Читать Raising Children While Being an Adventurer (WN) / Воспитание детей во время приключений😌📙: Глава 112 - Я не выгляжу сильным :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Raising Children While Being an Adventurer (WN) / Воспитание детей во время приключений😌📙: Глава 112 - Я не выгляжу сильным

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы только что пришли на практические занятия в Гильдии Приключений.

Когда зверочеловек привел нас сюда, то сразу же отправился к персону гильдии, так что сейчас его здесь нет.

「Карна-сан, как все к этому пришло?」

Я не мог пройти мимо, увидев, что одинокую девушку зажимает какой-то мужчина, так что встрял между ними, но.... по-какой то причине все перешло в дуэль между мной и зверочеловеком.

...Серьезно, как все к этому пришло? Я думал о том, чтобы посетить Гильдию Приключений, но не по такой же причине.

Более того, похоже, это не тривиальный вопрос для зверочеловека, ведь вокруг уже начали собираться любопытные зрители.

「Мне тоже интересно... Ах, можешь звать меня просто Карна. Кстати, понимаю, что немного с опозданием, но могу я узнать ваши имена?」

「Ах, верно. Я - Такуми. Эти дети - Аллен и Елена. Приятно познакомиться」

Я узнал ее имя во время разговора, но, вспомнив, что мы так и не представились, вновь поприветствовал ее.

「Я Аллен」

「Я Елена」

「「Приятно познакомиться~?」」

Вслед за мной, Аллен и Елена также весело поприветствовали ее. Однако, эти двое смотрели на меня, недоуменно наклонив головы, когда говорили 「Приятно познакомиться」.

Похоже, из-за того, что в Доме Рувен они просто говорили 「Привет」, то теперь слова 「Приятно познакомиться」 кажутся им странными.

Когда я погладил этих двоих по их озадаченным головам, они сразу же улыбнулись.

「Вау, так мило. Эй, сейчас не время для такого! Такуми-сан, прости, что был втянут в это. Аллен-кун, Елена-тян, вы тоже простите」

Глядя на Аллена и Елену, Карна-сан сразу же улыбнулась, но после этого резко впала в уныние.

「Ну, Карна-сан не сделала ничего плохого」

「Карна」

「М?」

「Зови меня просто Карна!」

「Но, Карна-сан, ты тоже обращаешься ко мне с приставкой "-сан", разве нет?」

「Это! Это!」

「……」

Как я и думал, Карна-сан - человек с сильной волей. Ее напор довольно силен.

「Я понял, Карна. ――Так пойдет?」

「Да!」

Когда я назвал ее по имени, Карна сразу же удовлетворенно улыбнулась.

「Итак, Такуми-сан действительно собирается принять вызов на дуэль?」

「Aх~ Разве я уже не говорил? Не похоже, чтобы я собирался отклонить его」

Говоря откровенно, даже если я не знаю силу этого зверочеловека, я уверен, что выиграю, так что у меня даже нет мыслей о том, что "я могу проиграть". Более того, будет лучше поскорее покончить с этой дуэлью, чтобы этот инцидент был исчерпан~

「Аллен победит~!」

「Елена победит~!」

「М~ на бой вызвали меня, так что вы двое не будете сражаться с ним~」

「「Ууу~」」

И, как обычно, Аллен и Елена полны желанием сражаться.

Однако, когда я сказал, что они не примут участия в этом сражении, то их щеки сразу же раздулись от недовольства.

「「Братик~, дораяки~」」

Обижаясь некоторое время, Аллен и Елена потребовали закуски.

「Ихх, извините. Вот, сядьте здесь и кушайте」

「「Ум!」」

Я вспомнил, что собирался дать им поесть, поскольку они были голодны.

Я торопливо достал стулья из 《Бесконечного Хранилища》и дал им два дораяки. Затем, обиженные выражения лиц Аллена и Елены резко поменялись на довольные, когда они набили щеки едой.

「Такуми-сан, что это? Учитывая то, как дети едят это, то, наверное, должно быть вкусным……」

「「Это вкусно~!」」

「……」

Я почувствовал жаркий взгляд Карны.

「Ты тоже хочешь поесть?」

「Все нормально?! Я хочу попробовать это!」

「Я не против, держи」

「Спасибо♪――Ням」

Она смотрела слишком долго, так что я спросил, не хочет ли она дораяки, после чего последовало мгновенное согласие. Затем, когда я дал Карне дораяки, она сразу же набила щеки.

「Мм~ вкусно~!!」

「Я рад, что тебе пришлось по вкусу」

「Темная штука, зажатая между ними, действительно вкусная. Как это называется?」

「Это зовется дораяки. Начинка внутри нее - красная фасоль」

「Дораяки? Впервые слышу подобное название」

「Умм, если я не ошибаюсь.... Это еда сделанная после "дора", так что зовется дораяки, я прав?」

「Хee~ “дора” яки, хах~ Это действительно вкусно~」

Пока дети + Карна ели дораяки, зверочеловек вернулся с мужчиной, на котором была форма гильдии... но первый почему то был недоволен.

「…… Эй. Что вы тут делаете!?」

「М? Зачем ты это спрашиваешь? Запрещаешь детям есть?」

「Я не об этом-! Я спрашиваю тебя, почему ты так быстро согласился на поединок со мной!」

「Вообще, я собирался дать детям закуски, но в конце был вовлечен в ваши дела~」

Похоже, он не может справиться со мной, так что решил наехать на Аллена и Елену. Однако, дети должны хорошо питаться, так что я не намерен уступать ему в этом вопросе.

「Райзель, я согласился быть судьей, но дуэль может проводиться лишь между авантюристами. Ты не можешь втягивать в этом обычных граждан!」

「Все будет нормально, если ты просто зарегистрируешь его!」

「Ты……」

В этот момент зверочеловек――Райзель, поднял голос на сотрудника гильдии.

Оказалось, что есть правило, которое дозволяет проводить дуэли лишь между авантюристами, но.... похоже, я действительно не похож на него.

「Aх~…… извиняюсь. Но я уже зарегистрирован в качестве авантюриста」

「Что!?」

「Хмпф. Тогда нет никаких проблем!」

Когда я сказал, что являюсь авантюристом, сотрудник гильдии был удивлен. Райзель подозрительно посмотрел на меня, но ничего не сказал, поскольку это было выгодно для него.

「Ммм…… Вы」

「Ах, меня зовут Такуми. Вы будете судьей?: Спасибо за помощь」

「Такуми-кун, все в порядке? Райзель вспыльчивый парень, но все таки у него есть определенные способности, Вы знали?」

Хее~ Райзель, похоже, несколько силен, так что сотрудник гильдии начал волноваться обо мне.

「Ну, я как нибудь справлюсь?」

Но сотрудник говорит, что у него есть лишь "определенные" способности, так что можно не волноваться.

「Ой-ой, для Вас может плохо это закончиться. Будет лучше остановиться」

Сотрудник гильдии, похоже, очень беспокоится, и все также продолжает меня убеждать отказаться от поединка. Но если я сейчас остановлюсь, то Райзель несомненно начнет говорить, что я убегаю поджав хвост. Мне это определенно не нравится~

「Будет лучше, если Вы на всякий случай подтвердите мою гильд карту, верно?」

「Да, точно. Дайте мне её проверить」

Внезапно мне в голову пришла идея и я дал свою карточку сотруднику гильдии.

「Чт!」

Сотрудник гильдии, взглянув на мою карточку, удивленно воскликнул.

Думаю, его отношение поменяется после того, как он увидел мой ранг.

「Э-это! Ваш ранг-!」

「В такому случае, как я уже и говорил, кое-как справлюсь, но…… что Вы собираетесь делать? Все так же будете останавливать меня? Для меня этот поединок всего лишь развлечение, так что...」

「…… Я понял. Мне больше нечего сказать. Оставляю все на Вас」

Сотрудник гильдии, наконец, понял меня и встал посередине тренировочной площадки.

「Итак, Аллен, Елена, будьте хорошими детьми и подождите меня здесь, хорошо?」

「「Даа~」」

Райзель уже отправился к центру, так что я дал Аллен и Елене фруктовую воду и пошел к нему.

「Ох, дуэль? Кто сражается?」

「Это Райзель」

Вокруг собралось все больше любопытных людей и стало шумно.

「Райзель?! B-ранг『Пепельный Волк』Райзель!? Кто же настолько безрассудный, что решил стать его противником!?」

「Этот парень, он」

「Хаа? Этот хрупкий парень?」

「Ага. Разве победитель не предрешен? Это даже не интересно」

「Ну~ все, кто знает Райзеля, поставит на него」

...Я впервые слышу, чтобы кто-то говорил нечто подобное обо мне.

Серьезно, хватит ставить ставки. Ну, я не выгляжу сильным, так что все ставит на Райзеля, который даже получил прозвище...

「Слушайте. Магия и оружия разрешение. По времени ограничения нет. Победитель признается лишь когда один из противников потеряет сознание или признает свое поражение. А также когда я, судья, объявлю результат. Смертельные атаки запрещены. Атаки, которые могут уничтожить тренировочное поле, запрещены. Я, Дэвид, выступлю в качестве судьи」

Когда Райзель занял свою позицию, сотрудник гильдии――Дэвид-сан, начал объяснять правила. Они очень близки к "делайте, что угодно".

「Есть какие-то вопросы?」

「Нет」

「У меня нет」

И Дэвид-сан в конце подтвердил, что у нас двоих нет никаких возражений.

Райзель надел стальную броню, которая шла от его запястий и до локтей. Похоже, она предназначается для ближнего боя.

Я уверен, что он начнет сближаться со мной сразу же после сигнала о том, что можно начинать.

「Вы готовы? Тогда начинаем!」

Дэвил-сан отдал сигнал к началу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1398/274262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Хороним поцанчика
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку