Готовый перевод I Was Summoned As An SSS-Ranked Dragon God / Я был призван как Бог-Дракон SSS-ранга: Глава 9: Это не волк, это ящерица

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 


 

Приготовления к Отправлению

 

Прежде чем отправиться в горы, нам нужно было позаботиться о кое-чем важном. Мне было очевидно, что поедание трупа будет очень полезным, и хотя съесть все самому было вариантом, я не был таким.

Как уважаемый старший брат, моим долгом было баловать свою маленькую сестру.

— Скажи своей стае, чтобы они были готовы к отбытию.

Хатор кивнул и прыгнул к своей стае; из его пасти вырвались лаи, когда он общался со своими соклановцами.

Я оглянулся, убеждаясь, что никто не смотрит на нас, мне было почти стыдно есть волка на глазах у моих новых верных подданных.

Хотя я сомневался, что они возражали бы, я предпочел бы не есть волка, пока другой наблюдает.

Я погладил свою дорогую драконью сестру, погладил ее чешуйчатую голову, прежде чем опустить руку и разрезать волка пополам.

Удивительно, но мои когти разрезали без проблем; то, что делало его шкуру непроницаемой, скорее всего, поддерживалось его маной, и теперь, когда он был мертв, она больше не поддерживала его.

Я не издал ни звука, но кивком указал на другую половину. Ее глаза сияли, как будто она заметила новый блестящий предмет. Она медленно обошла свой кусок, ее хвост вилял в предвкушении, в ее глазах был жадный взгляд.

Я был не намного лучше, я был рад увидеть, что принесет мне эта новая еда. Я чувствовал, как слюна во рту начинает скапливаться. Дремавший голод снова взревел с интенсивностью.

Я проглотил свою половину целиком.

[Вы получили уровень!]

[Вы получили уровень!]

[Вы потребили часть сущности солнца 0.01]

Я похлопал себя по полному драконьему животу и отрыгнул.

Хотя я должен был быть счастлив повышению уровня, я не мог не нахмуриться. В единственной игре, в которую я играл, я мог бы вкладывать очки в свои способности. Тем не менее, этот интерфейс не был удобным для пользователя.

Я покачал головой, прежде чем уголки моих губ изогнулись в еще большей хмурой гримасе, вместо этого я посмотрел на свою сестру.

Улыбка коснулась моих губ; я быстро расслабил лицо.

Она тоже закончила и теперь облизывала губы, довольное выражение на ее могучем драконьем лице. Она кивнула и грациозно подошла ко мне, протянув голову к моей руке.

Я не мог отказать и погладил ее по голове.

Хотя я не чувствовал изменений в своем теле, у меня была иллюзия, что я стал сильнее.

Но без доказательств я был тем же старым драконом.

К ее разочарованию, я перестал гладить ее по голове и полетел к Хатору.

Я грациозно приземлился перед ним, и моя сестра вскоре последовала за мной.

Кивком с моей стороны мы начали наш поход к горам.

Это была короткая поездка без волнений; волки карабкались когтями, а мы летели.

Достигнув входа в пещеру, я не мог не подумать.

Теперь это было похоже на драконье логово.

Я повернулся и огляделся; гигантская пещера на склоне горы была просторной. Хотя сейчас она была усыпана волками, с некоторой работой она могла бы стать временным домом для меня и моей сестры.

Другие волки быстро зарычали и начали окружать нас, пытаясь спрятать от нас маленьких волчат.

Хатор шагнул вперед и заговорил с ними на зверином языке.

Вышла меньшая самка Хатора; волк, полностью покрытый белым мехом.

[Луна Дитя Луны Ур.15]

[Дочь Хатора и ????. Проклятие падет на того, кто посмеет причинить вред дитя снега.]

— Мои господа, — произнесла она, опустив голову, прежде чем поднять ее. Ее глаза, похожие на луны, мерцали, как звезды, когда она смотрела на нас, Драконьих Отпрысков.

Я кивнул ей, и она повернулась и обошла нас, ее хвост вилял от восторга, когда она обнюхивала нас.

— Отец, я думала, драконы — это просто сказки. — Ее голос поднялся от волнения.

— Что делает это наглое насекомое? — Голова моей сестры была слегка наклонена, ее большие круглые глаза расширились, но она не проявляла враждебности.

— Прошу прощения за мою дочь, она впервые видит дракона.

— О, и вы знакомы?

— Только из историй, рассказанных моей женой.

Его голос дрогнул при упоминании жены.

Он слегка поклонился, закрыв глаза.

— А где она?

— В поездке. — Его голос дрогнул, хуже, чем когда он говорил об уходе из своего первоначального дома.

Было ясно, что дворняга больше не будет распространяться.

Я был не в настроении вспоминать его травму, если вопросительные знаки что-то значили, она была могущественной сущностью. Если они раньше были здесь в подчинении у дворняги, было ясно, что ее больше нет с ними.

Даже тогда у меня не было времени давить на него, так как магический круг окутал его ноги.

Я, любопытный дракон, ступил на край, чтобы посмотреть.

— Прошу прощения, кажется, меня призывают.

— О, Волк, Проглотивший Твою Луну, это существо желает встретиться с тобой, чтобы мы могли проглотить мир вместе. — Голос, похожий на мелодию, разнесся по пещере.

— Ты надолго? — Было бы жаль так быстро потерять моего третьего по команде.

— Нет, мой господин, будет даже казаться, что я никогда не уходил.

Разве время не течет одинаково в разных мирах?

— Можешь отказаться?

— Конечно, мой господин, вы этого желаете?

Я удивился, почему призываемый вообще захочет быть призванным, но, казалось, у меня не было времени спрашивать, так как круг засветился еще ярче.

— Нет. — Я полностью намеревался увидеть процесс; я направил магию в свой глаз и активировал Глаз Дракона.

Это дало бы небольшую подсказку для пересечения миров, в этом я был уверен.

— Хорошо, мой господин, тогда я соглашусь.

Он кивнул и начал выть.

После того, как Хатор согласился, круг стал меньше. Возможно, я был слишком близко, потому что круг начал фокусироваться на мне, уменьшаясь вокруг меня.

В одно мгновение мое зрение исчезло.

Я прибыл в пустое место.

Это напомнило мне время до моего рождения.

Передо мной появилась дверь, та, что, казалось, звала мою душу.

Я прошел сквозь нее.


 

Утро в Академии

 

Диана проснулась с головной болью. Ей снилось, что ее перенесли в ее любимую игру, где у нее был всего один день, чтобы научиться призывать существ, будучи кем-то, кого все ненавидели.

Она моргала несколько раз, затем потерла глаза, прежде чем вытянуть руки и зевнуть. Она встала с кровати и обула тапочки.

Мгновение осознания промелькнуло на ее лице, когда она встала и вскрикнула.

Ее отражение в зеркале привело ее к ужасному выводу.

Вчерашний день не был сном.

Она громко вздохнула и потерла лоб, на ее лице было пустое выражение, когда она застонала.

Она начала ходить по своей комнате, ее руки были крепко сцеплены на груди, как будто она обнимала себя.

— Глупая, — она пощипала переносицу и закрыла лицо рукой. Затем она сжала кулак и прокляла небеса. — Почему я должна была уснуть? — Она начала плакать, но слез не было.

— Хорошо, — она успокоилась и порылась в сумке, доставая тонкий блокнот и ручку.

Она записала подробные методы призыва Луноглотающего Волка и выделила наиболее успешные.

— Пока у них есть нужные материалы, я смогу преуспеть, — пробормотала она слова, перечитывая свой план.

Ее первоначальной целью было призвать сильнейшего, какого только возможно, точно определив частоту места, густо населенного волками. Теперь ей предстояло случайным образом выбирать, потому что другой метод требовал исследований и времени, которых у нее сейчас не было.

Она посмотрела на часы на стене и поспешно пошла принимать ванну; если она не поторопится сейчас, то опоздает.

Выполнив утренние дела, она вышла из комнаты, даже не позавтракав, и побежала, чтобы поймать карету.

Поездка до площади была быстрой.

Она изо всех сил бежала к классу, другие ученики странно смотрели на нее.

Она вошла в класс за пять минут до начала. Вздох облегчения вырвался из ее рта, прежде чем на ее лице появилась хмурая гримаса.

Класс был пуст.

— Конечно, — она хлопнула себя по лбу. Им предстояло призывать существ, что нельзя было делать в помещении.

Она выбежала на улицу и поискала аудиторию, прежде чем войти внутрь, как раз когда прозвенел звонок.

— Смотрите, кто решил к нам присоединиться. — Назальный голос ее учительницы эхом разнесся по открытому пространству. — Аплодисменты Высокой и Могущественной Герцогине, которая нашла время в своем плотном графике, чтобы присоединиться к нам. — Ее голос капал сарказмом, когда она смотрела на нее с кинжалами в глазах. Она медленно сложила руки и похлопала.

Другие ученики присоединились; их глаза сузились, когда они смотрели на нее, как на мусор на земле.

Учительница стояла за пюпитром, с книгой, открытой посередине. Спустя некоторое время, которое казалось вечностью, она наконец остановилась.

— Ну что ж. — Она нетерпеливо постучала: — Садитесь. — Она перестала стучать и вместо этого достала стопку бумаг из своего портфеля, положив ее рядом с собой.

Диана поспешно направилась к свободному месту, но прямо перед тем, как сесть, туда положили книгу.

— Это место занято. — Красивая блондинка с голубыми глазами посмотрела на нее с мягкой улыбкой на губах.

Диана повернулась и попыталась сесть на другое пустое место.

— Там кто-то сидит, — сказал мужчина с короткими колючими рыжими волосами, положив ноги на это место.

Диана, уставшая от этих игр, пошла и села в углу, подальше от любого ученика.

— Теперь, когда все здесь, давайте начнем с небольшого теста, а затем перейдем к призыванию. — Она махнула рукой, и магия заструилась перед ней. Стопка бумаг рядом с ней полетела ко всем ученикам.

«Все здесь», — предложение повторялось в ее голове, прежде чем уголки ее губ опустились. Почему все были такими злыми? Что сделала ее предшественница?

Бумага приземлилась перед ними, включая Диану.

Диана посмотрела на первый вопрос, который спрашивал, где они обычно селятся.

О, это легко, подумала Диана про себя.

Она записала ответ, прежде чем перейти к следующему вопросу.

После сдачи теста учительница собрала работы и начала вызывать имена в алфавитном порядке.

— Теодор Адкинс.

Вышел невысокий синеволосый юноша. Он был безупречно одет в униформу, которую носили все, и перед ним лежало множество предметов. Его задача заключалась в том, чтобы выбрать наилучшую комбинацию и произнести правильное заклинание.

В то время как призыв вашего первого существа был в основном случайным, любые другие попытки могли быть сделаны с учетом конкретного призыва. У великих семей призывателей даже был семейный призыв, который передавался из поколения в поколение.

После выбора предметов и произнесения заклинания. Мана, напоминающая луну, задрожала в небе.

Открылся разлом, истекающий белым, и был откушен полный месяц. Вышел белый волк, с ошейником из черного меха. Его глаза были в форме полумесяца, напоминающего откушенный месяц.

— Браво, Теодор, тебе полный балл, — инструктор похлопал его по спине и позвал следующего человека.

Тенденция успеха сохранялась, пока не позвали ее.

— Может ли герцогиня, пожалуйста, выйти вперед? — спросила она с притворной вежливостью.

Диана подошла к передней части класса, предметы перед ней не были незнакомыми. Сердце снежного барса, лунная трава, слеза мороза, замороженная мана.

Это были лучшие предметы для призыва сильного волка; было жаль, что у нее не было текущего местонахождения, где они процветали.

С этим она могла бы лично придумать целенаправленное заклинание.

Она подняла руку и закрыла глаза; она сделала те же движения, что и во время игры, и открыла рот, чтобы заговорить.

— О, Волк, Проглотивший Твою Луну, это существо желает встретиться с тобой, чтобы мы могли проглотить мир вместе.

Сначала результаты были такими же, как и у других, открылся разлом, истекающий белым, а затем он стал красным, земля начала дрожать, цвет сменился на серебряный, прежде чем стать платиновым, и все были вынуждены преклонить колени, кроме Дианы.

Вихрь воздуха образовался там, где изначально был начертан круг призыва. Небо потемнело, и начал назревать шторм, прежде чем вспышка белого света ослепила всех, и все рассеялось.

В эпицентре круга была маленькая платиновая ящерица не больше книги.

http://tl.rulate.ru/book/140391/7041111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода