После быстрого спасения двоих человек, упавших в воду, Итан спросил, остались ли ещё выжившие. Услышав отрицательный ответ, он не терял времени и сразу же повернул нос лодки, направив её как можно быстрее прочь от этого места.
Его лодка была слишком маленькой, чтобы выдержать хаос шторма, и хотя они находились на некотором расстоянии от его центра, последствия уже заставляли Итана чувствовать, что хрупкое судно вот-вот перевернётся.
Только после того, как Итан отплыл достаточно далеко и волны начали утихать, он наконец выдохнул с облегчением. Оглядевшись назад, он увидел, что шторм не движется в их сторону, что дало ему возможность проверить состояние спасённых.
Один из них — слегка хрупкий мужчина около сорока лет с привлекательным лицом, на котором были заметны следы времени. Другой — мужчина около тридцати лет, в расцвете сил, мускулистый и хорошо сложенный. Его промокшая одежда прилипала к телу, подчёркивая рельефные мышцы.
— Огромное спасибо, что спасли наши жизни, — сказал старший мужчина, сделав несколько глотков воды и сразу же вернув деревянную ложку своему товарищу.
Было очевидно, что оба — бывалые моряки. Даже после такого страшного испытания они пили очень осторожно, чтобы не потерять ни капли. Итан не мог не заметить их сдержанность — казалось, что они долго не имели свежей воды.
— Не за что, — ответил Итан.
Когда младший мужчина допил, Итан забрал деревянную ложку и убрал её. Затем он спросил, что с ними произошло.
Старший мужчина представился как Вуд, а младший — Родни. Оба были опытными моряками, многие годы проводившими в плавании по этим морским просторам. Из разговора Итан понял, что они хорошо разбираются в жизни на море.
Вуд объяснил, что владеет приличной парусной лодкой с надёжной командой. Годами они путешествовали по этому региону, но несколько дней назад приняли смелое решение — пересечь Море Штормов в поисках новых вод.
Именно в ходе этого разговора Итан начал понимать странную природу этого мира.
По словам Вуда, океан, на котором они сейчас находились, назывался Море Спокойствия. Несмотря на название, оно не было полностью спокойным — море огромное и непредсказуемое, но по сравнению с другими регионами считалось относительно безопасным.
— Насколько велико Море Спокойствия? — спросил Итан.
Вуд покачал головой:
— Точно сказать не могу. Оно огромное, в этом уверен. Но знаю, что не бесконечно.
Вокруг Моря Спокойствия простиралось Море Штормов — область, постоянно раздираемая яростными бурями, проливными дождями и непрерывными молниями. Этот природный барьер окружал Море Спокойствия, словно непроходимая стена, делая выход из него почти невозможным.
Чем ближе корабль подходил к краю Моря Спокойствия, тем опаснее становилась погода. Напротив, чем ближе к центру, тем спокойнее. В центральных водах погодные условия были более стабильными, а морская жизнь — богатой. Моряки могли выживать здесь годами, если у них был надёжный источник питьевой воды.
— Даже если мы не найдём остров, море обеспечивает достаточно еды, чтобы прожить, пока не вернёмся на Остров Государства, чтобы пополнить запасы, — сказал Вуд.
Итан нахмурился:
— Значит… поблизости нет ни одного острова?
Вуд вздохнул:
— Ни одного рифа, не говоря уже об острове.
Итану это показалось невероятным, но Вуд быстро объяснил.
Самое поразительное свойство Моря Спокойствия — это сами острова. В отличие от всего, что Итан когда-либо слышал, эти острова могли появляться и исчезать внезапно, без предупреждения.
— Они могут возникать неожиданно, — серьёзно сказал Вуд. — За короткое время остров покрывается растительностью и плодоносящими деревьями. Но так же быстро растения увядают, и весь остров снова погружается в океан, не оставляя следов.
Итан слушал с недоверием, пока Вуд рассказывал про эти фантомные острова. Некоторые из них держались всего несколько дней, другие — недели или даже месяцы, прежде чем исчезнуть. Единственной постоянной сушей в Море Спокойствия был Остров Государства — большой и стабильный остров, служивший центром жизни для местных жителей.
— Остров Государства не тонет? — спросил Итан.
Вуд кивнул:
— Это единственный остров, который не тонет. Его размер и стабильность сделали его центром для всех, кто живёт в этом море. Весь торговый оборот и поставки проходят через него.
Однако, как объяснил Вуд, Остров Государства — не рай. Его ресурсы ограничены, и он не может принять всех, кто пытается там обосноваться. Большинство людей вынуждены продолжать плавание по морю, надеясь на мимолётные острова, чтобы собрать ресурсы и прокормиться.
— Значит, все, кто покидал свои острова, чтобы исследовать море, направлялись на Остров Государства? — спросил Итан.
Вуд покачал головой:
— Не совсем. Остров Государства не может принять всех. Большинство, кто уходит с островов, блуждают по Морю Спокойствия в поисках этих мимолётных островов, чтобы собрать ресурсы, которые можно обменять на необходимые вещи.
Вуд взглянул на Итана:
— Ты, должно быть, только что покинул свой дом, не так ли?
— Да, — признался Итан, стараясь не вдаваться в подробности. Он упомянул, что его родители умерли, и у него не было причин оставаться на острове, поэтому он решил уйти.
Родни, до этого молчавший, бросил Итана взгляд, который можно было описать как скептический — словно молчаливо говоря: «Этот парень, наверное, с ума сошёл». Быстро исправив выражение, он всё же не смог скрыть небольшую улыбку, которую Итан заметил благодаря своей острой интуиции.
Вуд рассмеялся:
— Нужно иметь смелость, чтобы уйти в одиночку, но Море Спокойствия не так уж и спокойно, как кажется. Годами бродить по этим водам в поисках мимолётных островов… это не та жизнь, о которой мечтает большинство.
Он не пытался отговаривать Итана или убеждать вернуться, вероятно, потому что видел много таких молодых мечтателей.
— Какие ресурсы можно найти на этих островах? — спросил Итан.
Вуд немного откинулся назад:
— Всё, что угодно — еда, минералы, древесина… всё, что сможешь унести. Ты берёшь добытое на острове и несёшь на Остров Государства, где меняешь на припасы. Можно даже заказать лодку или нанять команду, если накопишь достаточно.
Итан медленно кивнул. Всё это имело смысл. В мире, где правят бескрайние моря, каждый ресурс на вес золота.
Остров Государства функционировал словно центральный хаб в онлайн-игре — место, где путешественники могли обменивать добытые ресурсы на нужные вещи, ремонтировать снаряжение и готовиться к новым путешествиям. Эта система поддерживала жизнь сообщества в мире бесконечных морей.
«Должна быть могущественная власть, контролирующая этот остров», — подумал Итан. Без абсолютного правителя, поддерживающего порядок, было бы невозможно управлять таким количеством людей.
Вуд продолжал делиться с Иваном знаниями, объясняя основы выживания в Море Спокойствия и рассказывая о странных обычаях и реалиях этого мира.
Одним из первых уроков было то, что в этом мире не существовало понятий «север», «юг», «восток» или «запад». Направления определялись исключительно по положению солнца: движение в сторону восхода или захода солнца служило ориентиром для моряков.
— Сейчас мы движемся в сторону восхода солнца, — объяснил Вуд. — Это приведёт нас на Остров Государства. Если хочешь зарабатывать в море, я советую вступить в Гильдию Искателей приключений, когда доберёмся туда.
— Гильдия Искателей приключений? — заинтересовался Итан.
Вуд рассказал, что Гильдия — это организация, поддерживающая моряков-авантюристов, которые зарабатывают на жизнь плаванием. Гильдия предоставляет различные услуги: базовые припасы, хранение излишков материалов, помощь в продаже товаров и даже безопасную систему хранения богатств.
Члены гильдии получают эксклюзивные преимущества: доступ к редким ресурсам, помощь в ремонте судов и даже помощь с заказом новых кораблей.
— И когда у тебя будет крепкая команда и хорошо построенный корабль, — сказал Вуд, — ты можешь попытаться пересечь Море Штормов по самому безопасному маршруту. Это первый шаг к легендарной Земле Бесконечности.
Вуд объяснил, что самый безопасный маршрут через Море Штормов начинается от Острова Государства и идёт в направлении заходящего солнца. По сравнению с остальными частями штормового моря, на этом маршруте меньше бурь, молний и более спокойные волны.
— Конечно, «самый безопасный» — это относительно, — добавил Вуд с горькой улыбкой. — Даже этот маршрут опасен. Мы думали, что готовы, но… ну, ты видел, чем всё закончилось.
Вуд и Родни пытались перейти Море Штормов, когда считали себя достаточно сильными, но не прошли далеко. Жестокий шторм заставил их повернуть обратно, и они едва спаслись.
Когда Вуд закончил рассказ, усталость наконец настигла его. Проведя так много времени в плавании, выживая благодаря одной лишь силе воли, адреналин иссяк. Он откинулся назад и погрузился в глубокий и крепкий сон.
Родни тоже был без сознания. Свернувшись в неудобной позе на тесной лодке, он не проснулся даже при очевидном дискомфорте.
Итан осмотрел переполненную лодку. Между припасами и спящими мужчинами едва оставалось место для движения. После недолгих раздумий он решил сесть у руля, опереться на груду обломков и отдохнуть на ночь.
Хотя Итан был устал, он не осмеливался полностью расслабиться. Жизненный опыт научил его никогда не доверять слишком легко. Под предлогом желания продвигаться вперёд ночью, он старался бодрствовать как можно дольше, позволяя себе короткие дремы только в крайней необходимости.
Следующие дни прошли спокойно. Троица продолжала путь к Острову Государства без серьёзных происшествий. Итан оставался настороже, но Вуд и Родни не проявляли враждебности.
Вуд продолжал делиться знаниями о Море Спокойствия, а Родни сохранял молчаливое и спокойное поведение, редко вступая в разговор.
Вместе, тесно сжавшись в маленькой лодке, они медленно приближались к самому большому и непотопляемому острову Моря Спокойствия — Острову Государства.
Когда они наконец достигли оживлённого порта, Итан испытал огромное облегчение. Ступив на твёрдую землю после нескольких дней в море, он почувствовал небольшую, но значимую победу.
Готовясь расстаться, Вуд обратился к Итану с искренним выражением:
— Трудно отплатить за спасение наших жизней, но если тебе когда-нибудь понадобится помощь, оставь мне сообщение в гильдии. Просто попроси капитана Вуда с «Меч-рыбы».
Итан заметил, что у большинства людей в этом мире, похоже, нет фамилий. Чтобы избежать путаницы с теми, у кого такие же имена, использовали дополнительные идентификаторы — например, название корабля.
— И вот это, — Вуд достал из своих вещей маленький красный камень и вложил его в руку Итана. — Это магический камень огненной стихии. Считай это маленьким знаком благодарности за твою помощь.
http://tl.rulate.ru/book/140764/7068583
Готово: