× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Magus Supremacy / Превосходство мага: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как раз в тот момент, когда он собирался отмахнуться от всей этой затеи как от пустой траты времени, Грей обернулся – и его дыхание перехватило.

Пальцы его задрожали, по спине пробежал холодный озноб, несмотря на жар вокруг. Зрелище перед ним было совершенно неестественным, чем-то, что не должно было существовать. Его зрачки сузились, сердце забилось молотом в груди, когда необъяснимое чувство ужаса овладело им.

- Какого чёрта?! - воскликнул он. Прямо перед ним, за вулканом, Грей увидел леса, и они были не похожи на тот лес, из которого он пришёл; в этом лесу деревья выглядели такими свежими и красивыми, не полумёртвыми, как те, что он знал.

В этом лесу были красивые листья и молодые, толстые на вид деревья, изящно переплетающиеся друг с другом, с птицами, сидящими на ветвях, в то время как некоторые животные, не похожие на диких зверей, счастливо бегали беззаботно.

В отличие от леса, из которого пришёл Грей, полного опасных чудовищ, что пытались навредить любому человеку, зашедшему туда, с полумёртвыми, сломанными деревьями, этот лес был настолько прекрасен, что почти походил на сад.

- «Неужели здесь может быть что-то настолько прекрасное? Но как?» - подумал Грей, переводя взгляд с вулкана на лес, потом снова на вулкан, прежде чем снова уставиться на лес.

- Что ещё важнее, почему вулкан не влияет на лес? Он выглядит таким прекрасным и нетронутым, словно на деревьях нет ни единого увядшего листа, - пробормотал он, сильнее вглядываясь со своего парящего положения.

- «Мне нужно рассмотреть это получше, и, надеюсь, однажды я смогу привести сюда Джесси, чтобы она полюбовалась этим прекрасным лесом» -, подумал он, а затем с огромной скоростью полетел к лесу, используя свою магию ветра.

Не прошло и минуты, как он добрался до леса и, словно порыв ветра, приземлился посреди него, вызвав мощный вихрь. Это было похоже на то, как он использовал «Аэриус», вырывая с корнем слабые деревья и срывая листву, пока животные в панике разбегались.

- Ух ты! Посмотрите, какие красивые и аппетитные фрукты! – взволнованно воскликнул Грей. – Уверен, маме и Джесси они понравятся.

Он уже собирался шагнуть, но его брови нахмурились; он прикрыл глаза, слегка повернувшись.

- Мана здесь… – подумал Грей, его глаза широко распахнулись от удивления. – Маны здесь намного больше, чем на другой стороне вулкана, и она кажется… – пробормотал он, сильнее прикрыв глаза, чтобы лучше почувствовать её. – Чище! – сказал он, открыв глаза и оглядываясь. – Почему это место так отличается от другой стороны? Это словно я на другой планете.

- Да какая разница! Эти фрукты, кажется, зовут меня. Мне нужно сначала определить, безопасно ли их есть, прежде чем брать домой. – взволнованно произнес Грей, сделав несколько шагов к большому дереву рядом с ним. Он протянул руки, чтобы дотянуться до красного плода, висящего на ветке, когда его глаза расширились, а голова вытянулась вперёд.

- Это… – начал он, а затем, закрутив вокруг себя магию ветра, оторвался от земли и отпрыгнул в сторону как раз вовремя, когда стрела, летевшая из-за его спины, вонзилась в дерево, плодами которого он любовался.

- Стрела?! – пробормотал он от удивления, оглядываясь по сторонам, когда внезапно увидел несколько стрел, летящих на него сверху, они почти отбрасывали огромную тень.

- Что за чертовщина?! – воскликнул он, быстро ударив руками по земле под собой. – Магия земли! Земляная стена!

Немедленно перед ним поднялась огромная земляная стена, блокируя стрелы.

- Использование природной земли не затратит столько моей маны, сколько сотворение земли из воздуха… Это должно… - пробормотал он, но застыл, увидев, как стена внезапно рассыпается, словно разъедаемая кислотой, шипя и растворяясь. Он всё ещё ощущал связь с землёй перед собой, и сквозь неё чувствовал шквал стрел, обрушивающихся на неё.

В одно мгновение земля разлетелась на сотни осколков. Грей же, окружив себя магией ветра, отпрыгнул назад, ловко уворачиваясь от стрел.

Он всё ещё видел, как стрелы летят в него из ниоткуда, что немного запаниковало его.

- Чёрт! Разве тот, кто стреляет, не устаёт?! - крикнул он, используя магию ветра, умело уворачиваясь от стрел и отступая назад, пока его спина не ударилась о дерево. Стрелы продолжали лететь.

- Дерьмо! - воскликнул он и тут же стремительно отпрыгнул за дерево. Как раз вовремя — стрелы вонзились в землю точно там, где он только что стоял.

Спрятавшись за деревом, Грей изо всех сил пытался успокоить бешено колотящееся сердце, пока его тело всё ещё окутывали потоки магии ветра, но тут он кое-что заметил.

- Тихо?! Я не слышу никаких стрел, - пробормотал он, осторожно выглядывая из-за дерева. В этот момент стрела едва не пронзила ему глаза, но он быстро отпрянул назад, за дерево, избежав попадания.

- А? Я не слышал, как стрела ударилась о дерево?! - пробормотал он, снова выглядывая из-за дерева. Он увидел стрелу, парящую в нескольких дюймах от ствола. Заметив Грея, она уже собиралась двинуться, но он поспешно отдёрнул голову.

«Это значит, что люди, управляющие стрелами, не хотят попадать в деревья или лес», - подумал он, глядя вперёд и видя ряды деревьев перед собой.

«Но я не могу прятаться здесь вечно! И я не могу атаковать их, тем более, что я их не вижу».

- Демон! Покажись сейчас же! - услышал Грей голос, кричащий откуда-то из того места, откуда летели стрелы.

«Демон?» - подумал Грей, но тут же решил отмахнуться от этой мысли.

- Я покажусь, если пообещаете не нападать на меня! К тому же, я пришёл с миром, – произнёс Грей.

В тот же миг всё вокруг погрузилось в звенящую тишину.

- Хорошо! Мы согласны! – вновь раздался голос.

Грей не до конца поверил им. Он осторожно выглянул, убедившись, что парящая стрела исчезла. Затем, вытянув руку вперёд, быстро отдернул её, ожидая града стрел, но ничего не последовало.

Глубоко вздохнув, он двинулся вперёд, выходя из-под дерева. Под ногами он на всякий случай тут же поднял небольшой земляной вал, опасаясь стрел, но и их не было.

«Похоже, они держат своё слово», – подумал Грей.

Из-за леса, с другой стороны, к нему приближались десятки существ с луками и стрелами в руках и суровыми лицами.

«Мм?! Почему они так отличаются от людей?» – с удивлением промелькнула мысль у Грея.

http://tl.rulate.ru/book/139595/7059871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода