:

— Нет-нет, не стоит так уж церемониться.

Но Чжоу Е проявил неожиданную настойчивость и в конце концов повёл её к укромному уголку у задних ворот школы.

Присев у стены, он указал жестом:

— Наступай на меня и лезь.

Линь Чуся тут же замахала руками, озираясь по сторонам:

— Нет, иди сюда быстрее! Школьные правила запрещают перелезать через стену.

Чжоу Е, видя её нерешительность и боясь, что их заметят, с ухмылкой подошёл, взял её за руку и подвёл к стене:

— Правила созданы, чтобы их нарушать. Да и кто узнает, если мы никому не расскажем?

Линь Чуся ещё раз огляделась, затем, стиснув зубы, поставила ногу на его колено и начала карабкаться. Плющ на стене шелестел на ветру, а цепляясь за край одежды Чжоу Е, она чувствовала, как влажный мох оставляет на ладонях прохладные следы.

— Держись крепче! — Чжоу Е крепко обхватил её ступни и толкнул вверх.

Едва пальцы Линь Чуся коснулись шершавого бетона стены, как позади раздался грозный окрик:

— Эй вы там! Это что такое? Из какого вы класса?

Линь Чуся вздрогнула, рука рефлекторно дёрнулась, нога соскользнула, и в следующий миг её уже охватило ощущение свободного падения. Она зажмурилась, ожидая болезненного удара о землю, но вместо этого оказалась в чьих-то объятиях. Её окутал знакомый аромат мяты.

Робко приоткрыв глаза, она увидела лицо Цзян Юйбая, чьи черты выражали явное беспокойство. На его школьной форме остались следы от стены, а мышцы рук напряглись, очерчивая чёткий рельеф. Щёки Линь Чуся мгновенно вспыхнули, и она подумала: «Опять это странное ощущение», — явственно слыша, как учащённо застучало её сердце.

Цзян Юйбай, всё ещё обнимая её за талию, проговорил с беспокойством:

— Будь осторожнее. Зря я тебя напугал.

Линь Чуся поспешно вырвалась, отступила на шаг и начала нервно поправлять и без того аккуратную одежду.

— Эй, вы там! Поторопитесь, а то сейчас кто-нибудь придёт! — прошипел Чжоу Е, по-прежнему пригнувшись у стены.

Цзян Юйбай встал позади Линь Чуся, пропуская её вперёд, потому что боялся, что она снова сорвётся.

Линь Чуся прижала ладони к пылающим щекам, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Собравшись с духом, она вновь начала карабкаться по Чжоу Е, как по живой лестнице. Добравшись до верха стены, она растерянно замерла, не решаясь прыгнуть, как вдруг услышала леденящий душу голос:

— Эй, вы там! Это что за безобразие? Какого вы класса?

Оглянувшись, Линь Чуся увидела приближающегося лысого мужчину в белой рубашке, с внушительным брюшком и руками за спиной. У неё мелькнула мысль: «Всё пропало! Завуч!»

Она в панике посмотрела вниз, но Цзян Юйбай и Чжоу Е уже растворились в воздухе. «Что делать? Что делать?» — металась она взглядом, застряв на стене, как на распутье, и размышляя, прыгать или нет.

Цзян Юйбай неожиданно снова появился внизу. Широко раскинув руки, он уверенно смотрел на неё:

— Линь Чуся! Прыгай! Я тебя поймаю!

— Не могу, я боюсь высоты, — её голос дрожал.

— Давай же! Ван Пэн и другие уже отвлекают Лампоголового, чтобы выиграть нам время, — не опуская рук, Цзян Юйбай смотрел на неё с полной уверенностью.

«Будь что будет!» — сжав зубы, Линь Чуся закрыла глаза и прыгнула. В момент падения она услышала, как Цзян Юйбай крякнул от усилия. Открыв глаза, она увидела, что оказалась сверху, а его спина вся испачкана в зелёных разводах от мха.

— Эй, вы там! Это что за безобразие?!

Говорят, что молодость даётся для отчаянных поступков. В юности мы перелезаем через заборы, прогуливаем уроки, играем в компьютерные клубы, а потом пишем километровые объяснительные в кабинете завуча, и кажется, это стало неотъемлемой частью взросления. Даже примерная ученица Линь Чуся не думала, что когда-нибудь окажется в таком положении, пойманной при попытке побега и вынужденной писать покаянное письмо.

Сумерки неспешно затягивали окна золотистой дымкой. За окном платановые листья шелестели на ветру, а солнечные зайчики прыгали по листу с недописанным объяснением.

http://tl.rulate.ru/book/140878/7066270

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода