Внутри роскошной таверны в городе Тагоск…
- Эссо, не ожидал я, что с таким осторожным человеком, как ты, может приключиться подобное.
Ярко-красное, словно кровь, вино медленно переливалось в прозрачном бокале. Слегка огрубевшая, но вместе с тем изящная рука неторопливо подняла его. Обладательница этой руки, немного женственная, облокотилась на барную стойку и с улыбкой произнесла, обращаясь к Эссо:
- Когда лорд Мока услышал об этом, он пришёл в настоящую ярость. Ты уже придумал, как ему объясниться?
Лицо Эссо застыло. Он не предполагал, что события примут такой оборот. Изначально он замышлял взять заложников, вынудить Ширайши явиться, схватить его, а затем возложить на Ширайши все обвинения, чтобы уменьшить свою собственную ответственность. Однако прежде чем он успел исполнить свой план, его обнаружил генерал Мока.
- Я…
Эссо лишь хотел возразить, но в этот момент седовласый старик, находившийся рядом с Маллис, подошёл к нему, опираясь на костыли, и резко произнёс:
- Маллис права, ты даже с обязанностями стража не справился. Боюсь, ты Эссо действительно ищешь себе погибель.
Услышав слова старика, Эссо мгновенно замолк. Выхода не было. Если бы это была Маллис, он бы ещё мог дать отпор, но старик перед ним был не тем, кому можно было возражать.
Августус, Великий Маг, который смог на мгновение остановить дракона и владел могущественной магией. Возможно, только Августус был достоин титула Великого Магистра. Эссо не ожидал, что генерал Мока пошлёт именно его, но судя по текущей ситуации, генерал Мока был явно очень зол.
Глядя на притихшего Эссо, Августус не стал давить, но взгляд его оставался ледяным.
- Когда схватишь этого мальчишку, останешься пока в Тагоске. Ни шагу за пределы, ты знаешь, что я могу сделать, иначе мне придётся самому указать тебе путь.
Мощный поток магической энергии исходил от посоха Августуса, распространяясь во всех направлениях. Весь Тагоск задрожал.
Эссо, находившийся ближе всех к Августусу, ощутил сильнейшее потрясение. Его тело беспрерывно дрожало, пока Августус не удалился. Лишь после его ухода Эссо рухнул на землю, тяжело дыша, и с ужасом смотрел на удаляющуюся спину Августуса.
- Лорд Августус, он снова становится сильнее… — прошептал Эссо.
Отпив глоток красного вина, Маллис медленно произнес:
- Сила лорда Августуса всегда была такой, просто ты не видел её по-настоящему. Ты что же, думаешь, что человек, способный выдержать удар дракона, слаб? Советую тебе вести себя порядочно. И ещё: независимо от того, удастся ли твоему замыслу, не вздумай нас дразнить. Даже если лорд Августус убьёт тебя, генерал Мока ничего не скажет.
- Это… Это точно… Да!
Очевидно, Эссо всё ещё был под впечатлением от недавних слов, и в его голосе прозвучала лёгкая дрожь. Однако это ничего не значило для Маллиса. Ещё до прихода сюда его задача была определена. Маллис поставил винный бокал, не говоря ни слова, поднялся и покинул таверну, оставив Эссо наедине с его рухнувшими надеждами.
***
Через два дня стремительной дороги Шираиши вновь вернулся в Тагсик. Но едва он ступил на землю города, как ощутил вибрацию под ногами.
- Хм? Что это?
Шираиши немного замедлил шаг, затем вошёл в Тагсик и зашагал по знакомой улице.
- Это же человек с портрета!
Шираиши не стал скрывать свою внешность, и вскоре его заметили. В мгновение ока вся улица погрузилась в панику: мирные жители тут же разбежались, а через несколько мгновений к тому месту прибыла большая группа солдат.
Шираиши направился прямо к кузнице. Окружавшие его солдаты не осмелились преградить ему путь, ибо за последние дни ужасающая сила и методы Шираиши распространились по всему Тагсику. Солдаты знали, что им не одолеть Шираиши. Они лишь следили за ним, отправляя людей с новостями к чужеземным чародеям.
Когда Шираиши подошёл к кузнице, он увидел, что железные молоты и прочие инструменты разбросаны повсюду, а горн, в котором обычно пылал неистовый огонь, был потушен. В обычное время толстый старик-кузнец уже давно бы принялся ругать всех и вся, но сейчас здесь никого не было.
- Вы все попали в плен... - пробормотал Шираиши, крепко сжимая молот в руке. Внезапно позади него раздался шум.
- Лорд Август, лорд Маллис и лорд Эссо!
Шираиши обернулся и увидел нескольких человек, стоящих во главе солдат. Помимо мужчины средних лет, который ранее не дал ему убить Морра, теперь рядом с ним стояли ещё двое.
- Наконец-то дьяволёнок объявился! - яростно воскликнул Эссо. В его сердце уже засела мысль, что Шираиши виновен во всём. Если бы не появление Шираиши, ничего бы не случилось, и он не оказался бы в столь опасном положении. Во всём виноват только Шираиши!
- Этот маленький дьявол убил мастера Морра. Эссо, не ожидал я, что ты справишься с каким-то ребёнком! - усмехнулся Маллис. Август же с возрастающим презрением смотрел на Эссо, словно на ничтожество.
При этих словах Маллиса лицо Эссо исказилось от досады, но он ничего не мог возразить. Сейчас ему оставалось лишь схватить Шираиши, чтобы доказать свою состоятельность. Солдаты, стоявшие поодаль, поняли, что ситуация накаляется, и поспешно ретировались. В конце концов, в битве магов им не было места.
- Умри! - взревел Эссо, и магическая сила хлынула из его тела. В тот же миг под ногами Эссо появилась трещина, стремительно устремившаяся к Шираиши.
[Треск!]
Шираиши увернулся от трещины, прыгнув в сторону, и приземлился на безопасное место. Он посмотрел на Эссо и спокойно спросил:
- Где дядя Ной, толстый старик и остальные работники кузницы? Отпустите их, а разбираться будете со мной.
Не дожидаясь ответа, Эссо вновь атаковал.
[Свист!]
Чёрный луч света мгновенно пронзил воздух, устремляясь к белому камню вдалеке, затем медленно скользнул в сторону, и место, где находился белый камень, огласилось чередой взрывов.
Бум!!!
Это пламя взрыва, вспыхнувшее экстремально холодным светом, ослепляющий всполох, подобный молнии, клубящейся в грозовой туче, что слепяще пронзила пространство, обрезав пламя и устремившись к Эссо.
Эссо вновь выпустил чёрный луч, готовясь блокировать атаку Шираиши, но лишь увидел, как его магия раскололась надвое под этим ударом.
Острый кризис мгновенно окутал Эссо, отчаянно увернувшись в сторону. Его фигура едва вышла за пределы, охваченные ци меча, как ужасающая волна ци отбросила его прочь.
Ужасающим ударом меча ци меча прочертила на земле след шириной в несколько метров и глубокий. Удар, которого избежал Эссо, не остановился за зданием, распространившись на сотни метров, он врезался в городскую стену высотой в десятки метров.
В воздухе повисла плотная пылевая завеса.
Эссо был полностью потрясён мощью Шираиши.
- Этого не может быть!
http://tl.rulate.ru/book/139649/7072002
Готово: