× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Invincible Journey of Douluo Continent / Непобедимое путешествие континента Доуло: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ха-ха! Старейшины, будьте осторожны! Тан Линлин, двенадцать лет! Боевой дух — Голубой серебряный император! Мастер духа сто пятьдесят третьего уровня! Прошу, дайте мне совет!

[Звон!]

Божественный Мастер Духа… двенадцать лет… Что это вообще значит? Ученики Секты Хаотян, присутствовавшие там, оцепенели.

- Сяо У! Двенадцать лет! Боевой дух — Кролик с мягкими костями! Мастер духа сто двадцать третьего уровня! Прошу, дайте мне совет! Ха-ха!

[Удар!]

Ещё один мастер духа! О, небеса!

- Начали! — крикнул Тан Сан.

[Динь.]

Активирован второй духовный навык Очаровательного Кролика с мягкими костями Сяо У — Очарование!

- Очаровывающий духовный навык? Вы были неосторожны! — воскликнул Седьмой старейшина и впал в десятисекундное оцепенение.

[Бах!]

Активирован первый духовный навык Сюаньу Сюры Тан Линлин — Опутывание!

[Шуршание… Шуршание…]

Все старейшины оказались окутаны толстым слоем Голубого серебряного императора.

- Ха-ха! Посмотрите на двойной взрыв и восьмикратный бросок Линлин и меня! Линлин, вперёд! — рассмеялась Сяо У.

- Хорошо! Сменим боевые духи! Кролик с мягкими костями! — легко улыбнулась Линлин, и ветер на горе разметал её небесно-голубые с коричневой прядью волосы.

- Подожди минуту! Линлин! У тебя ведь нет Молота Ясного Неба в боевом духе?! — крикнул Тан Ху. Он прекрасно знал об опасности, грозящей старейшинам, и это должно было произойти вот-вот. Увидев, что у Линлин нет Молота Ясного Неба, он обрадовался.

Линлин перевернула правую руку, и в её ладони появился чёрный Молот Ясного Неба.

Тан Лун и Тан Юй как раз подошли сзади и увидели, как Линлин меняет три вида боевых духов:

- Ах! Три… три вида боевых духов!

Тан Ху был ошеломлён:

- Неужели бывают три вида боевых духов?! Тан Сан! Твоя семья — настоящие чудовища!

- Ура! – Сяо У бросилась к старейшинам, используя свой поясной лук совместно с телепортацией, чтобы подбросить их в воздух. – Линлин, изящно прыгнув и телепортировавшись, схватила старейшин за одежду на поясе и с силой дважды швырнула вверх, прежде чем снова опустить.

Затем Сяо У и Линлин шесть раз подряд швырнули их наземь. [Громкие удары]

Звёзды, большие и маленькие, кружились над головами старейшин.

[Шуршание], [хлопки], [свист], [глухие удары].

Завершив последний бросок, Сяо У и Линлин подпрыгнули и весело хлопнули друг друга по ладоням в воздухе:

- Ура! Двойное убийство восьмиступенчатым броском завершено!

[Глубокий вдох]

Сильный ветер пронёсся над вершиной горы.

- А! – в унисон вскрикнули Сяо У и Линлин.

Косички двух девушек рассыпались, и их длинные волосы водопадом развевались на вершине секты Хаотянь. Все невольно остолбенели.

- А?! Нет! – воскликнула Сяо У.

Тан Сан вздрогнул:

- Сяо У! Что случилось?

Ветер стих, Сяо У уселась на землю и заплакала:

- У-у-у… Это была резинка для волос в виде кролика, которую мне оставила мама, её унесло ветром! У-у-у...

Линлин обняла Сяо У и сказала:

- Сестрица, не грусти, Линлин сейчас же пойдёт и найдёт её для тебя. – [Хлопок]. Двукрылый ангел-дух воды и огня вселился в неё. Линлин вылетела, и в следующее мгновение вернулась:

- Сестрица~ Я не потеряла её~ Она висит на вершине горы!

Только тогда все старейшины очнулись:

- А-а-а! Что! Четыре боевых духа! Никто не хочет жить!

Тан Сан достал расчёску из проводника душ и заботливо привёл в порядок волосы Сяо У и Линлин. Через некоторое время аккуратные косы «скорпион» и две косички были готовы.

- Я больше этого не вынесу! Узнай своих предков и вернись в свой клан! Узнай своих предков и вернись в свой клан! Вот так! – Второй старейшина лишился дара речи. – Тан Хао, почему у тебя эти два чудовищных ребёнка?

- Да! Да! Момо, ты слышал? Он согласился! - радостно воскликнула Сяо У.

Лин Лин улыбнулся и сказал:

- Почему ты опять так его называешь?

Сяо У надула губы:

- Тц! Просто считай это своим прозвищем!

- А? Хорошо!

- Ха-ха-ха-ха-ха!

- Останься здесь ещё на несколько дней.

- Нет, я хочу вернуться!

- Хозяйка, вы уверены?

- Угу.

- Ну что ж, прощай! Не забудь взять меня с собой, чтобы я поприветствовал А Инь и брата Хао!

- Хорошо!

- До свидания, дядя!

http://tl.rulate.ru/book/139923/7074744

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода