Готовый перевод The Gentleman at the End / Джентльмен у бездны: Глава 199. Последнее представление

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дука облизал пальцы, избавляясь от остатков закуски, после чего раздвинул толстые складки жира на животе, открывая свой особый пупочный тоннель... из которого тут же выскользнул Лунный Шрам, оставляя за собой вязкий след.

Поправляя складки на животе, Дука спросил:

— Ну, как ощущения?

Щелчком пальцев Лунный Шрам очистил себя от слизи лунным светом, пока его новая спутница-медсестра сменила его испачканную одежду на свежий больничный халат.

— Хоть «Ограничение слабости» — вещь довольно неприятная, оно углубило мое понимание некоторых базовых способностей и даже позволило перестроить определенные основы, изменив саму их суть. Более того, оно подарило мне массу вдохновения для «созидания». Но самое главное, оно подарило мне «интерес». «Романы» из прежнего мира Уильяма приоткрыли для меня один из смыслов нашего биологического существования.

Дука оказался весьма щедр. Он тут же отделил от своего тела несколько жировых комков, содержащих книжные воспоминания, скатал их в шарики размером с пельмени и швырнул вглубь своего личного замка. Мгновение спустя две таинственные руки из недр древнего замка подали ему переплетенные тома.

— Считай это подарком за активное участие в пари.

— Благодарю вас, Дука.

Исполнив безукоризненно джентльменский поклон, Лунный Шрам опустил взгляд, принял книги и убрал их. В его зрачках трепетал взволнованный лунный свет.

— И впрямь... Разница в уровне между тобой и Уильямом слишком велика. Даже если бы я извлек ваши сознания и поместил их в тела одной возрастной группы, разрыв в ранге хоть и сократился бы, но все равно остался. Поэтому испытание не достигло той сложности, на которую я рассчитывал. Однако...

В этот момент Дука, казалось, потерял интерес к пари. Он уже заглянул в самые сокровенные воспоминания И Чэня и узрел истоки его смерти. Теперь все его внимание было обращено на Лунного Шрака.

— ...тем не менее, пари в достаточной мере подтвердило твои особые качества. Учитывая проявленные тобой патологические характеристики, потенциал и адаптивность, у тебя есть все данные, чтобы примкнуть к рядам знати и попытаться стать «корнем болезни». Я открою тебе «Путь», но ступишь ли ты на него и как по нему пойдешь — решать тебе. Я всего лишь торговец и уж точно не стану, подобно другим, потчевать тебя всевозможными нравоучениями.

— Это меня более чем устраивает. Не люблю, когда меня ограничивают.

— Подойди ближе. Я покажу тебе кое-что интересное...

Повинуясь жесту Дуки, Лорриан шагнул вперед, позволяя жирному нервному отростку, выросшему изо лба торговца, соединиться с его собственным.

Перед ним развернулись картины Древнего мира — каким он был до того, как его пронзил колоссальный меч, пока его законы еще действовали.

Яркие, переливающиеся опухолевые мешки, слагающие грандиозную архитектуру.

Реки заразной жижи и горы из застывших новообразований.

Таинственный лес из трепещущих грибных спор.

И нечто вроде щупалец, «Стопы Мира», вросшие в разные точки Земли, что гнали Древний мир сквозь измерения, распространяя болезнь.

Определенный «Путь», вместе с этим видением, влился в мозг Лорриана, осветив направление его будущего развития.

Передача завершилась.

Придя в себя, Лорриан не смог сдержать восхищенного выдоха:

— Это... прекрасно...

— Ты родился в более позднюю эпоху, — ответил Дука. — Такого великолепия больше не существует. Однако однажды, стараниями таких молодых людей, как ты, оно может вернуться к былой славе.

Но Лорриан покачал головой.

— Я не склонен ставить перед собой столь грандиозные цели... Как продвигается пари? Уильям со всем разобрался?

— Почти. Его нынешнее состояние уже превысило «Предел Пешек» в этом пари. Установленная мной сложность больше не представляет для него угрозы.

— Вы намеренно поддаетесь ему, — заметил Лорриан.

— Что ж, воспоминания этого мальца достаточно ценны, чтобы это того стоило, ха-ха-ха! — Дука от души расхохотался, и его необъятные щеки затряслись от веселья.

...

[Приют «Черная Гора» – Арена]

Директор Цао, чья спина была покрыта паучьими лапами, из которой росли дубликаты торсов и три отдельные головы, была рассечена по позвоночнику топором с серебристой отделкой.

Железные цепи, проникнув в рану вдоль позвоночника, заполнили все ее тело, полностью обездвижив.

Но самое главное, Аура Смерти, исходившая от И Чэня в мертвецком гриме, полностью подавляла ее регенерацию.

Разумеется, чтобы не просто убить, а полностью обезвредить директора Цао, И Чэнь заплатил страшную цену.

Целая рука была отрублена и полностью разъедена коррозией. Тело покрывали несколько ран, которые с трудом затягивались, мешая даже просто стоять на ногах.

Но эти раны не повлияли на исход, который И Чэнь уже предрешил в своем сердце. Пора было прощаться с вымышленным приютом. Для него это место больше не имело никакого значения.

Он сел напротив директора Цао.

Хотя он прекрасно понимал, что эта старая женщина — всего лишь фальшивка, воссозданная из памяти, И Чэнь проявил неподдельные эмоции.

— Прежде чем я убью вас, я все же должен выразить свою благодарность. Должен сказать, директор Цао, ваши «генетические черты» и впрямь превосходны. По крайней мере, жажда знаний, которую я до сих пор проявлял, должна исходить именно от вас. Я найду способ однажды подключиться к «Мировой Связи», вернуться в настоящий приют и исполнить свое заветное желание.

— Ты!..

Директор Цао тоже была неглупа. Из слов И Чэня она мгновенно извлекла ключевую информацию, которая объясняла, почему юноша перед ней казался ей таким знакомым.

Бах!

Выстрел дробовика грубо прервал ее мысли.

Обезглавленное тело, падая, рассыпалось в прах изнутри, разъеденное «Аурой Смерти».

«[Основной член приюта — Цао Чжэнхун (Режим Катастрофы) — убита. Победа на подземной арене одержана, Исследовательский комплекс № 1 полностью уничтожен. Комплексная награда — 120 очков.]»

«Билет на выход» теперь был в руках И Чэня, но он не спешил им воспользоваться.

Он поднял взгляд на верхушку приюта, сидевшую на трибунах. Поскольку в реальной жизни он не контактировал с этими фигурами, даже воссозданные в пари, они оставались размытыми, носили черные маски, а их лица были скрыты мозаикой.

И Чэнь не стал впадать в ярость. Он уже обрел душевное равновесие в просветлении смерти.

Под мертвецким гримом он, превозмогая боль, заставил свое израненное тело медленно выпрямиться. Затем он прижал уцелевшую правую руку к груди, благодаря зрителей за то, что они стали свидетелями «Последнего представления».

Щелк!

От щелчка пальцев «Билет на выход» вспыхнул, и тело И Чэня распалось на частицы света.

С уходом главного игрока все сфабрикованное пари также развеялось.

Бульк... хлюп... покрытый слизью, И Чэнь выскользнул наружу через пупочный проход.

В отличие от Лорриана, состояние И Чэня было плачевным.

Во-первых, тяжелые раны из финальной битвы отразились на его физическом теле. Во-вторых, пробуждение смертных воспоминаний оставило его в состоянии полужизни-полусмерти.

Чтобы в полной мере овладеть этим смертным опытом, он должен прорваться через «Предел Человека».

Он поспешно облачился в джентльменский костюм. Изящная структура Оболочки, прильнув к его телу, оказала ему «поддержку»... Лишь надев костюм, И Чэнь смог наконец перевести дух и вернуться к нормальному взаимодействию с миром.

Пари принесло ему глубокие изменения.

Мало того, что оно позволило ему взглянуть в лицо прошлому и пробудить «Смертную Личность», оно также усилило два его ключевых атрибута, [Телосложение] и [Интеллект]. Самый важный из них, интеллект, наконец достиг «Предела Человека» и формально принял таинственную смерть из прежнего мира.

В то же время растение внутри его тела полностью преобразилось в цепи, связанные с болью, став еще более прочным и тесно интегрированным с его плотью.

Надев костюм, И Чэнь первым делом провел детальный осмотр «Патологической Черты — Растение». Отобразившиеся данные повергли его в шок.

≮Особое внимание, особое внимание≯

«Опухолевые кристаллы Лесного стража — Казимира» были захвачены и ассимилированы патогенным веществом более высокого ранга — «Болезненной Железной Цепью (Игольчатого типа)».

Качество и свойства черты претерпели фундаментальные изменения.

Повышение качества: [Высокое (Вариант)]→[Редкое (Вариант)]

- «Сосудистая ткань» → «Цепная ткань»

Сохраняет изначальное слияние с сосудистыми пучками и физическим телом, заменяя сосуды цепными структурами схожего размера. Служит для поддержки, усиления и передачи боли в тело.

Эффективно повышает общие качества индивида ([Телосложение] и [Координация] увеличиваются, и это увеличение не ограничено максимальными пределами атрибутов).

- «Растительное питание» → «Восставший из ада»

Может преобразовывать боль, переносимую физическим телом, в эффективную энергию, которую можно использовать в качестве нервного стимулятора, для усиления железных цепей, укрепления тела и, возможно, для развития новых способностей.

- «Игольчатая цепь»:

Используется для сдерживания и нанесения вреда врагам.

Количество цепей, их прочность и точность контроля зависят от трех базовых атрибутов: телосложения, интеллекта и восприятия (преимущественно интеллекта).

Может также использоваться для самобичевания с целью быстрого восполнения энергии боли, прорыва иллюзий или покаяния.

Особое внимание: Болезненная Железная Цепь обладает высокой совместимостью с физическим телом индивида (>80%), достигая лучшего эффекта, чем изначальное растение.

http://tl.rulate.ru/book/140365/7738313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
автор прям очень хорошо проделал сюжет вокруг прошлой жизни героя, вроде даже не встречал подобного
Развернуть
#
Ага, автор могëт
Развернуть
#
Действительно, давно не видел столь проработанной истории персонажа, респект автору
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода