Вновь увидеть Вселенную было так прекрасно! Боги, выложившиеся до предела, в изнеможении повалились на землю, тяжело дыша.
На лицах каждого читалось невероятное изумление. Через Ядро Божественного Царства они ясно видели, как серая пространственно-временная турбулентность улетает вдаль.
Все кончено! После столь долгого заточения в турбулентности они, наконец, вырвались и вновь увидели небо1.
1 букв. «вновь увидеть небо и солнце» (кит. «重见天日») — обрести свободу после долгих страданий или заточения.
В этот момент многие не могли сдержать слез.
Бог Войны2 Дай Мубай3 поддержал Тан Саня, в его глазах тоже сверкали слезы:
2 Бог Войны (кит. «战神») — «战» — война, битва, «神» — бог, божество.
3 Дай Мубай (кит. «戴沐白») — букв. «носящий чистоту». «戴» — носить, «沐» — омовение, «白» — белый, чистый.
— Мы сделали это. Наконец-то у нас получилось.
Даже Тан Сань с трудом верил в происходящее.
Этот день наступил гораздо раньше, чем они ожидали. Хотя сейчас они не знали, где находятся и как далеко от родного Континента Доуло, главное — они вырвались из разрушительной турбулентности. Теперь Божественное Царство снова могло поглощать энергию из Вселенной и восстанавливаться. А Тан Сань верил: стоит ему лишь ощутить координаты, оставленные на Континенте Доуло, и он непременно сможет вернуть божественный мир домой.
Тан Сань встал, его глаза вспыхнули. Неожиданно он поклонился собравшимся Богам:
— Благодарю вас всех. Благодарю за единство, подарившее нам шанс на новую жизнь.
За исключением нескольких Богов из основного круга, остальные взволнованно поклонились:
— Благодарим Короля Бога!
В этот момент сплоченность Богов Божественного Царства Доуло достигла пика. Каждый видел, что Комитет Божественного Царства делал после прихода бедствия.
Несколько Богов Стихий4 подошли к Тан Саню, передавая ему свою божественную силу для восстановления.
4 Боги Стихий (кит. «元素神») — «元素» — стихия, элемент (как первооснова природы), «神» — бог, божество.
Тан Сань, выплюнув кровь Короля Бога, повредил свой источник, и теперь нуждался в отдыхе.
Но в этот момент ни он, ни другие Боги не думали о затраченной энергии — ничто не могло сравниться с радостью освобождения! Теперь у них был шанс вернуться, а главное — Божественное Царство снова могло существовать вечно!
Жизнь Богов длинна, почти бесконечна, но пространственно-временная турбулентность превратила ее в обратный отсчет. Теперь же, вырвавшись из нее, они действительно обрели новую жизнь, как и сказал Тан Сань.
С помощью Богов Стихий тело Тан Саня постепенно восстановилось, и он, собрав силы, твердо встал на ноги.
На его лице появилась легкая улыбка:
— Давайте посмотрим, куда же мы попали.
Тан Сань снова направил божественную силу в Ядро Божественного Царства, и звездное небо внутри него стало немного четче. Но вдруг Тан Сань нахмурился.
Заметив это, Цзи Дун, Ле Янь, Хо Юйхао, Чжоу Вэйцин и Жун Няньбин также поспешили влить божественную силу в ядро, пытаясь понять, что происходит.
Их лица тут же изменились.
— Что происходит? Почему Божественное Царство теряет энергию еще быстрее? — выпалил Чжоу Вэйцин.
Эти слова вызвали переполох.
Только что вырвавшись из пространственно-временной турбулентности, почему Божественное Царство не восстанавливается, поглощая космическую энергию, а наоборот — теряет силы?
Тан Сань твердо сказал:
— Не паникуйте. Сначала нужно разобраться в ситуации.
Очевидно, это было ненормально даже для Вселенной. Как Верховный Король Бог всего Божественного Царства, Тан Сань сохранял хладнокровие. Он прекрасно понимал, что его паника мгновенно передастся остальным. Внутренний беспорядок — это самое страшное.
Закрыв глаза, он медленно выпустил божественное сознание наружу, ощущая все вокруг.
Даже для Короля Бога выход сознания за пределы божественного мира в неизвестном месте опасен. Только через Ядро Божественного Царства можно гарантировать безопасность. В конце концов, во Вселенной полно неизведанного, и даже самая мощная индивидуальная сила не может противостоять всей Вселенной.
Когда божественное сознание Тан Саня действительно покинуло Божественное Царство, его тело дернулось. Он с удивлением обнаружил, что «Вселенная», видимая через ядро, совершенно не совпадала с реальной. Ядро было введено в заблуждение.
В мире, воспринимаемом божественным сознанием, Тан Сань увидел пустоту. Даже защищенное ядром, его сознание едва не утонуло в ней.
В этом иллюзорном пространстве ощущалось мощное притяжение. Вдали, на неопределенном расстоянии, виднелось кольцо, внутри которого сейчас находилось Божественное Царство. Внутри кольца мерцала похожая на пыль светящаяся дымка, а за его пределами смутно угадывалось звездное небо.
Увидев это, Тан Сань сглотнул воздух. Теперь он понял, почему такое могущественное энергетическое тело, как Божественное Царство, было притянуто и не могло двигаться, и при этом продолжало терять энергию.
Как Король Бог, он имел доступ ко всем записям в Божественном Царстве. И он отчетливо помнил, что во Вселенной существовали объекты невероятной массы и плотности при крошечных размерах — черные дыры.
Черные дыры подобны охотникам во Вселенной, скрывающимися в темноте и поглощающими все на своем пути.
Это была не звезда, а объект с сильнейшим притяжением во Вселенной. Если бы энергетический уровень самого Божественного Царства не был чрезвычайно высоким, то оно бы мгновенно исчезло после попадания в черную дыру.
Вырвались из пасти тигра — попали в логово волка5!
5 букв. «только выбраться из пасти тигра, тут же попасть в волчье логово» (кит. «才出虎口,又入狼窝») — переход от одной беды к другой. Рус. аналог: из огня да в полымя.
http://tl.rulate.ru/book/139384/6963074