Готовый перевод Strong to an outrageous degree, lazy to the point of infuriating both gods and men / Непревзойдённо могучая и возмутительно ленивая, к всеобщему негодованию богов и людей: Глава 1. Какой грех

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гора Лин. Каменные ступени вились вдоль обрыва.

Вершина горы, уходящая в облака, вечно была окутана туманом. Лишь разогнав густую пелену, можно было обнаружить спрятанный здесь двор.

Дом был невелик, всего три комнаты, расположенные по трём сторонам света: главный дом смотрел на юг, а по бокам, на востоке и западе, стояло ещё по одной.

Крыши, покрытые соломой, выглядели просто и незамысловато.

Карнизы соединялись, выходя к воротам, и если смотреть сверху, образовывали подобие квадратного колодца.

В самом центре дворика прямо напротив южных ворот стояла большая кадка с водой.

Ш-ш-шах…

Ливень хлынул с небес, словно потоки воды из опрокинутого ковша.

Небо от дождя стало серо-пепельным и тусклым.

Тук-тук!

Тук-тук-тук!

В этот момент в деревянные ворота двора кто-то отчаянно застучал.

- Есть кто-нибудь? Откройте! Дайте нам войти передохнуть!

Это был мужской голос, звучавший грубо и злобно.

Но сколько бы он ни стучал, никто не отвечал.

Бам!

Мужчина вышиб деревянную дверь ногой и хотел было широким шагом войти во двор.

Но, едва подняв ногу, он замер на месте, и в его глазах промелькнуло изумление.

Перед ним предстала удивительная картина: три дома и двор образовывали четыре потока, которые бурными реками устремлялись в кадку посреди двора.

Это была высшая планировка по фэн-шую.

Четыре потока, сходящиеся в зале - небесное благословение!

Мужчина остолбенел и невольно стал внимательно осматриваться.

Сквозь пелену дождя он видел, что дверь главного дома была распахнута.

В зале курилась палочка благовоний. Сизый дым не рассеивался, а словно был заперт внутри, окутывая всё туманной дымкой.

В сочетании с видом четырёх потоков, сходящихся в зале, эта картина создавала ощущение, будто находишься в обители бессмертных.

Пока мужчина был ошеломлён этим дивным зрелищем, из боковой комнаты главного дома медленно вышла фигура в белом. Высокая женщина двигалась неторопливо, с расслабленной ленцой.

Снаружи лил холодный дождь, а внутри вился лёгкий дымок.

Тёмные волосы женщины соскальзывали с плеч, легко колыхаясь за спиной.

Сердце мужчины бешено заколотилось. Сам того не понимая, он затаил дыхание, ожидая, пока женщина подойдёт.

Она шла медленно, никто её не торопил, лишь шум дождя составлял ей компанию.

Дойдя до центрального зала, она повернулась и остановилась.

Затем подняла глаза и посмотрела во двор, прямо на грубого мужчину, что стучал в дверь и пытался вломиться.

Судя по одежде, он явно был воином - высокий, с мощными руками и ногами, а за спиной у него висел большой меч!

Женщина взглянула на него и опустила глаза, словно он был недостоин её внимания.

Холодные струи дождя и падающая водяная завеса мешали обзору. Стоя посреди сизого дыма от благовоний, женщина казалась неземной и призрачной.

Мужчина протёр лицо и снова пристально посмотрел на неё. Его сердце забилось ещё быстрее.

"Какая несравненная, неземная красота!"

Белоснежные одежды на фоне холодных тонов дождливого дня в сочетании с её холодной и гордой аурой делали её похожей на существо не из этого мира.

Женщина скользнула взглядом по ноге мужчины, переступившей порог, и произнесла:

- Уместно?

Её голос, как и её аура, был холодным, с нотками неземной отрешённости.

Мужчина опешил. "Что уместно, а что нет?"

- Входить без приглашения неуместно, - продолжила она своим ледяным голосом.

Мужчина ухмыльнулся, ничуть не смутившись, и даже шагнул внутрь обеими ногами.

Женщина, казалось, устала. Легко взмахнув рукавом, она произнесла:

- Уходи и закрой за собой дверь.

- Девушка, вы шутите… - усмехнулся мужчина с некоторым презрением.

Но он не успел договорить.

Пш! Пш-пш!

Несколько капель дождя, словно выпущенные стрелы, в мгновение ока пронеслись сквозь водяную завесу. Вращаясь на огромной скорости, они с убийственной силой устремились к нему!

Мужчина не успел увернуться и был тут же поражён. Капли пробили его одежду и впились в плоть.

На одежде расплылись пятна от воды и крови, похожие на россыпь красных сливовых цветков.

Сердце пронзили острая боль и страх!

Мужчина пришёл в ужас. Не смея больше и взглянуть, он отступил на несколько шагов и быстро закрыл ворота.

Хлоп…

Как только ворота закрылись, мужчина, спотыкаясь, бросился вниз по горе. На каменных ступенях он встретил нескольких своих спутников, укрывавшихся от дождя. Все они были одеты как воины и выглядели свирепо.

Увидев пятна крови на груди мужчины, все они пришли в изумление!

- Глава, что случилось?

- Откуда кровь?!

- Глава ведь в сфере Просветления, кто мог его ранить?

- Кто в той соломенной хижине?

Мужчина, прижимая руку к груди, с ужасом произнёс:

- Мастер! Быстро уходим!

Он почти бегом спускался с горы. По пути он откинул полу одежды на груди и с ужасом обнаружил на теле множество маленьких отверстий. Они были невелики, но из них непрерывно сочилась кровь, словно его проткнули игольчатой доской!

Все остальные с ужасом и недоумением смотрели на эти раны, долго не в силах понять, что произошло.

- Никогда не видел таких ран. Каким оружием это сделано?

- Неужели скрытое оружие?

- Но где оно? Где само оружие?

На коже не было ничего, кроме кровоточащих ран.

Мужчина в ужасе покачал головой:

- Капли дождя стали оружием, ранящим бесформенно!

Сейчас, немного успокоившись, он вспомнил детали произошедшего. Женщина лишь легко взмахнула рукой, и капли дождя, словно скрытое оружие, ранили его.

Он даже не успел разглядеть, как она это сделала.

Эта женщина, должно быть, скрытый мастер!

Великий мастер боевых искусств!

◆ ◆ ◆

В то же время.

Сяо Жаньшу, стоявшая в центре главного зала, тихо вздохнула.

"Ах… как же хочется есть…"

Только что в противостоянии с мужчиной она держалась с ледяным высокомерием, демонстрируя властность, но на самом деле у неё просто не было сил говорить от голода. И шла она медленно по той же причине.

"Я же из современного мира! Какого чёрта я, домоседка и затворница, очутилась в этом теле? И что это за проклятое место?"

Она попала сюда голодной и, не успев даже толком разобраться в ситуации, как хлынул ливень, такой сильный, что выйти было невозможно.

Сяо Жаньшу оставалось только обыскивать дом.

И что в итоге? "Да уж, похоже, прежняя владелица была бессмертной или что-то в этом роде?"

Не то что мяса, даже рисинки не нашлось!

И жила она в соломенной хижине. Просто прелесть.

Она была так голодна, так голодна, что могла только лежать без движения и ждать, пока кончится дождь.

Неожиданно кто-то постучал в дверь, да ещё и так настойчиво.

Сяо Жаньшу - крайняя социофобка, поэтому сначала она хотела притвориться мёртвой. Но этот человек оказался таким невежливым, что решил вломиться силой.

Звук выбиваемой двери был таким громким и пугающим!

Ей пришлось, волоча голодное тело, подняться. Пока она шла из боковой комнаты в главный зал, у неё так кружилась голова, что казалось, будто с каждым шагом она тратит последние жизненные силы.

Кое-как добравшись до главного зала, она осмотрелась.

Этот человек был не только невежлив, но и выглядел очень свирепо, просто пылая жаждой убийства.

"Разве можно такого пускать внутрь?"

Сяо Жаньшу, конечно же, была против!

Поэтому она попыталась урезонить его и спровадить.

К счастью, этот парень только выглядел свирепо, а на деле оказался вполне сговорчивым. Сказали уйти - он ушёл и даже послушно закрыл за собой дверь.

Кур-кур-кур!

Желудок заиграл свою музыку, забил в барабаны.

Она была голодна до такой степени, что готова была съесть человека. Лучше уж и дальше лежать.

Сяо Жаньшу в последний раз окинула взглядом дворик. Хоть здесь и было бедно, но вид во время дождя был действительно красив.

"Как это там называется? Фэн-шуй… геомантия… а, нет, ландшафтная архитектура. Душа из XXI века не верит в суеверия!"

Размышляя о своём, Сяо Жаньшу побрела в боковую комнату, волоча своё похожее на зомби тело.

Здесь не было даже приличной кровати, только грубая и твёрдая лежанка, сколоченная из необработанных брёвен.

Кроме голода, ей предстояло ещё и хорошенько подумать, как приспособиться к новой жизни.

Хорошая новость: она переселилась.

Плохая новость: памяти нет.

"Никакой информации не осталось. Что ей вообще делать? Скоро умру с голода… Как умерла прежняя владелица? Неужели от бедности и голода? Какой же грех…"

http://tl.rulate.ru/book/139441/6978813

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода