Готовый перевод Shushan Sword Immortal Clashes into Douluo / Меч Шушань Бессмертный сталкивается с Доуло: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мужун Юй просто зашёл взглянуть. Было бы хорошо, если бы двор можно было делить, но если нельзя, то и не беда.

Находясь в городе Нотинг, он и сам беспокоился о том, чтобы Сяо У жила в одном общежитии с другими незнакомыми ей студентами-мужчинами, поэтому он понимал их. Он сжал кулаки и с улыбкой произнёс:

- Всё в порядке, до свидания!

Мужчина средних лет не мог не удивиться. Он слышал от дочери, что этот парень предлагал всего восемь медных монет души и хотел, чтобы его дочь бесплатно помогала ему со стиркой и готовкой, прежде чем он согласится на аренду. Он уже считал Мужун Юя старым пролазой, который любил использовать людей.

Изначально он думал, что будет непросто спровадить его, и уже приготовился заплатить две медные монеты души в качестве компенсации. Неожиданно, как только он предложил, тот сразу согласился уйти, что было очень благородно.

Похоже, на этот раз он ошибся. У этого человека действительно не было намерения использовать Сяо Ци. Судя по его виду, он, должно быть, слишком беден, чтобы платить аренду, поэтому он и готов был предложить лишь восемь медных монет души, но слова уже были сказаны.

И, естественно, было не так просто взять их обратно.

- Мисс Сяоци, до свидания! — Мужун Юй улыбнулся, повернулся и вышел со двора.

Мужчина средних лет поспешно сказал:

- Сяо Ци, проводи брата Е, здешние переулки запутаны!

Сяо Ци кивнула и проводила Мужун Юя и Сяо У за пределы двора.

- Брат Е, мне очень жаль! — извиняющимся тоном промолвила Сяо Ци.

Мужун Юй улыбнулся и ответил:

- Ничего страшного, но твой отец серьёзно ранен. Почему бы тебе не отвести его к врачу для лечения?

Глаза Сяо Ци мгновенно покраснели, и она покачала головой:

- Наша семья живёт за счёт охоты отца. В прошлом месяце он был ранен мастером духа. Чтобы спасти свою жизнь, он потратил почти все свои сбережения, но этого оказалось...

- Мы получили внутренние травмы, а у нас нет ни средств на дорогостоящее лечение, ни возможности нанять целителя душ. Вот и терпим как можем!

Мужун Юй нахмурился:

- А разве у вас нет ни друзей, ни родственников, к которым можно обратиться за помощью?

Глаза Сяо Ци покраснели ещё сильнее. Она шмыгнула носом и ответила:

- Мы с отцом зависим друг от друга с самого детства. У нас нет ни родственников, ни друзей. А просто знакомые не дадут нам взаймы монет духа. Нам едва хватает на аренду в этом месяце.

Именно поэтому я пошла искать соседа по комнате… Что ж, брат Е, простите, что заставила вас смеяться!

Сяо Ци вытерла глаза, улыбнулась и сказала:

- Брат Е, я возвращаюсь. Мне очень жаль, что я заставила вас напрасно потратить время! – Сказав это, она развернулась и убежала.

Сяо У посмотрела на хрупкую, стройную фигуру Сяо Ци, и внутри у неё вдруг что-то болезненно сжалось, потому что она вспомнила, как сама потеряла мать и осталась совсем одна. Если бы она тогда не встретила своего брата, то даже не могла представить, что бы с ней стало.

- Брат, сестрёнка Сяо Ци такая несчастная. Ты можешь ей помочь? – Сяо У потянула Мужун Юя за рукав.

Мужун Юй кивнул.

Хотя бессмертные культиваторы не всесильны, но если что-то происходит прямо на их глазах, то, естественно, нужно помочь, если это возможно.

Однако они с Сяо Ци всего лишь случайно встретились. Сяо Ци нелегко будет довериться Мужун Юю. Им оставалось только ждать подходящего момента, прежде чем действовать.

Мужун Юй собирался уходить с Сяо У, когда из переулка вдруг показался седовласый старик.

Переулок был довольно узким, поэтому Мужун Юй поспешно отошёл в сторону. Старик окинул взглядом одежду Мужун Юя, затем посмотрел на Сяо У, стоявшую рядом, и небрежно спросил:

- Вы ищете жильё?

В глазах Мужун Юя мелькнуло сомнение. [Неужели у меня на лбу высечены слова, по которым другие могут узнать, что я ищу жильё?] – подумал он.

Когда старик увидел выражение лица Мужун Юя, он понял, что не ошибся, и с некоторым высокомерием произнёс:

- Видок у тебя, конечно, ещё тот. Таким чужакам, как ты, обычно приходится рыскать по всем закоулкам в поисках ночлега.

Мужун Юй невольно потерял дар речи. Подтекст слов старика был очевиден: такой нищий, как он, может найти себе место лишь в самых глухих уголках.

Однако Мужун Юй как раз и искал уединённое место, поэтому, не обращая внимания на презрение в глазах старика, спокойно ответил:

- Верно! Я ищу жильё!

Старик похлопал Мужун Юя по плечу и с улыбкой сказал:

- Повезло же тебе! Я, старина Ван, здесь за главного. Все переулки и дворики в округе на мне. Если хочешь снять двор - тебе ко мне!

- Какое совпадение? Только не ври мне, — с сомнением произнёс Мужун Юй.

Старик вдруг раздражённо воскликнул:

- Малец, моё имя - Король Аренды, здесь каждый знает! Не веришь - спроси любого встречного. Эй, вон тот домик - это двор, который снимает старина Сюй. Десять медных духовных монет в месяц, а этот тип уже почти два месяца не платит. Если бы не его дочка, Сяоци, такая покладистая девчушка, я бы давно вышвырнул его. Сейчас срок подходит, я собираюсь пойти требовать плату, а ты иди за мной, посмотришь на веселье, и посмотрим, посмеет ли старина Сюй хоть пикнуть!

Мужун Юй тут же поверил, кивнул и сказал:

- Необязательно смотреть это представление, просто сдай мне поблизости какой-нибудь двор!

Старик, учуяв выгоду, моментально воспрянул духом и поспешно заговорил:

- Рядом со стариной Сюем есть пустой двор, можешь пойти посмотреть!

Муронг Юй проследовал за человеком, назвавшимся Лао Ваном, во двор. Это место было примерно того же размера, что и комната Сяо Ци, и довольно чистым. Муронг Юй не был придирчив к месту жительства, и, бросив несколько взглядов, кивнул и сказал:

- Верно, это та самая комната!

Старик вдруг расцвёл и сказал:

- Молодой человек так весел. Если вы веселы, я тоже весел, поэтому я возьму с вас восемнадцать медных монет души в месяц. Двор такого типа обычно стоит двадцать медных монет души в месяц. Я думаю, вы мне нравитесь, поэтому я возьму с вас меньше. Две медные монеты души!

Муронг Юй не мог не почувствовать симпатию к старику и с улыбкой сказал:

- Большое спасибо, дядюшка Ван. О, кстати, сколько монет души задолжал вам Сюй Лаоцзянь по соседству?

Старик в недоумении сказал:

- Сорок медных монет души за два месяца. А что случилось?

- Сяо Ци и я друзья. Вот десять монет Гинтамы. Я оплачу их аренду и на следующие два месяца, но я должен сказать ей, что живу здесь! – сказал Муронг Юй.

Старик взял монеты души, многозначительно взглянул на Муронг Юя и сказал:

- Эй, парень, у тебя хороший глаз. Хотя маленькая девочка Сяо Ци немного худовата, если она наденет приличный наряд, а её кожа станет белее, она определённо будет красавицей!

Муронг Юй не мог не закатить глаза и не стал утруждаться объяснениями этому неуважительному и сплетничающему старику. Более того, своим острым слухом он уже услышал едва различимый звук «хм», исходящий от Сяо У…

Старик сдал двор, получил задолженность по аренде и ушел, напевая мелодию.

Муронг Юй неуверенно спросил:

- Сяо У, ты злишься?

- Нет! Хм! – [Улыбка]. – [Улыбка]. – [Улыбка]. – Хм! Когда я вырасту, я определённо буду намного красивее сестры Сяо Ци!

Муронг Юй покрылся чёрными полосами по всему телу.

(Странно, если я тебе поверю…)

Сяо У сегодня даже пахнет кисло… Как маленькая душистая свинья, беспрестанно хрюкающая…

http://tl.rulate.ru/book/139939/7073376

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода