× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Fairy Tail My Lord Is The God / Хвост Феи Мой Лорд — Бог: Глава 146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Солнце светило ярко.

Улу, облачённая в чёрный обтягивающий костюм, подчёркивающий её решительность, вместе с Греем, Леоном и своей дочерью Ультиир, поднялись на заснеженную гору. Они пересекли покрытую серебристым снегом равнину и наконец достигли края заснеженного леса.

Это было то самое место, где когда-то началась волна нашествия зверей!

В той древней войне снежный лес был полностью разгромлен.

В самом лесу теперь почти не осталось могучих чудовищ, лишь множество низкоуровневых и средних тварей. Ныне «запретное место смерти», некогда наводившее на людей ужас и страх, давно утратило своё зловещее прозвище и окончательно пришло в упадок.

Никто не мог восстановить его былое величие на протяжении десятков, а то и сотен лет.

Именно поэтому, учитывая способности всех троих, Улу решила, что это идеальное место для тренировки, чтобы восполнить их недостаток боевого опыта.

Сильные духом, в конце концов, закаляются в битвах. Они растут!

- Путь мага труден и опасен, — заговорила Улу. — Вы можете столкнуться с невероятными трудностями. В такие моменты никто не сможет вам помочь, вы сможете рассчитывать только на себя и стать сильнее.

Её взгляд был серьёзен.

- На этот раз ваша задача — обеспечить себя пропитанием в этом лесу и продержаться три дня и три ночи. Если я не столкнусь с кризисом, который вы не сможете разрешить, или с высокоуровневым магическим зверем, я не стану вмешиваться! Вы меня поняли?

- Да, мастер! — ответил Леон.

- Я понял, матушка! — воскликнул Грей.

- Я поняла, матушка! — добавила Ультиир.

Леон, Грей и Ультиир отвечали серьёзно и почтительно.

Все трое понимали старания Улу. Когда они отправились в Мир Гигантов, то осознали собственные недостатки: они слишком полагались на магию и почти не имели боевого опыта.

Стоило магической силе иссякнуть, как они уподоблялись рыбе на разделочной доске – любой мог бы расправиться с ними.

Это было напоминанием для Леона, Грея и Ультиир!

- Освойте магию Убийц Драконов и интегрируйте её в свои способности, — продолжила Улу. — Ваши таланты невероятны. Со временем вы определённо превзойдёте меня.

ГЛОССАРИЙ:

Улу — женщина

Леон — мужчина

Грей — мужчина

Ультиир — женщина

Магия Убийц Драконов — тип магии

Голос Улу прервался, а затем она произнесла ещё одну фразу, добавляя:

— В тот же день…

Улу подробно обучала всех троих магии Убийц Драконов Льда. Пусть она и не была настоящим Убийцей Драконов первого поколения, обученным самим драконом, но её сила – уровень Святого Мага – была безгранична. По сравнению с обычными драконами, разница была невелика!

На основе их изначальной магии льда, эти два вида магии не конфликтовали, а, напротив, мирно сосуществовали и быстро осваивались учениками. Меньше чем за день все трое освоили магию Убийц Драконов Льда первой ступени. При небольшом использовании они с лёгкостью могли довести её до совершенства, и сопутствующая ледяная сила лишь усиливала мощь их умений.

По небу проносился свирепый ветер, и Западные Земли ощущались как лезвие. Небо было ясным и ярким, но в этой полярной части света невозможно было почувствовать хоть какое-то тепло. Бесконечная ледяная волна, сковывающий холод вырывались из глубины леса, источая морозную ауру, которая замораживала всё на своём пути.

Вскоре Леон, Ультир и Грей, попрощавшись с Улу, решительно двинулись вперёд и вошли в заснеженный лес. Улу наблюдала за этой сценой, оставаясь на месте.

Шелест…

Неизвестно, сколько времени прошло, когда три фигуры исчезли из виду. Внезапно налетел порыв холодного ветра, и в тот момент, когда он пронёсся мимо Улу, тени внезапно рассеялись, оставив позади лишь бескрайний белый мир. Одинокий и пустынный. Испытание официально началось!

В лесу повсюду были колючки, и от каждого куста исходила смертельная опасность. По пути, ещё находясь на окраине леса, трое уже подверглись нападеям не менее трёх волн монстров. Они либо с силой отбивались от чудовищ, либо обезглавливали их на месте.

И теперь… приближалась четвёртая волна…

В воздухе подпрыгнула фигура.

— Удар Крылом Ледяного Дракона!

Он лишь услышал, как Грей громко крикнул и, наклонившись, толкнул обеими руками, белая струя света, прорезав небо, словно удар крыла, пронеслась вперед, словно дротик с призрачным шрамом, и врезалась в ледяного снежного павиана, стоявшего перед ним.

— Бум!

В следующее мгновение снежный павиан, словно пушечное ядро, был отброшен этой ужасающей силой, свалив под корень большое дерево. Его тело мгновенно превратилось в груду окровавленных ошмётков, а кости оказались переломаны.

Редкий снег запорхал, подняв облако пыли.

— Наставник велел нам оставаться здесь три дня, похоже, нас ждёт немало хлопот!

Грей изящно опустился, хлопнул в ладоши, равнодушно взглянул на снежного павиана, затем отвел взгляд и произнес, обращаясь к Леону и Ультии:

— Пых! Пых!

Рядом с ними глухо ударились о землю два тяжелых предмета.

Леон и Ультия увидели двух ледяных снежных павианов, упавших прямо у их ног.

— Это называется испытанием, на самом деле довольно интересно, хотя монстров очень много…

Леон тихо усмехнулся, огляделся, его лицо оставалось спокойным и безразличным. На земле лежало несколько трупов зверей, помимо этих трех, были еще четыре огромных туши, что значительно превышало количество предыдущих атак. — К счастью, мастер подавил волну зверей в самом начале, и теперь в лесу остались только старые, слабые, больные и немощные!

«Старые и больные… я так не думаю!» — В глазах Ультии мелькнуло сомнение.

Ведь это была только окраина.

Хотя до сих пор встречались только низкоуровневые монстры, но если их слишком много, то и муравьи могут убить слона.

Внутренний круг представлял собой территорию настоящих чудовищ среднего, а то и высокого уровня.

— Долго здесь оставаться не стоит, скорее уходим!

— Аура крови здесь слишком сильна, скоро появится новая волна демонических тварей. Нам нужно сберечь энергию, что еще осталась в наших телах.

В джунглях, совсем рядом, послышался шорох, звук которого ни с чем нельзя было спутать. Леонардо помрачнел, нахмурился и тихо произнёс:

— Осторожнее.

Грей и Ультерра понимали серьёзность положения. Только что они втроём с легкостью расправлялись с врагами, но сейчас магия была почти на исходе, и скоро им пришлось бы несладко.

Не теряя времени на уборку поля боя, они двинулись дальше, в самую чащу леса.

А позади, в опустевшем лесу, к мёртвым телам уже сходились со всех сторон голодные звери, гонимые пронизывающим ветром.

— Р-р-р! — раздалось там вскоре.

Поле боя превратилось в арену хаотичной схватки диких хищников за добычу.

Тем временем высоко в небе Ур, наблюдавшая за всем происходящим, удовлетворённо улыбнулась. Затем она молниеносно исчезла, словно растворилась в воздухе.

http://tl.rulate.ru/book/139213/6950799

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода