Готовый перевод I was reborn in the game world and engaged to the future Empress / Я переродился в игровом мире и обручился с будущей Императрицей - Архив: Слухи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Улица Чжэндэ!

Взгляды лавочников, торговцев и прохожих вперились в две кареты в центре улицы.

Одна — яркая и роскошная, другая — сдержанная и благородная. Опытные люди на Чжэндэ сразу поняли: обе принадлежали важным персонам.

— Слева — личная повозка Третьего принца!

Голос из винного заведения узнал карету.

— Кто же мог заставить Третьего принца остановиться прямо посреди улицы ради беседы?

— Это… разве не повозка семьи Ли?

— Семьи Ли?

— Генерал Ли, что недавно прославился на карте обороны — ходят слухи, будто вот-вот вознесётся, войдёт в элиту двора!

Шёпот рос, взгляды блестели, подчинённые поспешили разносить весть.

По Чжэндэ пробежала волна скрытого волнения.

В центре всеобщего внимания —

Лицо Ли Вэньчжуна потемнело. Его втянули в игру. Чем бы ни закончилась встреча — император и наследник могли начать сомневаться. Доверие подорвано.

Он ещё не вступил в должность, а старт уже скомкан!

— Ваше Высочество, у вашего шурина тоже семейные дела — никаких родов или смотрин наложниц. Я предан вашей сестре, будьте спокойны. Поболтаем как-нибудь потом!

Ся Чэнь весело говорил, ударяя кулаками в ладони, а затем задёрнул занавес.

Карета тронулась, оставив повозку Третьего принца стоять в центре улицы.

— Ли Вэньчжун и Ся Чэнь — какое неуважение к Его Высочеству!

Женщина в глубине просторной кареты с возмущением стиснула кулаки.

— Один — человек императора Вэня, другой — законный сын маркграфа Чжэндуна. По рангу — мой шурин. Я ведь не наследник — почему они должны меня слушать?

Лицо Третьего принца оставалось непроницаемым.

— Но и правда грубы. И этот Ся Чэнь ещё смеет поддевать Его Высочество!

Слуга в жёлтых одеждах — не простая служанка, а доверенное лицо — вскипела.

— Я знал, что они отвергнут приглашение. Сегодняшняя остановка — просто чтоб их задеть. Раз Ли Вэньчжун не хочет встреч — я поколочу по нервам и наследнику, и отцу.

— Что до Ся Чэня — он мне нужен. Столичная молва меня не волновала, но его поведение на представлении… он талант. Даже отец заметил в нем что-то. Интересно.

— Он младше меня на три года — звать его шурином, конечно, странно. Но связь эта — удобный мост.

— Сын маркграфа Чжэндуна… Если заручиться их поддержкой, имея военную силу, то уж кто наследник — не суть.

Третий принц полулежал на коленях у служанки и улыбался. Он говорил без умолку, а она тихо слушала.

Она гладила его волосы — иногда делала вид, будто наивна, но понимала многое. Её простодушие — лишь маска. Именно за это он ей доверял.

Он был одинок. Ему нужно было, чтобы кто-то просто слушал.

Сейчас он словно изливал душу, не сдерживаясь.

— Отец ещё давно ринулся за бессмертием — даосизм, буддизм… Полвека на троне. Родил старшего сына двадцать с лишним лет назад, потом — вторую сестру и меня.

— Он одержим долголетием, но цепляется за власть. Я для него — пешка. Противовес наследнику.

— Он никогда не видел меня на этом месте. Что бы я ни делал — всего лишь инструмент!

Принц зажмурился, голос стал плоским, будто говорил о ком-то другом, пряча боль.

Служанка с нежностью смотрела на его лицо и гладила лоб.

— Хочет использовать меня как точило для наследника? Отлично. Я стану бруском, который его заточит.

— Ха-ха… Он считает себя богом!

— Смешно!

— Правда ли он верит, что божественен?

— Хозяин всего… Ну что ж, посмотрим — вправду ли он бог этого мира!

Голос его холодел, сквозь него пробивался бездонный лёд.

...

— Быстро слух пошёл — едва мы покинули дворец, а он уже на хвосте!

Ся Чэнь игрался кинжалом, ухмыляясь.

— Целится в меня, а цель — ты!

Ли Вэньчжун скользнул взглядом по Ся Чэню.

— Глядит на маркграфа Чжэндуна за моей спиной… Жаль, счёты сбились. Я ведь всего лишь забытый законный сын маркграфства.

Протянул нарочито — неясно, кому обращался, к принцу или Ли Вэньчжуну.

— Маркграф Андуна может и не замечает, но дядя Ся Цян, глава рода Ся, ведь к тебе не холоден?

Ли Вэньчжун не смотрел на него, только на его уши.

Ся Чэнь хмыкнул, не стал продолжать.

...

Ли Вэньчжун высадил Ся Чэня у улицы Вэньдао — в самом центре владений маркграфа Чжэндуна.

— Завтра я иду к «Фонарям». А что с должностью в гвардии?

Ли Вэньчжун помолчал, потом добавил.

— От Его Величества вестей нет. Думаю, пока совмещаешь обе.

Ся Чэнь кивнул и ловко соскочил, махнув рукой и бодро зашагал в поместье.

Он не пошёл в свои покои, а направился прямиком к двору дяди — Ся Цяня.

Император Вэнь назначил его к Фонарям — вроде бы для охоты на шпионов. Но Ся Чэнь чуял: всё глубже.

Даже с разладом с отцом, в его венах всё ещё текла кровь рода Ся. А клан Ся — вознёсся, стиснув армию в кулаке.

Неужели император не опасается, что род Ся проникнет в разведку и получит контроль над теневой службой Дау?

Ся Чэнь всё изложил Ся Цяню.

— Понял. Возвращайся. Что будет — сообщу.

Лицо Ся Цяня стало суровым — и он пока не понимал замысел до конца.

Ся Чэнь кивнул и вернулся в покои.

Ночь опустилась, словно зверь, пожирая столицу.

Началась настоящая жизнь элиты.

Квартал борделей!

Аристократы, наследники, даже чиновники — все стекались туда.

Слух прошёл по кругам.

— Слышал? Сегодня Его Величество лично принял Ся Чэня, законного сына маркграфа Чжэндуна!

— Да ну! Даже министров шести ведомств редко зовут лично!

— Правда! Угадай, что сказал Ся Чэню?

— Брат Ли, выкладывай, не томи!

— Его Величество молвил: если бы Ся Чэнь пошёл по пути учёных, через тридцать лет стал бы Великим Канцлером!

— Постой, Брат Ли, мне говорили — через двадцать!

— Вздор — Его Величество ясно сказал: этот парень — звезда, через десять лет заменит Линь Ханьпу и станет опорой Дау!

...

Бордели и питейные дома гудели: Ся Чэнь — в дворце! Слухи пёрли, как шторм.

К утру пошли байки, будто он — небесный гений, что превзойдёт самого Линь Ханьпу в разуме и учёности!

 

http://tl.rulate.ru/book/139279/7103415

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода