× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Fairy Tail Reborn: The Twelve Thrones / Хвост Фей Возрождение: Двенадцать Престолов: Глава 105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Я, я, я не боюсь!

Хотя Нацу и твердил, что он ничего не боится, по его напряжённому лицу и заикающемуся голосу сообразительная Люси сразу поняла, что он лжёт. Однако, будучи членом карательной команды, Люси и не думала насмехаться над Нацу. Вместо этого она обратилась ко всем:

- Так что, чёрт возьми, такое «это»! Что это вообще такое!?

- Это...

Эльза собиралась объяснить Люси, что это за «это», но вдруг её взгляд остановился на чём-то странном. Она посмотрела на толпу горожан, показывающих на них пальцами, и слегка нахмурилась. Не только Эльза, но и Хэппи, Люси, Нацу и Грей тоже заметили странное поведение жителей вокруг. Вокруг пятерых друзей собралась большая толпа горожан, указывавших на них. Многие смотрели на них со странным выражением, в их глазах читалась какая-то жалость. И все они что-то шептали:

- Смотрите, это же Эльза! Это волшебница из "Хвоста феи"!

- Да, это так жалко! Какая гильдия оказалась… да уж...

- Глядя на них, кажется, они ещё не знают, что случилось?

***

- Что они там говорят! Совсем ничего не понимаю! Что-то случилось с гильдией? - Нацу схватился за голову и подозрительно оглядел толпу.

- Пока не будем вдаваться в подробности, мы немедленно вернёмся в гильдию и всё выясним! - Эльза, предчувствуя недоброе, ускорила шаг и одновременно обратилась к товарищам.

- Да! - ответили остальные и последовали за ней.

***

- Почему, почему наша гильдия стала такой!!?

Подойдя к зданию гильдии и увидев, что оно изрешечено несколькими огромными железными столбами, Нацу с потемневшим лицом гневно взревел.

- Это, это просто возмутительно... - Люси закрыла рот рукой, тоже охваченная гневом.

- Кто это сделал, все ли целы из гильдии? - Грей тоже негодующе выругался, а затем огляделся по сторонам.

И Элуза взирала на здание гильдии, изуродованное несколькими огромными железными балками, с тяжёлым выражением лица; её гнев был ничуть не меньше, чем у Нацу.

– Что здесь, чёрт возьми, происходит?! – жёстко процедила Элуза.

– Алла, вы вернулись.

В этот момент за спиной раздался голос Миры.

Несколько человек обернулись и увидели Миру, с безмятежным лицом.

– Мира, что здесь творится? – спросил Грей, глядя на неё.

– Сначала идите за мной!

Мира не стала сразу отвечать на их вопросы, а повела всех в подвал гильдии.

Обычно это помещение использовалось как склад, но теперь, когда гильдия была разрушена, его приспособили под временный бар и место для приёма заданий.

Низкий подвал, где собрались все члены гильдии, стал их временным убежищем.

На лицах каждого читались негодование и злость. Никто не проронил ни слова, все сидели молча. Обстановка была крайне удручающей, а возбуждение, присущее этому месту ранее, полностью исчезло.

– Старик, что здесь происходит?! Сейчас не время для выпивки! – едва завидев Макарова, раздражённо воскликнул Нацу.

Слёзы лились из глаз Нацу; после Игнила, «Хвост Феи» был для него вторым домом. Теперь, когда он увидел его разрушенным, им овладела не столько грусть, сколько ярость.

– Всё в порядке, всё в порядке! – беззаботно махнул рукой Макаров, обращаясь к Нацу. – Не суетитесь. Это лишь дело рук каких-то глупцов. Что может быть радостного в том, что гильдия, где никого не было, была разрушена?

Сказав это, он сделал ещё один глоток вина.

Макаров и сам страдал в душе, и теперь мог лишь отчаянно пытаться заглушить боль алкоголем.

– Никого? – странно переспросила Люси.

– Кажется, нападение произошло вечером, – объяснила Мира.

– Никто не пострадал, и это благословение, – с облегчением вздохнула Элуза.

- Не стоит обращать внимания на таких парней, которые любят исподтишка нападать, просто отпустите их. Ну, на этом тема закрыта. Ах да, раз уж вы без разрешения взялись за задание S-уровня, вас нужно наказать, и наказание будет сейчас.

Словно обезумев от выпитого, Макаров протянул руку и провел ладонью по головам Нацу, Грея (Эх, бедный Грей!) и Хэппи, а затем с похотливой улыбкой нацелился на зад Люси.

Однако, прежде чем он успел продолжить, до него донёсся слегка раздраженный голос Миры:

- Президент, я сейчас разозлюсь.

- Ладно, не будем об этом. Все расходимся по делам, этот инцидент исчерпан. Никому не позволено действовать по собственной инициативе, чтобы Совет не нашёл повода придраться к нам.

Увидев, что Мира слегка рассержена, Макаров в итоге не стал шлепать Люси, а сменил тему.

Однако, похоже, перевести тему не удалось, и гнев Нацу ничуть не утих.

- Старик, это наша гильдия, это «Хвост Феи»! Как ты можешь говорить мне терпеть?! Я не успокоюсь, пока не сброшу этот гнёт! - взревел Нацу истерически, и пламя начало вырываться по всему его телу.

В этот момент раздался «Шлёп!», и Нацу безвольно рухнул на землю.

Оказалось, что Эльза ударила Нацу ребром ладони по шее, мгновенно вырубив его и предотвратив любые чрезмерные действия. Затем она посмотрела на столь же разгневанного Грея и сказала:

- Всем нам очень не по себе, и мастеру гильдии тоже. Но вооружённые столкновения между гильдиями остановлены Советом, и у мастера гильдии нет выбора. Мы должны понять его. Пока что оставим всё как есть!

На сердце у Эльзы тоже было тяжело, но она ничего не могла сделать, как раз то, о чём она только что говорила. В то же время она немного радовалась про себя, что Лаксуса и Луны не было в гильдии в этот момент, иначе, боюсь, они бы уже давно разругались.

- Они не Нацу, она сумеет это контролировать.

Неупомянутая ранее луна, о которой внезапно вспомнила Элуша, отозвалась эхом в вопросе Каны и Ребби, подошедших к ней:

- Элуша, Грей, а где Луна? Разве он не должен был вернуться вместе с вами шестью?

http://tl.rulate.ru/book/139635/7079472

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода