× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Shushan Sword Immortal Clashes into Douluo / Меч Шушань Бессмертный сталкивается с Доуло: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мужун Юй осторожно поднял сухой корешок, положил его в рот, негромко причмокнул, потом выплюнул и осведомился:

- Как это называется?

- Жёлтая ветвь.

Мужчина средних лет хотел таким образом проверить, хвастался ли Мужун Юй или собирался учинить ему неприятности. В конце концов, невозможно было кричать и возмущаться, и, съев это, вдруг начать требовать денег.

Мужун Юй кивнул:

- Ясно. Вы называете это Тугэн, а у нас это называют лакрицей. Это снадобье обладает сладким и нейтральным свойством, проникает в меридианы сердца, лёгких, селезёнки и желудка. Его можно использовать для примирения различных лекарств, питания селезёнки и Ци, устранения мокроты и облегчения кашля, снятия боли и жара, детоксикации. – Он ещё раз причмокнул губами и с одобрением произнёс: – Лекарственное сырьё хорошо подготовлено, что редкость... Налейте мне, пожалуйста, стакан воды.

- Конечно, наш сад лекарственных трав – лучшая аптека в королевстве Сильвус! – Мужчина средних лет с радостью выслушал похвалу Мужун Юя. Наливая ему стакан воды, он сказал: – Лакрица? Какое прекрасное название!

Сяо У подняла ногой кусочек лакрицы, осмотрела его со всех сторон и увидела, что лекарственная трава в её руке была поблёкше-жёлтой, размером с ноготь, похожей на срез веточки, и удивилась:

- Как это похоже на траву?

Закончив осмотр, она закинула корешок в рот и стала жевать.

- Хм... разве «Гань» не означает «сладкий»? Это обман, ведь он заметно горчит... А ещё он может восполнять энергию?

Мужун Юй не обращал на неё внимания. Вредно ли есть лакрицу, или позволит ли это ей успокоиться, чтобы она не шумела ни минуты, постоянно подпрыгивая – ему было всё равно.

После того, как Муронг Юй прополоскал рот, мужчина средних лет с большим интересом взял другой предмет. Муронг Юй тоже взвесил его и осторожно попробовал.

- Это дудник китайский. Он тёплый по своей природе. Хорошо питает кровь и активизирует кровообращение, регулирует менструацию и снимает боль, увлажняет кишечник и обладает слабительным действием. Он также может избавляться от холода. При внутреннем применении питает кровь и сердце, при наружном – растворяет застой и способствует росту мышц!

Мужчина средних лет не удержался и спросил:

- Это молодой господин, у кого вы учились фармакологии?

Муронг Юй приказал ему снова достать лекарство и спокойно ответил:

- У моего дяди, но мой дядя весь год изучал фармакологию за границей, поэтому названия некоторых лекарственных материалов, которым он меня обучал, могут отличаться от тех, что используются в континентальном Китае.

Когда мужчина средних лет услышал об этом странном человеке, он не мог не заинтересоваться. Он также отбросил большую часть своей настороженности, взял несколько лекарственных материалов и положил их на прилавок, чтобы тот мог ими воспользоваться.

- Коптис горький на вкус и холодный по своей природе. Его можно использовать для регулирования меридиана тонкого кишечника Рука-Ян-Мин и меридиана толстого кишечника Рука-Ян-Мин. Его можно принимать внутрь для удаления жара и сырости, очищения огня и детоксикации... Дайте мне два ляна этого.

Сяо У попробовал и закричал:

- Фу, фу, это так больно! Разве это то, что едят люди?

Муронг Юй с долей юмора сказал:

- Там есть поговорка: «Немой, съевший коптиса, не может выразить боль». Из этого предложения мы можем понять, насколько это больно.

- Немой ест коптис, но не может выразить боль? Это действительно интересно!

Муронг Юй большую часть дня уговаривал мужчину средних лет попробовать и опознать лекарства в магазине. К вечеру он наконец собрал все нужные ему лекарства. Травма Сюй Цзяня была несерьёзна, и ему это было не нужно.

Что за драгоценные целебные материалы! Муронг Юй также приобрёл небольшой жернов, ступку для измельчения трав, сковороду и прочие принадлежности.

- Я так устала! И никакого веселья...

Сяо У опустила голову и откусила кусочек засахаренного боярышника. Он был кисло-сладким и очень вкусным, и её подавленное настроение тут же улучшилось.

Муронг Юй безмолвно взглянул на Сяо У. На обед она не смогла съесть и тарелки обычного риса, но когда дело дошло до закусок, её животик, казалось, превращался в бездонную пропасть. После выхода из сада вегетарианских лекарств её рот не переставал работать.

Было уже поздно, и возвращаться готовить было запоздно, поэтому Муронг Юй и Сяо У поужинали прямо в фермерском ресторане неподалёку.

Прибыв на ферму, они заказали три блюда: яичницу-болтунью, курицу, тушёную с грибами, и жареную морковь.

- Хозяин, еда здесь очень вкусная! Всё своё? - болтала Сяо У с хозяином, пока ела.

Время ужина уже прошло, посетителей было немного, и хозяин был свободен.

Хозяин был в хорошем настроении. Он улыбнулся и сказал:

- Да, морковь, выращенная нашей семьёй, куры, выращенные нашей семьёй, и яйца, которые они несут, – всё выращено здесь. У нас земля и вода сладкие.

- Неплохо, в следующий раз, когда буду здесь, приду к вам снова.

Домашние куры были куда вкуснее тех, что выращивались на комбикорме. Мясо было особенно сладким, гладким, нежным и плотным. Сяо У поначалу не любила есть мясо, но сегодня она съела его гораздо больше обычного.

После еды они вернулись к себе.

Сяо У была страшно уставшей, но, видя, как Муронг Юй занят приготовлением лекарств, она всё равно изо всех сил старалась держать глаза широко открытыми, отгонять Песчаного Демона и помогать, чем могла, но всё же она была ребёнком, и вскоре, не выдержав, заснула прямо за столом.

Муронг Юй невольно усмехнулся. Взяв Сяо У на руки, он вернулся в комнату. Бережно уложил девочку на кровать, укрыл одеялом, затем вышел, прикрыл дверь и продолжил обрабатывать целебные травы.

Медицина, используемая в Шушань, сильно отличалась от той, что применяли лекари в мирской жизни. Здесь требовался строжайший контроль над свойствами лечебных трав, не допуская малейших отклонений. Некоторые травы нуждались в дополнительной обработке при помощи духовной силы, чтобы полнее раскрыть свои целебные качества.

Муронг Юй извлёк нужные травы и одновременно занялся приготовлением двух разных снадобий. Одно предназначалось для отвара, который нужно было принимать внутрь, другое — для наружного применения: эти травы предстояло измельчить в порошок посредством духовной силы.

Едва заметный поток воздуха вырвался из кончиков пальцев Муронг Юя, полностью окутав травы. Вскоре они превратились в мельчайший порошок.

Воздушный поток изящно закручивался, собирая пылеобразные частицы порошка воедино. Это зрелище было настолько загадочным, что любой посторонний, увидев его, несомненно, был бы ошеломлён.

После долгих усилий работа над снадобьем наконец завершилась.

Была глубокая полночь. Лунный свет, словно вода, заливал округу. Сюй Сяоци с дочерью в соседней комнате уже спали. Муронг Юй тщательно упаковал лекарство, решив отдать его Сяоци завтра!

***

Окраина города Ноттинг.

В том месте, где Муронг Юй сражался с Тан Хао, окружающий ландшафт изменился до неузнаваемости. В радиусе ста футов не осталось ни травинки, лишь ровный, гладкий кратер идеальной круглой формы.

Мечник Доуло Чэньсинь стоял в центре этого гигантского кратера. Обойдя его по кругу, он торжественно произнёс, словно обращаясь к самому себе: «В этом месте повсюду ощущаются остаточные фантомы меча, а также следы ещё одной силы. Этот огромный кратер… он образовался в результате столкновения двух могущественных сил!»

– Это намерение меча сильно отличается от моего Намерения Меча Семи Убийств. К сожалению, прошло слишком много времени, и остаточное намерение меча здесь уже слишком слабо… Иначе, возможно, я смог бы разгадать некоторые его секреты… – произнёс Доуло Меча, невольно закрыв глаза и осторожно ощущая едва уловимое намерение меча, всё ещё витающее над ямой.

Разум – это разум, а намерение меча – это разум меченосца. Оно рождается в сердце и переносится в меч, являясь неким метафизическим существованием. Мечник, постигший намерение меча, намного могущественнее других мастеров того же уровня. И чем сильнее намерение меча, тем мощнее будет его обладатель.

Жаль, что Намерение Меча Семи Убийств Чэнь Синя долгие годы не прогрессировало. Если бы удалось найти того таинственного мастера, возможно, это стало бы шансом для его намерения меча достичь нового уровня…

– Это намерение меча, кажется, является смесью двух различных техник фехтования. К сожалению, хозяин, похоже, ещё не смог полностью овладеть им. Более того, намерение меча выглядит немного незрелым. Очевидно, что владелец не слишком стар…

http://tl.rulate.ru/book/139939/7074032

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода