Готовый перевод Magus Supremacy / Превосходство мага: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1

- Эй, Грей, смотри под ноги! - раздался выкрик, а затем последовал смех – четверо юнцов потешались над другим мальчиком.

Грею было пятнадцать лет, у него были короткие каштановые волосы и такие же глаза, а ростом он был около шести футов.

Грей обернулся, чтобы взглянуть на насмешника.

- Эй, Кларк! Пошёл ты! - ответил Грей, показывая Кларку средний палец.

- Ах ты, слабак, никчёмное отродье, да как ты смеешь! - воскликнул Кларк. Он странно повёл руками, а затем резко выбросил их в сторону Грея.

Грей лишь вздохнул и приготовился к удару. Раздался резкий звук, и мощный порыв ветра обрушился на Грея, оторвав его от земли и отбросив на мостовую.

- Тебе ещё должно быть благодарен, что всё ещё жив, бесполезный для своей семьи. В следующий раз, если посмеешь огрызнуться, я не буду столь добр, чтобы сохранить тебе жизнь, - произнёс Кларк, удаляясь со своими друзьями.

Грей лишь вздохнул, поднялся на ноги, отряхнулся, затем вытер пятнышко крови с губы и побрёл прочь, направляясь домой.

Такое происходило с Греем ежедневно: над ним постоянно издевались, куда бы он ни пошёл. Но вместо того, чтобы молча сносить нападки, он всегда отвечал, и это неизменно заканчивалось болью.

Таков был нынешний мир. Это был мир магов – людей, обладающих особыми силами, которые могли быть использованы по воле владельца.

Кларк тоже был магом, специализирующимся на магии ветра. Возраст не имел значения: если ты мог использовать магию, ты был магом.

Но Грею не повезло быть одним из них, поскольку у него не было никакой предрасположенности к магии с самого рождения. Любой, кто не обладал ею и не мог использовать магию, считался калекой и подвергался дискриминации.

Медленно шагая, он наконец добрался до своего дома, который находился в неблагополучном районе города, застроенном ветхими зданиями – здесь жили бедняки.

Дом снаружи казался крошечным: разбитые окна, еле державшаяся дверь. Даже краска на нём облупилась, и в целом жилище выглядело крайне ветхим.

Войдя внутрь, Грей ощутил аппетитный запах, доносившийся из маленькой кухни, и его желудок громко заворчал, предвкушая еду.

- Грей! Это ты? – из кухни донёсся прекрасный, ангельский голос.

- Да, мам, – ответил Грей, усаживаясь на полусломанный диван.

Затем из кухни вышла красивая женщина с длинными каштановыми волосами и такими же глазами. У неё была пышная, гармоничная фигура и овальное лицо, озарённое сияющей улыбкой, несмотря на их бедственное положение.

Короче говоря, женщина, выглядевшая на вид чуть за тридцать, была ошеломительно красива.

- Как прошёл день, милый? – спросила Клара, подойдя к Грею.

- Ужасно, как всегда, – ответил Грей с оттенком гнева и печали в голосе.

Клара лишь вздохнула и обняла Грея.

- Мне так жаль, сынок, что тебе приходится через всё это проходить.

- Я чувствую, что это моя вина, что вам всем приходится терпеть такие лишения, – сказал Грей.

- Нет, милый, это не твоя вина, просто так устроен мир сейчас, – ответила Клара.

- Нет! – крикнул Грей, вырываясь из объятий матери. – Это моя вина! Если бы у меня была предрасположенность, я бы смог поднять наш статус, и вам с папой не пришлось бы жить такой ужасной жизнью.

- Грей… – промолвила Клара, внезапно задыхаясь от слёз.

- Я просто хотел бы, чтобы я никогда не рождался. Возможно, тогда вас благословили бы гораздо лучшим ребёнком, который не был бы калекой, – сказал Грей, по его лицу скатилась слеза, и он встал.

- И я, кажется, знаю, что делать, – произнёс Грей, выбегая из маленькой гостиной в свою крошечную спальню, затем захлопнул дверь.

- Грей! Грей! Грей! Даже не смей делать что-нибудь глупое, слышишь! – воскликнула Клара, бросаясь к комнате Грея.

Тем временем, в своей комнате Грей достал потайной нож и обдумывал возможность покончить счёты с жизнью. Каждый день его посещали подобные мысли, но решимости не хватало.

И тут он услышал голоса в своей голове, которые настойчиво нашептывали:

- Сделай это, Грей, сделай! — произнёс один из голосов.

- Ты совершенно бесполезен для своей семьи и для самого себя, лучше просто положить конец своей жизни, — добавил другой голос.

Грею казалось, будто крошечные ангел и дьявол нашептывают ему, что делать, но в данном случае оба были дьяволами.

Грей поднял нож и замер, уставившись на острое лезвие, размышляя, стоит ли это делать.

- Просто сделай это и покончи со всем.

Грей вздохнул и, готовый к роковому шагу, снова поднял нож. Он уже собирался нанести удар, когда по дому разнёсся пронзительный крик.

- Ась? Мама? — Грей отбросил нож в сторону и ринулся в гостиную.

- Мама, что случилось? — выбежав, воскликнул Грей. Он увидел двух мужчин, стоявших перед его матерью. Лица их выражали панику.

- Что происходит? — потребовал Грей, свирепо глядя на мужчин и требуя объяснений.

- Это… это твой… это… — Клара с трудом могла говорить, захлёбываясь слезами.

- Что происходит, мама? Пожалуйста, скажи мне, мне страшно, пожалуйста, — взмолился Грей.

- Малыш, прошу тебя, будь храбрым, — сказал один из мужчин.

- Кто-нибудь мне объяснит, что стряслось? — снова потребовал Грей, чувствуя нарастающий страх.

- Грей, это твой папа, — сказала Клара, слёзы текли по её лицу.

- Папа? Что случилось с папой? — спросил Грей.

- Малыш, твой папа мёртв. Он погиб, когда на его работе открылся портал чудовищ. И его разорвали на куски, — сказал второй мужчина.

Грея словно поразила молния. Его мир внезапно рухнул прямо перед глазами, и он не знал, как себя вести. Он стоял ошеломлённый, не говоря ни слова.

- Знаю, тебе сейчас нелегко, но прошу, будь мужественным и утешь свою мать, - произнёс другой мужчина, жестом подзывая коллегу, и они покинули дом.

Грей застыл на месте, словно вросший в землю, пока его мать, рыдая, стояла на коленях. Он не знал, что делать, и медленно вышел из дома.

- Грей! - пронзительно крикнула Клара, заметив вслед за ним закрывающуюся дверь, затем торопливо вытерла слёзы и бросилась за Греем.

В это время Грей действовал словно на автопилоте, сам не осознавая своих поступков. Он просто двигался туда, куда вел его тело, а мысли вихрем проносились в голове.

«Отец? Умер?» - думал Грей, продолжая идти.

«Если отец мёртв, тогда в чём смысл моего существования? Лучше покончить с этой жалкой жизнью прямо сейчас», - мелькнула мысль.

«Какой лучший способ покончить с собой, чем умереть так же, как умер отец?» - вдруг подумал он. И, ускорив шаг, направился к лесу, где, по слухам, обитали чудовища.

«К чему моя жизнь, если отца здесь нет?» - думал Грей, стоя посреди леса, по его лицу быстро текли горячие слёзы.

- А-а-а-а-а-а! - громко закричал Грей в небо, упав на колени и колотя руками по твёрдой земле.

[ГР-Р-Р-Р-Р!] - раздалось громкое рычание, и показался волк, направлявшийся к Грею.

Увидев, откуда исходит шум, он слабо улыбнулся.

- Наконец! - произнёс Грей, поднимаясь и глядя на зверя, ожидая его атаки.

Волк без промедления бросился на застывшего Грея, который, не сдвинувшись ни на дюйм, закрыл глаза, ожидая смерти.

Однако Грей не почувствовал острых клыков на своём теле, ничего. Затем он услышал громкий глухой удар, который заставил его открыть глаза и увидеть мёртвое тело волка, лежащее перед ним.

- Что за?.. - воскликнул Грей, а затем, подняв взгляд, увидел, как на него движется волна яркого белого света. Она обрушилась на него, лишая зрения.

Эта глава была обновлена.

http://tl.rulate.ru/book/139595/7052813

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода