× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Warhammer Fantasy : Steel and gunpowder / Вархаммер : Сталь и порох: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из двух килограммов я должен получить около 300 мл кислоты, больше или меньше. Я поставил на приемную колбу метку, которую сделал на глаз... возможно, неточную, но достаточно близкую. Имперские алхимики используют свои собственные арканные меры. Я единственный безумец, который говорит о миллилитрах и килограммах. Вот почему, когда я открываю рот, люди смотрят на меня как на сумасшедшего.

Я взял тонкие куски кованого железа, которые попросил сделать кузнецов. Они имели именно ту форму, которая мне была нужна. Я подготовил контейнер. Убедился, что он чист. С готовой кислотой все будет проще.

Следующим элементом был сульфат железа. Теперь я мог сделать его быстро.

Я повторил процесс. На этот раз, используя ржавое железо непосредственно с серной кислотой. Оно мгновенно начало пузыриться. Тот же процесс, что и раньше... только чище и быстрее, без лишних элементов уксуса.

Пока эта смесь отдыхала, я начал работать над другим важным компонентом: ферроцианидом.

Я зажег еще одну горелку. Вскипятил воду. Когда она начала пузыриться, я всыпал щедрое количество золы. Поташ должен был образоваться при кипении.

Пока смесь кипела, я взял оставшиеся железные обрезки и начал обрабатывать их напильником. Железный порошок. Это заняло у меня почти час утомительной работы.

Поташ был готов. Порошок тоже.

Я взял тигель. Насыпал поташ. Затем добавил азотистые вещества: засохшую кровь, кусочки кожи, измельченные коровьи рога, железный порошок... и мою мочу. Которую я оставил испаряться на несколько дней. Хорошо спрятав. Я не мог допустить, чтобы слуги увидели это - или подумали, что я сошел с ума.

Я снова поставил тигель на огонь. Тепло сделает свое дело.

Наконец я сел. Позволил себе немного расслабиться. Самые опасные части были позади.

Из окна я наблюдал за своими землями.

Прошло несколько часов, и солнце начало скрываться за горами. Моя работа продолжалась.

Я подошел к тиглю и увидел, что образовалась черная масса. Она выглядела идеально.

Я осторожно переложил ее в глиняный сосуд и оставил остывать у окна, куда по-прежнему поступал свежий воздух. Затем я поставил на огонь другой горшок и снова нагрел воду.

Повернувшись к подносу, где я оставил сульфат железа, я увидел, что он полностью кристаллизовался в тепле комнаты. Я снова начал измельчать его, готовя к следующим шагам. На этот раз он должен был быть гораздо чище, чем сульфат на основе уксуса. Реакция была бы лучше... и одновременно опаснее. При контакте с воздухом порошок вступал в реакцию быстрее, поэтому, как только я закончил, сразу же запечатал его в герметичные банки.

Пока я ждал, я зажег факелы в лаборатории. Было ясно, что я буду работать всю ночь, если придется.

Когда черная масса полностью остыла, я начал ее измельчать. Она была твердой и плотной.

Но я не останавливался, пока не получил мелкий порошок. Я не мог допустить крупных фрагментов. Все должно быть однородным. Когда я закончил, я высыпал порошок в кипящую воду и дал ему завариться.

В этот момент я почувствовал зуд на руке. Я сразу же бросился к ведру с гашеной известью, чтобы убедиться, что это ожог... но нет, это был просто зуд. Я вздохнул с облегчением.

Когда кипение прекратилось, я увидел, что жидкость в кастрюле приобрела темно-желтоватый оттенок. Я положил льняной фильтр и начал фильтровать ее. Я несколько раз переливал жидкость из одной емкости в другую, меняя фильтр при каждом проходе. В итоге получилась жидкость ярко-бледно-желтого цвета. Ферроцианид калия.

Я начал готовить деревянные миски и ложки. Это была последняя часть дня... или, скорее, ночи. Солнечного света не осталось.

Я открыл одну из банок с сульфатом железа, взял ложку и растворил ее в стеклянной миске с небольшим количеством воды. Жидкость приобрела зеленоватый оттенок. В другую миску я насыпал ферроцианид и стал медленно добавлять его в первую, помешивая ложкой и внимательно наблюдая.

И тут появилось оно.

Темно-синий осадок, почти черный по краям. Прусская лазурь.

Я дал ему осесть, повторив тот же процесс со всеми сульфатами железа и ферроцианидом, которые я приготовил. Вскоре у меня было несколько мисок, заполненных одним и тем же осадком.

Дав ему отстояться, я процедил содержимое через лен, и в каждом фильтре оказалась плотная синяя масса. Я взял твердую массу и несколько раз промыл ее чистой водой, а затем оставил сушиться в стороне от лаборатории, на глиняных подносах.

Берлинская лазурь...

Облегчение охватило меня при виде конечного результата. Вся усталость разом навалилась на меня. Я умирал от голода. Я был так сосредоточен в течение стольких часов, что, когда наконец расслабился, чуть не рухнул на пол.

Предстояло еще много работы. Времени на отдых пока не было.

У меня не было возможности точно взвесить изделие, но на глаз оно выглядело примерно на 250 граммов. Краска. Краска. Даже высококачественные чернила - если удастся сделать из них чистый спирт... хотя он может взорваться. А если и есть что-то опасное, так это чистый спирт.

Я сложил все опасные материалы в банки. Закончил измельчать то, что осталось, плотно запечатал все и принялся тщательно убирать лабораторию. Я создал здесь произведение искусства. Но теперь... наступало самое сложное: продать его.

Но я не мог продавать его под настоящим именем - для Империи это звучало странно. Так что лучше было сделать ребрендинг под названием «Рейкланд Блю»... мой «Рейкланд Блю».

Я снял тяжелую кожаную одежду, которую носил на протяжении всего процесса, и оставил ее отмокать в воде, чтобы нейтрализовать все остатки химикатов. Выйдя из лаборатории, я тщательно вымылся с мылом, стараясь не оставлять следов на коже.

Торжествуя, я спустился в подвалы замка. Взял целую ногу соленого окорока и без жалости съел ее вместе с несколькими яблоками.

С полным желудком и притупленным сознанием я поднялся в свою комнату и рухнул на кровать. Спал как мертвый.

http://tl.rulate.ru/book/140801/7493677

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода