Готовый перевод Wasting Money to Become an Immortal / Прожигая жизнь к бессмертию: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда на аукцион выставили следующий лот, стоявшие внизу люди не сделали ни единой ставки, ожидая, не последует ли ещё одна, сделанная мной.

Однако никаких других ставок не последовало.

Подождав около минуты, наконец-то поступила первая ставка.

Против безумца, которому было абсолютно всё равно, сколько денег он потратит, любое дальнейшее ценовое предложение было бы настоящим сумасшествием. Поэтому им проще было отдать ему то, что он желал.

Но раз уж он не сделал ставки, это означало, что данный предмет достанется им бесплатно.

И они не стали сдерживаться.

Были даже те, кто считал, что человек, сделавший столь крупную ставку на первый лот, уже исчерпал свои средства, выставляя напоказ своё богатство.

Бывало, дети, не знавшие меры, подобным образом спускали все свои деньги за один предмет. Они делали это, чтобы похвастаться, а потом осознавали, что совершенно упустили из виду то, чем им следовало заниматься.

На самом же деле, я просто не заинтересовался этим предметом.

Даже если бы у меня была система расточителя, это не означало, что я бы заставлял себя покупать всё подряд лишь ради того, чтобы растратить деньги. Настоящий расточитель покупает только то, чем искренне интересуется.

Следующим после Белого Инеистого Нефрита выставили комплект доспехов, но это были тяжёлые доспехи, которые, судя по всему, никак не вписывались в мой стиль расточителя.

Ведь было бы трудно двигаться в таких громоздких доспехах.

Я просто не хотел их.

На аукционе появилось ещё несколько лотов, но ни один из них не смог привлечь моего внимания.

Казалось, ничто не сможет зацепить мой взгляд, пока...

— Представляем вашему вниманию особый браслет, в который встроены Тысячелетние Ледяные Нефриты, наполняющие его мощнейшей ледяной энергией. Любой, кто наденет его, сможет обрушивать на врагов сокрушительные ледяные атаки.

— Начальная ставка за этот предмет составит сто камней низшей ступени, с каждым шагом повышая её на десять камней низшей ступени.

— Тысяча низкосортных духовных камней.

Едва голос распорядителя смолк, как мой раздался в ответ.

Все, кто сидел внизу, были потрясены, услышав это. Ведь после того, как мой голос не звучал несколько лотов подряд, они уже успели обо мне забыть. Но в тот момент, как я заговорил, они не могли не вспомнить, что произошло с Белым Морозным Нефритом.

Те, кто считал, что я потратил все свои деньги, купив первый лот, посмотрели на распорядителя так, словно хотели, чтобы он что-то предпринял. Они сомневались в том, что я смогу заплатить такую сумму.

Однако распорядитель ничего не сделал и начал отсчёт. В конце концов, я уже более чем доказал, что могу себе это позволить. Платить нужно было только в конце аукциона, но я проигнорировал это и послал одного из слуг забрать мой лот... вместе с десятью тысячами низкосортных духовных камней.

Это было больше духовных камней, чем когда-либо видели слуги за всю свою жизнь, так что они были потрясены, когда я так небрежно их выложил. Я даже оставил их со слугами Аукционного Дома Золотого Вепря, как будто полностью им доверял. Хотя это и помогло то, что ранее я щедро наградил каждого из них сотней низкосортных духовных камней в качестве чаевых.

Если я мог заплатить за лот посреди аукциона без каких-либо проблем, то, естественно, я мог заплатить ещё тысячу низкосортных духовных камней. Распорядитель знал это и не стал задавать вопросов.

Видя, что распорядитель не остановился, остальные не имели выбора, кроме как сдаться. Они видели, что произошло, если они пытались соперничать с этим человеком на втором этаже, и не хотели стать следующими, кто будет раздавлен им. Но все они не могли не задаваться вопросом... Кто же этот человек, который тратит такие немыслимые суммы денег?

Поскольку никто больше не сделал ставок против меня, я легко выиграл ледяной браслет. С улыбкой на лице я не мог не произнести:

— Из этого получится отличный ошейник.

– Едва я это сказал, как стоящие внизу снова начали стонать и причитать, называя меня транжирой. Но, честно говоря, мне было некогда думать об этом, потому что…

Я почувствовал, как сбоку кольнул холод.

Сначала я удивился этому холоду, но потом увидел, что он исходит от Лю Ао Сюэ.

Она зыркала на меня, услышав, что я сказал.

Мне понадобилось некоторое время, чтобы понять, почему она так на меня смотрит.

Похоже, ей очень понравился браслет, который продавался, и она решила, что я покупаю его для неё… и тогда, когда я сказал, что хочу использовать его как ошейник, она, естественно, разозлилась.

Я никогда не говорил, что он предназначался ей, она сама так подумала…

Иногда женщины действительно ведут себя неразумно, когда дело доходит до украшений…

Но я уже сказал, что хочу использовать его как ошейник, так что я не мог просто отдать его ей.

Если бы я это сделал, это было бы похоже на оскорбление, ведь это означало бы, что она достойна носить только ошейник.

Этого я определённо не мог себе позволить…

Так что всё, что я мог сделать, это с неловким выражением лица сказать: «Учитель, если есть что-то, что вам нравится, просто скажите мне, и я вам это принесу».

— Хмф, я даже ошейник не могу себе позволить, как я могу желать чего-то здесь? — сердито сказала она.

Услышав это, я горько усмехнулся.

Так что вместо того, чтобы сосредоточиться на аукционе, я должен был сосредоточиться на том, чтобы успокоить мою учительницу.

Я распорядился, чтобы слуги принесли ей кучу закусок, и постепенно её настроение улучшилось.

Мне казалось, что с аукционом покончено, пока…

http://tl.rulate.ru/book/140362/7314726

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода