- Сейчас же, чтобы я не убил тебя на месте от ярости, скажи мне, кто, чёрт возьми, настучал на нас, сообщив, что мы идём?! - спросил он, и одна из его рук вспыхнула пламенем.
- Я... - пробормотал Бэйл, видя, как Грей испепеляет его взглядом. Он уже собирался заговорить, но открыл рот и тут же закрыл его.
- Думаешь, я шучу? - произнёс Грей, а затем схватил Бэйла за лицо своей пылающей рукой, отчего тот громко закричал от невыносимой боли. - Каково это - гореть от силы, подобной твоей?
- Агрхххх! Пожалуйста... пожалуйста, перестань! Агрхххх! - отчаянно кричал Бэйл, но Грей не остановился. - Я... я всё расскажу, пожалуйста, отпусти меня!
- Вот так-то, молодец, - сказал Грей, отпуская опалённое лицо Бэйла.
По лицу Бэйла текли слёзы, он коснулся своего почерневшего, уже шелушившегося лица, которое невыносимо болело.
("Этот мальчишка... он душевнобольной! Как такой молодой человек может вести себя так безразлично и безумно? Я чувствую... чувствую, что если я ему не расскажу, чего он хочет, он наверняка убьёт меня и сожжёт заживо", - подумал Бэйл, затем всхлипнул, готовясь рассказать Грею всё.)
- Мне сказали, что Седрик нанял могущественных магов, чтобы они прибыли на выручку его сыну через его вторую жену... Именно она сообщила мне, что Макс находится в моём городе, и поэтому был захвачен, - правдиво ответил Бэйл, и все в комнате были потрясены, особенно двое магов, поскольку Шарлотта всё ещё была без сознания после ветряной атаки Грея.
- Почему... почему она так поступила? - спросил Грей.
- А потому что она хочет, чтобы её сын стал городским лордом, когда Седрик уйдёт в отставку, но поскольку Макс старше его, он, естественно, унаследует город, - ответил Бэйл.
- Что-то всё ещё не сходится: зачем проходить через весь этот стресс, чтобы в итоге получить город? - спросил Грей.
- Это потому, что если бы я получил права на город, я должен был бы переоформить их на имя её сына, а моя прибыль составила бы тридцать процентов от доходов города, - ответил Бэйл.
- Так, значит, это была политическая игра, а меня втянули в неё?! Чёрт возьми! Теперь я заставлю эту женщину, кто бы она ни была, заплатить за то, что я чуть не лишился жизни! - промелькнула гневная мысль у Чэня, когда он сжал кулаки. Его огненная магия отступила, уступая место магии молний.
- Я рассказал вам всё, что знаю, пожалуйста, отпустите меня! - взмолился Бэйл, увидев, как вокруг Чэня рождаются электрические разряды.
Чэнь поднял руки и направил их на Бэйла, который инстинктивно зажмурился, ожидая удара молнии, но ничего не произошло. Медленно открыв глаза, Бэйл увидел, что рыжеволосый юноша указывает рукой не на него, а на некую бесчувственную девушку в комнате.
- Очнись, глупая баба! - крикнул Чэнь. Длинная тонкая молния вырвалась из его ладони и врезалась в Шарлотту, резко пробудив её. Она подскочила с пола, вытянув руки, вокруг которых моментально начала собираться вода.
Оглядевшись, она увидела состояние комнаты, и первой её взгляд упал на неподвижно лежащего на полу брата.
- Макс?! Макс! - воскликнула она, бросившись к нему. Она быстро перевернула его, тряся, а её сердце громко колотилось от страха, предчувствуя худшее.
- Успокойся, слишком сентиментальная женщина, он жив. Я бы не стал убивать его, рискуя не получить свои деньги, а заодно навлечь на себя и свою семью гнев всего города, - произнёс Чэнь.
Шарлотта метнула на него яростный взгляд, поднялась и уже собиралась наброситься на Чэня, когда маг ветра быстро схватил её за руку.
- Успокойтесь, мисс Шарлотта! Ваш брат в порядке… И не нападайте на него так, мы же все знаем, насколько он силён, - тихо проговорил маг ветра, так, чтобы это слышала только она.
И только тогда Шарлотта наконец успокоилась, вздохнула и подошла к Чэню, хотя на её лице всё ещё читалось недовольство, ибо она видела раненого Бэйла, лежащего на полу с частично обожжённым лицом.
Повернувшись к Бэйлу, Грей вновь загорелся пламенем, затем сверкнул глазами на него.
- Повтори ей слово в слово всё, что только что мне рассказал.
- А? – Шарлотта непонимающе посмотрела на Грея.
- Но… – Бэйл хотел было что-то сказать, но увидел, как Грей с вытянутыми руками двинулся прямо на него. – Я скажу! Скажу!
- Хороший мальчик! – Грей улыбнулся.
Тогда Бэйл рассказал Шарлотте всё, что ранее поведал Грею: кто этот доносчик и каковы его мотивы. Когда он закончил, Шарлотта замерла в оцепенении, едва не пошатнувшись, но быстро восстановила равновесие и самообладание, отказываясь верить услышанному, качая головой.
- Как… зачем? Зачем мать Джанет это сделала? – всё ещё не веря, спросила Шарлотта.
- Ты что, глухая? Разве ты не слышала, как он сказал, что это ради её личной выгоды? – раздражённо спросил Грей. – Мне плевать на всю твою семью, сейчас меня заботит только месть за то, что она сделала со мной сегодня.
- Разве ты знаешь что-нибудь, кроме постоянной мести? Моя семья будет разрушена после того, что открылось, – закричала Шарлотта.
- И это моя проблема, как? – Грей поднял бровь.
- Ребята, пожалуйста! Прекратите спорить! – сказал Ледяной Маг, подходя ближе, в то время как Ветреный Маг поднял Макса с помощью своей магии ветра. – Мы разберёмся с этой семейной проблемой, когда вернёмся в Китен.
- Правильно! Давайте сначала решим, как выбраться отсюда, – сказал Ветреный Маг.
Грей повернулся к Бэйлу.
- Скажи всем своим людям у ворот и тем, кто расположен повсюду, чтобы они пропустили нас безопасно, – сказал Грей.
И Бэйл, без жалоб, немедленно подчинился, направив ману в горло и прокричав во весь голос:
- Слушайте, глупцы! Пропустите людей из Китена безопасно, не причиняя им вреда! – крикнул он механику в комнате, который передавал его слова нужным людям. – Я сделал то, что вы просили, теперь, пожалуйста, отпустите меня.
- Конечно, но сначала… - сказал Грей, и тут же земляная магия окутала его руку. В мгновение ока он, словно молния, ударил Бейла по голове, повергая того в беспамятство.
- За что это? - спросила Шарлотта.
- Я был прав: глупость действительно свойственна вашей семье… Если бы я этого не сделал и мы просто ушли, он бы приказал своим людям остановить нас так же, как только что приказал пропустить, - ответил Грей.
- Тогда почему ты не мог объяснить это, не называя мою семью глупой? - спросила Шарлотта, свирепо глядя на Грея.
- Потому что вы все такие, - небрежно ответил Грей.
- Ребята, пожалуйста! Этот спор мы сможем продолжить, когда выберемся отсюда. А пока давайте поскорее убираться! - сказал маг ветра.
- Точно! Пойдём! - воскликнул Грей, и все они выпрыгнули через пролом в стене, ведущий наружу, чтобы можно было вернуться назад.
http://tl.rulate.ru/book/139595/7058836
Готово: