Готовый перевод Untouchable Lovers / Неприкасаемые возлюбленные: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все разошлись. Столы и подушки были убраны, кроме той, что стояла перед принцессой.

Хотя все уже ушли, Юэ Цзефэй оставался неподалеку, ожидая. Чу Юй обернулась и, глядя на прямую осанку Юэ Цзефэя, сказала: "Юэ Цзефэй, охраняй меня спереди. Не смотри на меня".

Выражение лица Юэ Цзефэя в этот момент стало немного странным. Никто не знал, о чем он думает, но он покраснел. Затем он прошел вперед на десять шагов по приказу принцессы.

Чу Юй, казалось, была немного удивлена, увидев его покрасневшим. Неужели он подумал, что она хочет сделать что-то неподобающее? Причина, по которой она хотела, чтобы он шел впереди нее, была в том, что…

Лицо Чу Юй помрачнело, когда она попыталась пошевелить телом. Она уперлась обеими ладонями в землю, поддерживая себя, и высвободила икры, которые онемели настолько, что потеряли всякое чувство. Ее ноги затекли от долгого сидения.

Она сжала кулаки и принялась колотить обе свои онемевшие ноги, ощущая, как покалывающее ощущение проникает в мышцы. Она терла ноги, чтобы наладить кровообращение, которое было подавлено так долго. Чу Юй смогла вновь почувствовать свои ноги только после того, как встала и сделала несколько шатких шагов. Она решила способствовать использованию стульев в Императорской Резиденции Принцессы в будущем.

Она наконец смогла идти нормально, походив туда-сюда некоторое время. Чу Юй медленно испустила долгий вздох и окликнула Юэ Цзефэя: "Следуй за мной. Я хочу немного прогуляться". Она никогда толком не осматривала Императорскую Резиденцию Принцессы.

Юэ Цзефэй сказал: "Хорошо, я пошлю кого-нибудь за паланкином". Принцесса Шаньинь всегда ездила в паланкине, а не ходила пешком, когда расстояние было значительным.

Чу Юй покачала головой и сказала: "В этом нет нужды. Просто иди со мной".

— Да, — ответил Юэ Цзефэй, но взгляд его блуждал. Он не осмеливался смотреть на Чу Юй, словно она была кровожадным диким зверем. Спустя мгновение нерешительности он спросил: — Принцесса, вам не нужно, чтобы я привел еще людей, чтобы они вас сопровождали?

Чу Юй сначала была ошеломлена, но потом, взглянув на его выражение лица, пришла к пониманию. Он боялся, что она выпустит на волю свою дикую натуру, будет преследовать такого приличного парня, как он, и полностью его разорит. Именно поэтому он так сопротивлялся.

Судя по тому, сколько красивых мужчин было в Императорской резиденции принцессы, Чу Юй не могла не восхититься самовлюбленностью Юэ Цзефэя, учитывая, что его внешность была ниже среднего. Она была раздражена, но в то же время находила это забавным. Она подумала, что стоит объясниться, но решила, что это излишне. Тогда она вышла вперед и направилась к Абрикосовому лесу. — Ладно, хватит мешкать и следуй за мной.

Чу Юй, идя, тайно запоминала маршрут Императорской резиденции. Она медленно воссоздавала в своей голове часть топографической карты Императорской резиденции принцессы. Причина, по которой она делала это по частям, заключалась в том, что вся резиденция занимала огромное пространство. Чу Юй шла уже более 30 минут, иногда останавливаясь, чтобы полюбоваться видами, и прошла лишь половину внутреннего двора.

Вся Императорская резиденция принцессы была разделена на внутренний и внешний дворы. Проще говоря, резиденция состояла из двух частей. Граница между обеими частями была очень строгой: во внутренний двор допускались только служанки и прислужники, которым принцесса доверяла, а также муж принцессы, который был самым выдающимся среди ее компаньонов.

Тем временем, помимо развлекательных заведений, находящихся на реконструкции, во внешнем дворе находились гости, чиновники из Императорской резиденции и частные солдаты. Поначалу Чу Юй удивилась, узнав о наличии частных сил в собственной Императорской резиденции. Разве император не казнил бы их? Затем она узнала, что знать обладала значительной властью, позволявшей ей назначать чиновников в Императорской резиденции.

Поскольку их не собирались казнить, и были наняты люди для урегулирования этого вопроса, Чу Юй не стала беспокоиться, так как это её не касалось.

Она устала от получаса стояния и ходьбы, хотя время от времени останавливалась. Её немного раздражало, насколько хрупким было её тело, но изменить это за столь короткий срок было невозможно. Всё, что она могла сделать, — это пока терпеть.

Опершись на зонтичное дерево, чтобы отдохнуть, Чу Юй легко смахнула веером мелкие бусинки пота с углов лба. Вокруг были посажены редкие зонтичные деревья и зелёный бамбук, а обстановка была приятной. Шорох листьев на ветру успокаивал её взволнованные чувства.

Императорская резиденция принцессы изобиловала цветами и деревьями, а искусственные горы украшали сад. Постоянный поток воды под мостом дополнял лесной пейзаж в саду. Хотя это и было красиво, со временем это становилось скучно. С другой стороны, эти бамбук и лес зонтичных деревьев обладали необычайной элегантностью.

Сквозь щели между побегами бамбука Чу Юй увидела белую стену, маячившую впереди, а за ней — ещё больше бамбука и редкие зонтичные деревья. Она позвала Юэ Цзефэй и небрежно спросила: «Кто здесь живёт?»

Юэ Цзефэй не заподозрила её любопытства и, не задумываясь, ответила: «Это Снежный сад Молодого Господина Жуна».

— Ох, — тихо ответила Чу Юй, отвлечённая чьим-то приближением. Она присмотрелась и увидела молодого человека, изысканно красивого. Он был в высокой шляпе и просторной церемониальной одежде, которая развевалась при каждом шаге. В его облике читалось что-то от старинного, элегантного холостяка. Не заметив Чу Юй, скрывавшуюся среди бамбука и зонтичных деревьев, мужчина торопливо прошёл в Снежный сад, толкнув незапертую дверь, выкрашенную красным лаком.

Чу Юй только что поняла, что вокруг Снежного сада не было ни стражников, ни каких-либо мер безопасности. Именно поэтому место излучало такую безмятежную и утончённую атмосферу.

Хотя она никогда раньше не видела молодого человека, она смогла его опознать по красивому лицу и тому, что он появился во внутреннем дворе. Это был либо её муж, с которым она ещё не встречалась, либо один из двух молодых людей, которые объявили, что больны.

Чу Юй уже испытывала подозрения, ведь было совершенно невозможно, чтобы двое из них одновременно заболели, когда погода стояла тёплая. Ей нужно было провести дальнейшее расследование, чтобы выяснить, что именно происходит.

Пока она обдумывала план, некоторое время спустя вошёл ещё один человек. Это был тот высокомерный молодой человек, которого она видела на пиру ранее, выглядевший мрачным. Как и предыдущий человек, он шёл в Снежный сад, даже не заметив её присутствия.

Чу Юй смутно припомнила, что кто-то называл его Цзян Янь на пиру.

«Хм!» — тихо фыркнула Чу Юй и подумала про себя. Она только что устроила весенний пир в своём Абрикосовом лесу, а Жун Чжи устраивает другой у себя?

Она сорвала молодой лист бамбука и играла им в пальцах. Мягкий лист извивался и трепетал у неё в руках. На глазах Чу Юй появилась улыбка. «Очень интересно».

Она решительно направилась к Снежному саду, бросив в сторону изорванный листок.

http://tl.rulate.ru/book/140341/7295639

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода