× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Naruto: one-key enhancement at the beginning / Наруто: одноклавишное улучшение в начале: Глава 74

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Просто у большинства нет такой возможности или сил. Лишь у Даруи есть такая сила и такие способности!

После того как Ёрина согласилась на поединок, Даруи вдруг перестал хотеть выпивать. Он не мог усидеть на месте!

На тренировочной площадке:

— Приготовься, думаю, мой новый навык точно тебя не разочарует! — с большим волнением сказал Даруи.

— Давай! Я с нетерпением жду! — Ёрина вытащила меч, висевший у неё на поясе.

— Тогда я не буду церемониться!

[Высвобождение молнии: благодарная волна!]

Даруи быстро сложил печати и выпустил яростную молнию, окружившую его.

Ёрина тут же отступила назад:

— Этот уровень молнии на меня не действует!

— Я и не ждал, что эта атака на тебя подействует. Всё, что мне было нужно, — немного потянуть время! — Даруи усмехнулся и произнёс: — [Иллюзия: техника падения во тьму!]

Ёрина почувствовал мощную волну, обрушившуюся на него.

— Затягивает время для применения иллюзий? Но боюсь, это не его цель!

Ёрина тут же закрыл глаза и активировал свою чакру, чтобы минимизировать воздействие иллюзии. В то же время он сложил печать, чтобы использовать технику скрытого восприятия. Теперь, даже с закрытыми глазами, он всё прекрасно чувствовал.

[Облачный поток, три лунных удара!]

И действительно, в тот же миг, как Ёрина закрыл глаза, обрушилась атака Даруи. Три Даруи окружили Ёрину.

— Одна и та же атака на меня не подействует, Даруи, ты ведь должен это понимать! — Столкнувшись с тремя фигурами Даруи, которые одновременно его окружали, Ёрина с шоком ударил мечом и уверенно произнёс.

Сверкнул холодный свет, один из противников был вынужден отступить, а два других треснули и рассыпались.

Но…

— Как я мог использовать ту же тактику против тебя, Кира!

Увидев, что Ёрина открыл глаза, Даруи тут же улыбнулся и закричал: — [Высвобождение молнии: столб молниеносного света!]

Внезапно разлетевшиеся Даруи исчезли, уступив место ослепительной вспышке молнии. Она была настолько яркой, что резала глаза.

А потом прямо на Ёрину рванула мощная молния, застав всех врасплох.

– !!!

Ёрина отпрянула, собираясь отпрыгнуть, но в этот момент раздался голос Даруи.

– Я не дам тебе этого сделать, Ёрина!

– Стихия Шторма: Лазерный Луч!

Из руки Даруи вырвался луч света, который, извиваясь, потянулся к Ёрине, стремясь поймать его.

Но Ёрина и не думал сдаваться. Одного взгляда на разрушительную силу, исходившую от этого луча, было достаточно, чтобы понять: он очень опасен!

– Техника Шестиугольного Огненного Барьера!

На складывание печатей не хватало времени, поэтому пришлось применять технику барьера без них.

Даже установка барьера получилась наспех!

– Зизи!

В тот момент, когда Ёрина оказался под защитой барьера, луч Даруи обвился вокруг него, словно змея. Раздался пронзительный треск молнии, от которого волосы встали дыбом. Энергия была невероятная.

– Едва спасся. Было очень опасно!

Находясь в укрытии, Ёрина посмотрел на Даруи, стоявшего неподалеку, и с немного сожалеющим видом произнесла:

– Ты действительно стал намного сильнее. Я и подумать не мог, что даже мои максимальные усилия не смогут тебя одолеть. Ты пугающий противник!

– Но это ещё не конец, лонг, лонг!

Даруи соединил ладони, продолжая наращивать поток чакры.

Луч, что уже опутывал барьер, начал стремительно расти, стремясь проникнуть внутрь и захватить Ёрину.

– Хороший план, но, увы, у тебя ничего не получится!

Как только Ёрина это подумал, небо над барьером мгновенно закрылось.

– Теперь мой черёд!

Ёрина продолжал передавать чакру, и его мощная энергия заставила землю слегка дрожать.

Барьер на глазах увеличивался, пламя на нём становилось раскаленнее, меняя цвет с красного на белый.

— Пф-ф-ф!

Произошло нечто поразительное: пучок молний в руках Даруи буквально сгорел от пламени.

Даруи невольно изумился:

— Какая… чудовищная чакра! Насколько же этот парень стал сильнее за это время? Это просто непостижимо!

— Даруи, сдавайся. У тебя нет шансов на победу, если ты продолжишь сражаться! — довольно легкомысленно произнесла Ёрина.

— Это… нет, как может мужчина так легко сдаться!

Даруи стиснул зубы и упорствовал. Хотя его лоб покрылся потом, он всё ещё не сдавался.

— Вот и всё. Раз так, то я использую свою абсолютную силу, чтобы ты всё понял!

Увидев это, Ёрина вздохнула, а затем подняла барьер, но… и сам он исчез.

— Где же он?

Даруи тут же осторожно огляделся, опасаясь, что Ёрина внезапно нападёт.

— Здесь!

Голос Ёрины прозвучал перед Даруи.

В следующее мгновение Ёрина внезапно появился и яростно ударил кулаком, обладая огромной мощью.

— Бесполезно, я понял это!

Даруи яростно закричал, прикрывая голову наручами и отпрыгивая назад.

— Пришёл в себя? Не говори слишком рано, Даруи!

Но, услышав его слова, Ёрина невольно улыбнулся.

Даруи вдруг почувствовал зловещее предчувствие в своём сердце, когда услышал это.

Он увидел, что Ёрина фактически поддерживает позу ручной печати обеими руками, указывает на него и говорит:

— Проклятие Потока Связующей Кармы!

Услышав слова Ёрины, Даруи тут же закричал что есть сил.

Но прежде чем он успел отреагировать, его тело быстро покрылось слоем огненно-красных заклинаний.

Он почувствовал, что его способность двигаться полностью заблокирована, и он не мог пошевелиться!

Эта блокирующая сила полностью превысила максимальный предел, которому мог сопротивляться его взрыв чакры!

— Он использовал этот удар специально, чтобы наложить на меня печать?

— Проклятье, ты был так неосторожен!

Даруи невольно тайком проклял себя за глупость. Его противником был Ёрина, а он всё ещё осмеливался быть небрежным!

— Похоже, я снова победила, Даруй! — Йорида приставила нож к горлу Даруя и улыбнулась.

— Не ожидал, что снова проиграю. Думал, с Лазурным щитом и улучшенным «Потоком облаков: Три дня, Луна и Солнце: Слияние клинков» я смогу хотя бы сразиться на равных!

— В итоге, я всё равно лишь обманывал себя. Не только разрыв между нами нисколько не сократился, но даже увеличился!

— Ты совсем несерьёзно сражалась со мной. Я чувствую, что ты даже не используешь все свои силы. Насколько же ты сильна на самом деле?!

На вопрос Даруя Йорида пожала плечами и ответила:

— Я часто выполняю опасные задания, так что это нормально, что я сильнее тебя!

— Если скажешь, что я не старалась изо всех сил, это будет несправедливо ко мне! Я даже использовала технику «Грань», как можно тут не стараться изо всех сил?!

— Пощади меня, я почти выложилась!

http://tl.rulate.ru/book/139228/6945469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода