Готовый перевод I’m in Fairy Tail, Challenge The Soul of Satan at the Start / Я в Хвосте Феи, бросаю вызов Душе Сатаны на старте: Глава 72

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Бум, бум, бум…»

Бесчисленные монстры и люди пали на боевых полях той войны.

По сравнению с ордами чудовищ, количество воинов среди людей было ничтожно мало. Это вселяло беспокойство и страх во многих магов.

Лишь военные, благодаря своей строгой дисциплине, держались несколько лучше. Но, глядя на почти непрерывные волны темных тварей, наступавшие перед ними, их сердца охватывало отчаяние. Смертельный бой, казалось, был их единственным уделом.

— Смотрите, это же маг из «Хвоста Феи»!

— Он один сдерживает тысячи монстров!

Внезапный возглас привлек внимание бесчисленного множества людей, заставив их взгляды устремиться вдаль. Там, подобно непобедимому воину, Су Фань одним ударом клинка и легким движением уничтожал целые отряды монстров!

И не только это! Каждый раз, нанося мощный режущий удар, он одновременно высвобождал магию, от которой кровь стыла в жилах! Эти заклинания обладали широкой зоной поражения и необычайной силой, что значительно увеличивало количество погибших среди чудовищ! Многие твари, сражаясь с Су Фанем, испытывали всепоглощающий страх и обращались в бегство.

Эта сцена потрясла всех присутствующих на поле боя.

— Этот юноша в одиночку сдерживает большую часть волны монстров!

— Маги из «Хвоста Феи»… они что, настолько могущественны?

— Неужели он уже маг S-ранга, достигший вершины силы, о которой ходят лишь слухи?

Бесчисленные люди были поражены, но еще большее число воинов, вдохновленных методами Су Фаня, вновь воспылали боевым духом! С таким могущественным магом человечество обязательно победит в этой войне!

С этой мыслью маги и солдаты на поле боя отбросили прежнюю апатию, и в них вновь пробудились ярость и жажда битвы.

— «Хвост Феи», Су Фань?

— Это ведь я должен был поднять боевой дух… Какая досада…

Наблюдая за происходящим со стены города, Стюарт был поражен силой Су Фаня, и в то же время на его лице появилось облегчение.

Так точно, именно командующий армией Королевства, расквартированной здесь, должен по идее вдохновлять солдат и вести их в бой. Жаль, что нашествие монстров началось так внезапно, гораздо раньше ожидаемого срока. Это совершенно сбило с толку Стюарта, поэтому никто сегодня не смог оказать достойного сопротивления. В такой безвыходной ситуации, когда враг превосходит нас во много раз, он ничего не может поделать – поражение почти неизбежно.

Однако Су Фань, который сумел переломить ход событий, подарил всем надежду и вновь разогрел боевой дух!

В другом конце городской стены Лаксус, объятый ужасом, тоже наблюдал за полем битвы.

– Су Фань… Это твоя истинная сила? – пробормотал он. – И правда, я не ошибся… Ты действительно достойный противник!

Хотя сила Су Фаня казалась невероятной, в сердце Лаксуса не было страха, лишь вспыхнул азарт. Это был второй раз, когда он испытывал подобное чувство, впервые такое произошло во время боя с Гилдартсом. Это означало, что в его глазах Су Фань был достаточно силён, чтобы назваться бойцом высшего ранга!

– Но мне пока нельзя вмешиваться, – произнес Лаксус. – Я должен сохранить силы до появления того монстра.

Лаксус пристально посмотрел на Су Фаня, затем перевёл взгляд вдаль. Там виднелся Зачарованный лес, источник нашествия чудовищ. В этот момент из леса выбегало множество зверей, и вскоре появился огромный монстр размером более десяти метров. Это существо напоминало гориллу, но у него было четыре мощные руки и пара рогов, сверкающих молниями, на лбу. Это была главная цель Лаксуса на этот раз — эс-ранговый зверь Зачарованного леса, Громовой Демон Гнугли!

– Р-р-р! – Гнугли, только выйдя из Зачарованного леса, издал оглушительный рёв! По воздуху, видимая невооружённым глазом, прошла волна, быстро распространяясь к центру поля битвы и к стенам города Ломум.

– Это эс-ранговый зверь Зачарованного леса? – разнеслось в толпе.

Видя, как Гнугли несётся вперёд с оглушительным рёвом.

Су Фань переключил своё внимание с бесчисленной орды на самого монстра.

По мере приближения Гнугли, Су Фань неожиданно заметил, как от монстра исходит синее сияние.

[Обнаружена синяя карта, выпавшая поблизости, желаете подобрать?]

— Подобрать и поглотить! — неосознанно прошептал Су Фань.

Прибыв в центр поля боя, и с приближением всё новых и новых монстров, он уже не мог сосчитать, сколько карт подобрал.

[Успешно подобрана и поглощена карта "Королевского Тёмного Грома"!]

Неожиданно, эта синяя карта оказалась не картой характеристики, а разрушительным приёмом!

В отличие от магов, хотя сила монстров также классифицируется как магия, им не требуется конструировать магический круг.

Пока в теле есть магическая энергия, они могут мгновенно творить магию в самом прямом смысле слова!

Быстро пробежав по информации об этом приёме в своём сознании, Су Фань обнаружил, что эта магия ничуть не уступает высшей магии!

Что ещё важнее, эта магия была полной, что, несомненно, делало её более ценной, чем любая другая магия, которая выпадала лишь фрагментами!

Похоже, S-ранговые монстры не так просты, и магия, которой они владеют, не уступает большей части магии, используемой людьми.

Но это также вполне нормально, ведь только маг уровня S или выше может соперничать с S-ранговыми монстрами.

Появление Гнугли сделало окружающих монстров ещё более раздражёнными.

Су Фань небрежно взмахнул клинком, и рассекающий свет его лезвия уничтожил десятки монстров.

В то же время частицы магического барьера, окружающие свет клинка, нанесли серьёзный урон окружающим монстрам.

Однако, всё больше и больше монстров продолжали набрасываться на Су Фаня.

Су Фань, истребивший слишком много монстров, привлёк внимание Гнугли.

Вот почему Волчья Орда позволит себе сосредоточиться на Су Фане и даже перейти в наступление, вместо того чтобы продолжать изнурительную войну.

Гнугли очень надеялся, что слабые монстры смогут истощить Су Фана физически и магически, но ситуация становилась всё более странной. Чем больше монстров он отправлял, тем сильнее становился Су Фан, и тем быстрее он уничтожал монстров!

Это беспокоило Гнугли.

«Этот человек должен умереть первым, иначе война может приобрести совершенно неожиданный оборот!»

– Поле Бури! – Воскликнул Су Фан.

Видя, что число атакующих монстров превысило тысячу, Су Фан перестал размахивать мечом и выпустил мощное заклинание массового поражения.

Полупрозрачная магия вырвалась из его тела. Вокруг Су Фана, в радиусе тысячи метров, мгновенно возникли плотные и мощные потоки ветра, превратившиеся в острые как бритва клинки!

Под ударами этих клинков монстры с панцирем из стали или с мощной магической защитой были насквозь пронзены. Ветряные клинки были подобны ножам, и поле бури, центром которого был Су Фан, превратилось в настоящую бойню.

Трупы монстров падали один за другим, разрываясь на части.

Глядя на бушующие ветряные клинки, Су Фан чувствовал, что благодаря магическому совершенствованию системы Могущество возросшей магии превосходило обычные заклинания среднего уровня! Она была не слабее любой магии высокого уровня!

Способность к магическому совершенствованию оказалась гораздо мощнее, чем он предполагал. Старые заклинания низкого уровня, которые он выучил ранее, теперь имели гораздо большее применение.

Су Фан задумался, что произойдет, если улучшить такое заклинание, как «Убийца Огненных Драконов»? Это стоило того, чтобы попробовать!

Разобравшись с окружающими монстрами, Су Фан сосредоточил взгляд на Гнугли. Но как только он собирался разобраться с этим монстром, он увидел ослепительную молнию, которая вылетела из-за спины и устремилась прямо к Гнугли.

Молния яркой вспышкой озарила небо, и в её свете стал виден Лаксус. Он спокойно наблюдал за битвой издалека.

http://tl.rulate.ru/book/139210/6942430

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода