Готовый перевод Empress: I was exposed on the gold list as a corrupt official / Императрица: Я в списке коррупционеров: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ЛЮДЕЙ, НАБЛЮДАВШИХ ЗА СЦЕНОЙ, ЭТО ВЫЗВАЛО СМУЩЕНИЕ.

— А как ты себя чувствуешь по сравнению с Лю Баном?

— Неужели этот Хань Синь — правитель династии?

Вид у Лю Бана был мрачнее тучи.

Сян Юй разразился хохотом.

Циньский император зашел слишком далеко, прямо отдав приказ:

— Несите мой указ!

— Я намерен призвать Хань Синя на службу в нашу Великую Цинь в качестве чиновника. Если он изъявит желание присоединиться, я дарую ему должность генерала!

— Как такой способный полководец может оставаться рядом с таким человеком, как Лю Бан?!

Циньский император видел, что этот Хань Синь полон амбиций.

Однако он не беспокоился. Вполне естественно, что способные люди немного амбициозны.

Он верил, что сможет полностью его контролировать.

Некоторые правители мелких государств тоже смотрели на Лю Бана со смехом.

Правитель страны.

В сердцах своих солдат он на самом деле уступает собственным генералам.

Это просто смешно!!!

……

Вилла Хулун.

Чжу Ули с усмешкой смотрел на Лю Бана.

Разве это не похоже на нынешнего маленького императора?

В конце концов, кто владеет военной силой, тот и имеет более весомый кулак!!

Чей кулак весомее?

Тот и император!!!

С этими мыслями он взглянул на место, где находился дворец.

Уже почти время, но оно еще не пришло…

……

Хань Синь в этот момент оправился от недавнего подъема.

Подняв взгляд, он увидел мрачное лицо Лю Бана.

Внезапно его сердце екнуло, и он понял, что вызвал у Лю Бана чувство угрозы.

Поэтому он быстро опустился на колени:

— Ваше величество, наша армия Хань получила такое небесное вознаграждение, и ее мощь удвоилась!

— Это все благодаря вашему превосходному управлению!!

— Я готов предложить мой военный талисман!!

Услышав, что Хань Синь готов предложить военный талисман, Лю Бан немного смягчился.

— Дорогой мой, пожалуйста, встань!!

— Наша армия Хань попала в список благодаря твоему вкладу, Циньцин!

— Сказав это, Лю Бан обратился ко всем присутствующим в зале:

— Вклад наших великих полководцев династии Хань также неоценим!

— Передайте приказ, сегодня наши войска Хань отличились в списке Божественной Армии.

— Я сам награжу три армии!!!

Услышав слова Лю Бана, многие министры быстро опустились на колени и прокричали:

— Святой Дух Вашего Величества!

— Да здравствует мой император, да здравствует мой император!

Когда Хань Синь услышал слова Лю Бана, в его глазах мелькнуло пренебрежение.

Он прекрасно знал цели Лю Бана.

Он сам представил военный талисман!

Но многие солдаты не особо интересовались Лю Баном.

Поэтому он хотел наградить три армии, чтобы вернуть солдат на свою сторону.

К сожалению...

Я смог забрать военный талисман так просто, естественно, у меня были свои причины.

Легион Хань Синя.

Признает только Хань Синя, а не военный талисман!

Более того, теперь я получил награду небес… Едва вдохновив военную душу, можно общаться с солдатами.

Нужно ли бояться его военного талисмана?

……

Пока многие предавались разным мыслям, появился пятый номер Божественной Армии.

[Божественная Армия]

[Пятое место: Кавалерия Великой Цинь]

[Принадлежащая сила: Великая Цинь]

[Происхождение: Инь Чжэн взошел на престол, талантливый муж решил объединить шесть царств. Поэтому внушающая страх Кавалерия Великой Цинь была основана им.]

[Общая численность 100 000 человек. Существует десятилетиями, с тех пор как Цинь не уничтожила шесть царств.]

[Участвовала в бесчисленных битвах, больших и малых, каждый — лучший из лучших, убивающие с железной кровью!]

[Уничтожила шесть царств и истребила 300 000 сюнну]

[Это заставило сюнну не сметь ходить на юг, чтобы пасти лошадей.]

……

Затем перед людьми предстала картина.

Император Цинь покорял шесть царств.

На бескрайней равнине.

Оставшиеся армии шести царств объединились, чтобы сразиться с императором Цинь.

Император Цинь восседал на колеснице.

Перед ними, вдали, виднелись остатки Шести Царств.

Боевая мощь противника превосходила их силы в шесть раз.

Объединенные армии шести царств насчитывали шестьсот тысяч воинов.

Но император Цинь не испытывал ни малейшего страха, его лицо лишь выражало презрение.

«Невежды, осмелившиеся противостоять деревьям, будто муравьи!»

Император Цинь встал с колесницы и обнажил свой длинный меч.

Меч, направленный в небо.

Аура царя проявилась во всей своей мощи!

В то время он только что стал царем своего государства и покорил шесть других.

Поэтому теперь он был еще более высокомерен и самонадеян.

«В атаку!»

По его приказу бесчисленные всадники Да Цинь ринулись вперед.

Они были безжалостны и неумолимы, отлично обучены и вооружены лучшим оружием. Даже их кони были облачены в железную броню, что придавало им огромную боевую мощь.

Кроме того, они были кавалерией, обладавшей огромной мобильностью и способностью прорывать боевые порядки, не имеющей равных среди других родов войск.

В мгновение ока строй войск коалиции Шести Царств был разорван в клочья кавалерией.

Все солдаты Шести Царств охватила паника.

Они совершенно не могли им противостоять.

Их безжалостно истребляли.

Шесть царств были повержены!

...

Сцена сменилась.

На бескрайнем пастбище.

Три сотни тысяч всадников хунну плотным строем.

Они двинулись на юг, неся с собой огонь, смерть, грабеж и совершая всевозможные злодеяния.

Император Цинь пришел в ярость!

Сто тысяч всадников Цинь выступили на битву!

На пастбище хунну не смогли им противостоять!

Шаньюй, видя, что дело принимает плохой оборот, поспешно отступил.

Однако кавалеристы Цинь преследовали их, углубившись на пастбище более чем на десять километров.

Бесчисленные хунну, жаждущие крови, сражались на пастбище.

Битва принесла им славу.

Именно тогда хунну были полностью охвачены страхом.

Слава Великого Цинь была утверждена!!!

...

Во дворце Сяньян.

Все министры тяжело сглотнули.

Затем он с тревожным выражением посмотрел на фигуру на троне.

В этот момент Император Цинь, взглянув на новости, пришедшие с Небес, никак не мог успокоиться.

— Моя династия Цинь пользуется славой во всем мире, пребывая в веках!

— Конница Великой Цинь не имеет себе равных в мире!

— Но теперь,— скажите мне кто-нибудь!

— Почему Железная конница Великой Цинь занимает лишь пятое место в списке божественных армий?!

— Наша Великая Циньская конница очень сильна и возглавляется таким могучим полководцем, как Бай Ци Мэн Тянь!

— Она также создала бесчисленное множество славных мифов на своем пути.

— Но она оказалась лишь пятой в списке божественных армий.

— Это просто позор для нашей Великой Цинь!!!

Голос Императора Цинь донесся сверху. Сначала он звучал спокойно, но по мере того, как император говорил, его тон становился все более напряженным, и в конце он перешел в рев.

Многие министры почувствовали гнев Императора Цинь, и их лица побледнели. Они не знали, что и сказать. Даже они не могли принять такой результат.

……

Люди из других стран имели разные выражения лиц, увидев, что конница Великой Цинь заняла лишь пятое место.

В династии Тан Ли Шиминь испытывал смешанные чувства радости и смятения. Радость его была вызвана тем, что Ин Чжэн провозгласил себя императором всех времен, никогда не воспринимая всерьез других правителей. Они всегда хвастались, что конница Великой Цинь не имеет себе равных в мире. Но теперь его непобедимая конница Великой Цинь занимала лишь пятое место в списке божественных армий. Естественно, он радовался, видя, как Император Цинь пришел в ярость.

Причиной его сомнений было то, что боевая эффективность конницы Великой Цинь оказалась лишь пятой. Значит, какая же боевая мощь должна быть у вышестоящих армий? Ли Шиминь был полон сомнений!

http://tl.rulate.ru/book/139313/7149556

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода