× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Germanic Total War / Тотальная война: Германия: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- В первую очередь, нужно придать нашему войску строй. После формирования каре с копейщиками, можно атаковать.

- Теперь построимся в черепаший строй.

- Названия отрядов еще не придуманы? Глядя на это сообщение, Ванниус усмехнулся про себя и, повысив голос, произнес: – После двух месяцев суровых тренировок мы наконец-то стали армией! Я объявляю, что отныне вас будут звать «Германские Парни Копья»!

Это была программа по воспитанию германских сорванцов 016.

Дата обновления: 201231410:59:51 Объем главы: 5330

После успешной подготовки «Германских Парней Копья» до конца зимы оставался еще месяц. Чтобы еще больше закрепить результаты тренировок, Ванниус специально вызвал Каена из столовой и подробно объяснил ему весь процесс обучения «Германских Парней Копья» и его значение, а также поручил ему дальнейшее обучение этого отряда.

Этот шаг позволил Ванниусу освободиться от задачи тренировки «Германских Парней Копья» и заняться другими солдатами – например, германскими берсерками, которые уже могли двадцать кругов пробежать вокруг стен деревни без остановки.

Чтобы еще раз проверить способности германских берсерков и провести их целенаправленное усиление, Ванниус снова беззастенчиво применил свою способность к проверке.

Название отряда: Гвардия Германских Берсерков

Численность: 24 человека

Опыт: 0

Атака: 19

Бонус на рывок: 8

Тип оружия: Тяжелое

Суммарная защита: 8

Защита брони: 3

Защитные навыки: 5

Защита щитом: 0

Жизненная сила: 3

Характеристики:

- Боевой азарт: Отряд отличается воинственностью и кровожадностью, часто игнорируя все приказы из-за чрезмерного рвения.

- Мастерство скрытности в лесу: Отряд лучше всего подходит для засад в лесу.

- Чрезмерная выносливость: Каждый боец этого отряда тщательно отобран, обладает крепким телосложением и невероятной выносливостью.

- Кровавый боевой клич: Мрачные и устрашающие боевые кличи, которые позволяют каждому члену отряда впасть в состояние неистовства, значительно повышая боевой дух и силу атаки.

- Мастерство противостояния пехоте: Эти профессиональные воины без труда справляются с большинством пехотных подразделений.

- Устрашающее присутствие: Любая пехота, столкнувшись с этими яростными воинами, не сможет сдержать страх.

Хотя некоторые детали могли отличаться от оригинала игры, большинство данных, и главное – все характеристики отряда, остались прежними – яростные машины для убийства, с высокой атакой, низкой защитой и большой жизненной силой, крайне эффективные для уничтожения пехоты, но очень уязвимые перед метательным оружием.

Заставив всех германских берсерков сесть, Ванниус начал серьезно обдумывать план улучшения своей гвардии.

Во-первых, необходимо убрать эту черту – неконтролируемый азарт. Ведь эти парни – его гвардия. Что, если во время боя они взвоют и бросятся вперед, оставив его позади, или, наоборот, увлекут его за собой на передовую? Это же абсурд!

Во-вторых, нужно сохранить яростный боевой дух германских берсерков – это одно из главных преимуществ, которым они славятся. Если убрать это, то вся прелесть потеряется.

В-третьих, германским берсеркам необходимо усилить защиту, чтобы повысить их шансы на выживание при обстреле метательным оружием. В конце концов, у Ванниуса не так уж много бойцов, и, прожив эту жизнь, Ванниус глубоко осознал редкость германских берсерков. Разумеется, он не мог позволить этим ценным воинам погибнуть напрасно.

Наконец, методы ведения боя германскими берсерками остаются довольно примитивными – каждый полагается на боевой инстинкт и физическую силу. Возможно, этого было достаточно для внутренних схваток между германцами, но в будущем, столкнувшись с профессиональными армиями, такого будет недостаточно.

Таким образом, Ванниус окончательно утвердил план по улучшению Гвардии Германских Берсерков.

Во-первых, провести усиленные дисциплинарные тренировки, чтобы бойцы Гвардии Германских Берсерков строго следовали приказам. Учитывая недавний авторитет Ванниуса в Молодежном Германском Коммуне, эта задача, вероятно, не составит труда.

Во-вторых, убедить германских берсерков носить кожаные доспехи, такие же, как у других германских юношей, для улучшения защиты. Учитывая текущие запасы шкур Молодежного Германского Коммуны, это тоже не должно быть проблемой.

Наконец, последним пунктом является профессиональное обучение германских берсерков, унификация и упорядочивание их боевых приемов, чтобы сделать их более эффективными и отточенными.

— Вы, как сильнейшие воины всей Молодежной Германской Коммуны, будете собраны вокруг меня и будете действовать непосредственно под моим командованием. По правилам, вы должны слушать меня. Если я скажу атаковать – вы атакуете, если я скажу остановиться – вы останавливаетесь, если я скажу идти вперед – вы идете вперед, если я скажу отступать – вы отступаете. – Говоря это, Ванниус почувствовал давление. В конце концов, менять традиции – дело непростое. Под нарастающим давлением голос Ванниуса становился все тише.

– Всё ясно?

– Ясно! – ответила вся группа германских берсерков, дружным, полным энергии криком.

Что? Все его опасения оказались напрасными? Оказалось всё гораздо, гораздо проще, чем он ожидал? Может, стоит провести эксперимент?

Ванниус блеснул глазами и вдруг закричал: – В атаку!

Германские берсерки замерли на одно мгновение, а затем взревели и бросились вперед.

– Стоять, стоять, стоять! – даже Ванниус былпоражен напором двадцати четырех берсерков. Какая разница, кто угодно, столкнувшись с натиском двадцати четырех берсерков, не сможет сохранить спокойствие.

Наконец, когда один из приближающихся берсерков был почти готов врезаться в Ванниуса, все берсерки остановились и продолжали стоять прямо, демонстрируя видимость строгой дисциплины. Однако, пока Ванниус смотрел на них, берсерки тоже с гордым видом украдкой поглядывали на Ванниуса – совершенно очевидно, что они ждали похвалы.

– Хорошо, неплохо… – Ванниус похвалил всех, как того требовали германские берсерки (когда же читатели станут такими же сговорчивыми, как Ванниус?).

Но… почему-то он чувствовал беспокойство?

Почесав голову в недоумении, Ванниус махнул руками в стороны: – Разделитесь на две команды, по двенадцать человек в каждой, и встаньте лицом к лицу.

Ванний, так же не понимая, что происходит, нисколько не колебался и подчинился. В каждом его движении чувствовалась стать, превосходящая всё, что привыкли видеть германцы.

— Когда я скажу «начали», вы вступите в бой парами. — произнеся это, Ванний ощутил, как его беспокойство лишь усиливается. — Начнём!

Услышав команду, все двадцать четыре германских берсерка издали пронзительный вой и одновременно, размахивая толстыми дубовыми дубинами, бросились друг на друга.

— Ух! — Ха! — Я! — Убью! — Бей! —

Двадцать четыре германских берсерка, разделившись на двенадцать пар, с грозным видом принялись молотить друг друга. Впрочем, поскольку Ванний изначально выстроил их в соответствии с результатами проверки их сил, каждая пара оказалась примерно равной по мощи. В результате, хотя дубовые дубины постоянно сталкивались, издавая пугающие слух трески, после долгой схватки никто не пострадал.

Наблюдая за поединками берсерков, Ванний качал головой. Хотя сражались они с поразительной яростью, эти удары, как видно, не были смертельными. Их коварство и смертоносность были несравнимы с легионерами, что, прикрывшись щитами, подкараулят момент и нанесут удар мечом.

http://tl.rulate.ru/book/140481/7293742

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода