Готовый перевод The immortal doctor in modern city / Древний лекарь в современном городе: Глава 341. Трёхглазая громовая змея

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они шли добрых полчаса и, судя по расстоянию, уже углубились в самое сердце горы. Теперь перед ними предстало очень просторное пространство.

Прямо перед ними находился пруд, который по размерам не уступал небольшому искусственному озеру. Вода в нём была чёрной как смоль и излучала слабый холод.

В центре пруда виднелся островок площадью около десяти квадратных метров, а на нём цвёл чёрный лотос.

- Семилепестковый чёрный лотос! - тут же воскликнул Е Буфань.

Согласно записям в его наследии, семилепестковый чёрный лотос был легендарным духовным растением, которое появлялось не чаще раза в тысячу лет, и сегодня он действительно его встретил.

К тому же, этот лотос был чёрным как смоль и имел семь лепестков, что означало, что ему было не меньше тысячи лет.

Гэ Вэньгун тоже ощутил духовную энергию семилепесткового чёрного лотоса.

- Хозяин, на этот раз мы нашли сокровище, - взволнованно сказал он.

Из-за предыдущих событий Фу Чжаоцзэ стремился выслужиться перед Е Буфанем.

- Я пойду сорву его для хозяина, - крикнул он.

С этими словами он собрался подойти к пруду, но Е Буфань остановил его.

- Подожди, не торопись.

- Хозяин, сокровище прямо перед нами, чего же ждать? - удивлённо спросил Фу Чжаоцзэ.

Е Буфань ответил:

- Везде, где появляются сокровища, их охраняют духовные звери. Здесь слишком тихо, что-то не так, нам нужно быть осторожнее.

Только после его слов остальные осознали, что обстановка была необычной. В такой пещере должны были обитать какие-то живые существа, но здесь не было даже комаров, всё было тихо.

Осмотревшись и не заметив никакого движения, Фу Чжаоцзэ с некоторым сомнением сказал:

- Хозяин, думаю, всё в порядке. Я пойду посмотрю, - сказав это, он осторожно двинулся к пруду, сжимая в ладонях два талисмана огня на случай непредвиденных обстоятельств.

Все напряжённо следили за ним, находясь в полной боевой готовности и готовые к любым неожиданностям.

Фу Чжаоцзэ дошёл до самого края пруда, и ничего не произошло. Он подумал, что Е Буфань, возможно, был слишком подозрителен.

Теперь вопрос был в том, как добраться до центра пруда, чтобы сорвать семилепестковый чёрный лотос. Он подобрал двух-трёхметровую палку и решил проверить глубину.

Он медленно опустил палку в воду, но с удивлением обнаружил, что дна не было. Двухметровая палка полностью ушла под воду, так и не коснувшись дна.

- Хозяин, этот пруд такой глубокий!

Как только Фу Чжаоцзэ произнёс это, Е Буфань внезапно ощутил приближение огромной опасности.

- Опасно, назад! - громко крикнул он.

В тот же миг вода в пруду забурлила, и из неё показалась огромная голова.

Это была невероятно огромная змеиная голова, а её широко раскрытая пасть была размером с дверь.

Но больше всего поражало то, что у этой змеи, помимо двух обычных глаз, был ещё один глаз прямо по центру лба, что выглядело чрезвычайно жутко.

Фу Чжаоцзэ сильно испугался и поспешно отступил, бросив вперёд два талисмана огня.

Талисманы тут же превратились в два огромных огненных шара и с грохотом ударили змею по голове.

Однако он быстро понял, что мощные талисманы огня лишь скользнули по её чешуе и погасли в воде, не причинив змее никакого вреда.

Более того, змея, казалось, разъярилась. Она с шипением выскочила из воды, показав ещё пять-шесть метров своего тела, при этом половина его всё ещё оставалась в воде, так что невозможно было определить её полную длину.

Это существо было огромным, но двигалось с молниеносной скоростью. Резко метнувшись вперёд, оно разинуло свою гигантскую пасть, чтобы проглотить Фу Чжаоцзэ.

- А! Плохо!

Фу Чжаоцзэ был заклинателем, а не воином, и сильно уступал в скорости и силе.

Увернуться он уже не успевал. Когда он уже был готов оказаться в пасти змеи, сзади внезапно протянулась большая рука, схватила его за пояс и резко оттащила назад.

Это, конечно же, был Е Буфань. В критический момент он спас жизнь Фу Чжаоцзэ, и они вместе отступили на несколько десятков метров.

С громким щелчком пасть змеи сомкнулась, но схватила лишь пустоту.

- Спасибо, хозяин, за спасение.

Избежав смерти, Фу Чжаоцзэ рухнул на землю, его ноги подкосились. В тот момент он действительно чуть не умер от страха, слюна змеи даже успела брызнуть ему на лицо.

Не поймав добычу, огромная змея пришла в ярость. Она выпрыгнула из пруда, и теперь всё её тело, длиной более десяти метров и толщиной с бочку, оказалось на поверхности.

Разинув пасть, тварь высунула свой огненно-красный язык на несколько метров и, извиваясь, бросилась на людей.

- Тварь, ищешь смерти!

В бой вступил Гэ Вэньгун. Сложив печати, он выпустил в змею бесчисленное множество ледяных копий.

Эти копья были острыми, как пики, но, к сожалению, ударившись о тело змеи, они с треском разлетелись на куски льда, не причинив ей никакого вреда и не сбив ни единой чешуйки.

- Эта тварь… слишком сильна!

Гэ Вэньгун был потрясён. Затем он выпустил ещё одну волну огненных шаров.

К сожалению, огненные шары, столкнувшись с чешуёй змеи, так же не возымели эффекта, мгновенно скользнув по ней и погаснув.

- Ещё раз!

Он применил все свои способности, которые использовал в бою с Е Буфанем. В воздух взмыли талисманы, которые в итоге превратились в огромную молнию, устремившуюся к змее.

По мнению Гэ Вэньгуна, эта молния, если и не убьёт змею, то по крайней мере оглушит её.

Змея, подвергшаяся нескольким атакам подряд, пришла в ещё большую ярость. Внезапно её третий глаз на лбу открылся, и из него тоже вырвался разряд молнии.

Эта молния была вдвое толще той, что создал Гэ Вэньгун, и сверкала, издавая тихие раскаты грома.

Две молнии столкнулись. Молния Гэ Вэньгуна мгновенно разлетелась на куски, превратившись в облако света и рассеявшись в пещере.

А молния, выпущенная змеёй, хоть и ослабла, всё же устремилась к нему.

Гэ Вэньгун был в ужасе. Увернуться он уже не успевал.

В критический момент Е Буфань снова вмешался и спас Гэ Вэньгуна.

- Спасибо, хозяин, за спасение жизни! - хотя опасность миновала, Гэ Вэньгун всё ещё не мог прийти в себя. - Монстр! - сказал он, похлопывая себя по груди. - Эта тварь слишком сильна! Она не боится никаких магических атак и к тому же может стрелять молниями.

Как заклинатели, они не отличались физической силой, а эта змея была неуязвима для всех их атак, что делало их совершенно беспомощными.

- Это легендарная трёхглазая громовая змея, невероятно сильная. Отойдите, я сам разберусь!

Е Буфань приказал всем отступить ещё на несколько десятков метров на безопасное расстояние, а сам, обнажив драконьи и фениксовые клинки, в одиночку встал против змеи.

Видя, что её атаки раз за разом промахиваются, трёхглазая громовая змея пришла в ещё большую ярость. Её третий глаз снова открылся, и она выпустила в Е Буфаня мощный разряд молнии.

"Эта тварь действительно сильна, у неё не только поразительная защита, но и дальнобойные атаки".

Благодаря своему духовному сознанию, Е Буфань отчётливо видел атаку змеи. Оттолкнувшись ногами от земли, он взмыл в воздух и, увернувшись от молнии, обрушил драконьи и фениксовые клинки на голову змеи.

В реакции и скорости он значительно превосходил змею, но когда клинки ударили по её голове, раздался лязг металла, и они не причинили ей ни малейшего вреда.

http://tl.rulate.ru/book/139701/7044528

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода