× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Raising Children While Being an Adventurer (WN) / Воспитание детей во время приключений😌📙: Глава 153 Снова вызывающая сожаления красота

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда мы гуляли по городу после выхода из магазина волшебных инструментов—

"Такуми-Сан, пожалуйста, дай мне поесть!"

Мы столкнулись с рыжеволосой женщиной-вампиршей Вивиан.

Более того, она потребовала еды, как только встретила нас.

"... Вивиан, посмотри сюда~"

Сначала мы встретились в городе Бейли у моря, потом в городе Алвейл, так что эта встреча будет уже третьей, но ... она ужасно путает.

Тем не менее, это слишком страшно для совпадения. Я все еще мог понять, если бы это было в одном и том же городе, но чтобы это произошло в трех разных городах~

"На этот раз Я вознагражу тебя вот этим!"

"......"

Не обращая внимания на мое беспокойство, Вивиан достала что-то и выставила передо мной демонстрируя.

Неужели она думает, что я буду давать ей еду в любое время, пока она компенсирует мне это?

=====

{Благословение свежей растительности леса}

Вампирское специальное зелье для роста волос.

Если правильно намазать и втереть в голову перед сном, то утром вы будете пушистыми!

Влияет только на голову. Не оказывает никакого воздействия, даже если пролита по ошибке на другие места.

=====

"......"

Когда я оценил то, что достала Вивиан, у меня не нашлось слов.

Почему зелье роста волос!? А? Ничего странного не происходит у меня на голове, верно? Мне ведь не нужно этим пользоваться, правда?

"Может, тебе это и не нужно, Такуми-Сан, но есть много людей, которым это нужно, понимаешь? Если ты представишь это людям с выпадающими волосами, они обязательно клюнут! ты не будешь в невыгодном положении, имея это под рукой!!"

"……… Конечно."

Я почувствовал облегчение, услышав слова Вивиан, и в довершение всего согласился с ней, не задумываясь.

"Согласившись со мной, ты признал мою просьбу, верно! Ну тогда, ну тогда, пожалуйста, дай мне кушать!"

"......"

Разве я покорно, подаюсь переговорам?..

Хотя сейчас мне это не нужно, в будущем ... возможно, мне действительно понадобится это в будущем!

Кроме того, то, что сказала Вивиан, верно, поскольку есть, конечно, много людей, которые хотели бы это зелье роста волос. В этом случае я мог бы договориться о некоторых высококлассных ингредиентах с ним.

Да, я не буду в невыгодном положении, имея его!

"Что ты хочешь съесть, Вивиан?"

Когда я спросил, есть ли у нее какие-нибудь пожелания, выражение лица Вивиан было явно ошеломленным от восторга.

"Ура-а-а~♪ я съем что-нибудь! Ах, но если можно, я бы хотела чего-нибудь такого, чего никогда раньше не ела!"

В любом случае, я не могу позволить Вивиан есть здесь, поэтому я думал о том, чем ее накормить во время прогулки.

Что-то, чего она раньше не ела, да~ э-э, то, что я позволял Вивиан есть до сих пор, было ... онигири, суп мисо, соус из крокодильего мяса и сладкие булочки? В таком случае—

"Тогда, как насчет этого?"

На скамейках было достаточно места для отдыха, поэтому я достал из своего бесконечного хранилища заранее приготовленный кацудон и передал его Вивиан.

Вивиан, похоже, очень любила белую пшеницу, поэтому тонкацу также должен был соответствовать условия от “никогда не ела раньше”. Я должен дать ей дораяки с ним тоже~

"Ох~ это выглядит очень вкусно! Ну что ж, давайте сразу приступим к делу!"

Когда Вивиан получила Катсудон, она достала ложку из своей сумки и принялась за еду.

"... Это так! Очень вкуснооо.~"

Вивиан широко раскрыла глаза, продолжая жевать.

Она закончила его в мгновение ока и перешла на дораяки.

"Ох~! Это тоже вкусно."

Она быстро закончила один из трех кусочков дораяки, которые я ей дал, и вскоре перешла ко второму.

"Братик, Аллен тоже хочет кушать~"

"Елена тоже хочет есть~"

Похоже, Аллен и Елена проголодались, увидев, как Вивиан “так вкусно” ест дораяки. Это было как раз подходящее время для перекуса, поэтому, когда я дал два дораяки, они сразу же вгрызлись.

"Мой Бог~ это действительно было восхитительно~"

"Вкусно~"

"Кстати, как это называется?"

"Дораяки~"

"Хо-дораяки, а тогда, как это называется? Анпан? Он был похож на этот, но в нем не было хлебной крошки, а я предпочитаю эту сладкую крошку гораздо больше~ что это было ... сливочный хлеб? Не кажется ли тебе, что начинка из сливочного хлеба также будет хорошо сочетаться с этим?"

"Оо~"

"Может быть, это будет называться крем-дораяки? Такуми-Сан, скажи мне, разве ты уже не сделал этого?:"

"А ты знал?"

Дети полностью поладили с Вивиан, и все трое выжидательно посмотрели на меня.

Если подумать о сливках дораяки, то Вивиан и сама хороша~ но—

"К сожалению, я думал об этом, но еще не пробовал сделать."

"Почему ты до сих пор этого не сделал??"

"АУ~…"

Даже если вы спросите меня, почему~ если я должен был ответить, то я думал, что я мог бы сделать это в любое время, поэтому я отложил его вместо этого, Я думал, что потерпел неудачу, когда увидел Аллена и Елену в таком унынии, так что я должен сделать это, когда буду свободен.

"Ах, это напомнило мне, Вивиан. У тебя все еще есть лекарство, которое ты дала мне в прошлый раз?"

В такие моменты нет ничего лучше, чем сменить тему. Я решил поговорить с Вивиан о медицине.

"- А? Энергетическое зелье?"

"Только не это! Питательный один! Тот, который вы скармливаете бессознательным людям!"

"… Что~"

"Чего это ты так прискорбно выглядишь! Ха-ха ... я все это израсходовал, так что я хотел бы еще немного, если возможно.…"

"Ты имеешь в виду, питательное правильно? подожди мо~мент, пожалуйста~"

Удачно сменив тему разговора, Вивиан порылась в своей сумке.

Я использовал Эндерун° на наследной принцессе Миранде-сама, чтобы поддержать ее жизненную силу во время назначенного запроса в стране Арго, так что у меня ничего не осталось под рукой. Но он выглядел полезным, так что я хотел бы получить его снова, если это возможно.

Я помню, как Вивиан сказала, что это было” запасное лекарство", когда она дала его мне раньше, так что теперь, когда я встретил ее, я должен подтвердить, потому что мне нечего терять!

"Есть, есть это. Э-э, у меня их сейчас только пять штук, ты не против?"

"Да, я просто хочу иметь немного с собой, так что этого достаточно."

По-видимому, у Вивиан действительно был Энеранран.

"Можно мне их взять, пожалуйста?"

"Я не возражаю~ я могу сделать это в любое время, пока у меня есть ингредиенты~"

"Я вижу. Тогда сколько вы за него хотите?"

"Н~? И сколько же?"

"Нет, нет, даже если ты спрашиваешь меня.…"

Как и ожидалось, далеко не зная разумной цены, я даже не знаю приблизительной цены~

"Я заплачу как ты скажешь, так что просто бери с меня все, что угодно, Вивиан."

"ЭМ ... тогда десять Дораяки!"

И хотя я говорил ей об оплате, Она не потребовала денег.

Более того, десять дораяки за одну питательную добавку ... она согласна с этим?

"Это будет слишком дешево, понимаешь?"

"Тогда добавьте к этому десять сливок дораяки! А теперь, Такуми-Сан, пожалуйста, сделай их прямо сейчас!"

... Похоже, мне все-таки не удалось сменить тему. Более того, оплата не изменилась от дораяки.

"Крем~"

"Дораяки~"

Аллен и Елена посмотрели на меня щенячьими глазами.

Хотя они просто съели дораяки на перекус, возможно, это моя вина, эти двое превратились в обжор. Нет, я также очень люблю вкусные вещи, так что это только естественный результат, дети были под моим влиянием.

А теперь, кремовые дораяки, ха~ у меня есть запас заварного крема, и я могу сделать блины дораяки немедленно.

"- Проблема в том, где это сделать."

"Ох! Предоставь это мне! Я попрошу постоялый двор, где я остановилась, одолжить нам их кухню!"

"Ура~"

И по этому, мы пошли в гостиницу, где остановилась Вивиан.

———

Короче, я и анлейт, не помнем историю про принцессу миранду, возможно где-то в отдельной истории, или ошибка автора.

и от меня я так и не понял что за зелье каждое предложение разное название даже у автора, я проверил по этому так задержал перевод.

http://tl.rulate.ru/book/1398/747247

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
ух! с этой главой, я намучался, я ели понял что там за зелье, и пока не прочел примечание анлейта то не решался заглянуть в оригинал.
если что пишите свои соображения, пожалуйста.
Развернуть
#
Забыл уже половину ранобэ, ну виван выглядит как NPC в какой-то RPG(думал сначала JRPG, а потом вспомнил Dragon age), который появляется на разных локациях(даже если это ад другого мира) и дают какой-то предмет.
Допустим поварята из Tales of... или торговцы из Dragon Age(не помню в какой части - они начали появляться в любой дыре)
Развернуть
#
А я только перечитывать собралась из-за энергетического зелья для принцессы, уж думала, что-то с памятью моей стало)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода