Готовый перевод Fairy Tail: From Gengar to Super Rayquaza / Fairy Tail: От Генгара до Супер Рейквазы: Глава 98

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Макаров недовольно приподнял брови:

– Академия при штаб-квартире Совета магии? Разве они не набирают студентов со всего материка? Что значит «этих детей зачислили сразу»? Им не нужно проходить конкурс? Просто потому, что они дети парламентариев? Вот ведь…

Яджима выглядел беспомощным:

– Эй, эй, эй, моего внука тоже туда взяли. Ты что, и меня ругаешь?

Макаров фыркнул:

– Тогда и ты не лучше.

Яджима пожал плечами:

– Ничего не поделаешь. В конце концов, сначала появился Совет магии, а потом уже Академия. Будучи парламентариями, мы все хотим устроить своих детей получше. Так что это почти обычное дело, так продолжается уже несколько лет. К тому же… Дети парламентариев с рождения получают прекрасное образование. Их талант и способности попросту несравнимы с детьми обычных людей. Взять хотя бы тех парней снаружи, что окружили Зиклейна. Его отец – министр финансов Королевства Хелен, мать – член Совета магии второго уровня, а сам он – редкий небесный волшебник. Его магический дар хвалил даже Спикер. Он даже сказал, что в течение десяти лет на материке Ишгар появится ещё один волшебник уровня Десяти Святых. С таким талантом зачем ему соревноваться с детьми обычных людей? Наоборот. Было бы величайшей несправедливостью, если бы его заставляли состязаться с детьми обычных людей. Ведь Зиклейн превосходит их во всём с самого рождения.

Среди играющих снаружи детей синеволосый Зиклейн выглядел элегантно и спокойно. Он поднял руку и выпустил магию, легко отбиваясь от набегающих детей, хотя сам был ещё совсем ребёнком.

Глядя на этот изящный и спокойный бой, можно сразу понять, почему Спикер восхищался его магическим талантом. Такое боевое чутьё не присуще обычным детям.

В сочетании с его чрезвычайно редкой небесной магией и семейным происхождением, Святой Десяти, возможно, оказался не просто громким словом.

Макаров лишился дара речи, услышав это, и мог лишь беспомощно кивнуть:

- Не поспоришь.

Макаров уже представлял, что произойдёт, если этим "золотым деткам" не будет позволено поступать раньше, и им придётся соревноваться с детьми из обычной семьи, у которых нет ни положения, ни образования, но есть только талант.

Возможно, это потому, что модель академии отличается от модели гильдии.

Макаров по-прежнему не мог согласиться с такой практикой использования связей, но не мог найти слов, чтобы возразить.

Космический корабль вылетел из города Магнолия и направился не на восток, в центральную часть континента Ишгар, а продолжил путь на запад, в столицу Королевства Фиор, чтобы забрать других детей знатного происхождения, поскольку до начала переговоров оставалось ещё некоторое время.

Неделю спустя.

Хвост Феи, штаб-квартира гильдии.

Зал гильдии был безлюден, у Каны даже не было чистого бокала для вина, и она, подперев подбородок рукой, зевала от скуки.

Всё из-за волны Покемонов, созданной Гал.

В результате члены гильдии либо отправились в западный лес искать нужных Покемонов, либо обыскивали улицы и переулки города в поисках загадочного Дратини.

Гильдия, которая раньше бурлила деятельностью, теперь казалась очень тихой.

Это заставило Кану, привыкшую к шуму в гильдии с тех пор, как она присоединилась к Хвосту Феи, почувствовать себя немного некомфортно.

В это время.

Слышен был шипящий звук от Эльфмана у двери, и вошли двое братьев и сестёр Мираджейн.

Лисанна выглядела как маленькая взрослая, наставляя Эльфмана:

- Все говорили Эльфману не бросать вызов Инфернапу снова.

- Всё в порядке сейчас.

- Опять то же самое!

Эльфман одной рукой прикрыл ушибленную голову и угрюмо произнес:

— Но Инфернейп действительно потрясный. Посмотрите, другие покемоны не смеют с ним связываться. Я хочу стать таким же. Так я смогу лучше защитить вас.

Мираджейн подвела их к бару.

— Спасибо, Кана, — сказала она.

Кана достала кубики льда, положила их в чашку, а затем поставила её перед троими.

— Пустяки, — ответила она. — Эльфман снова ищет приключений?

Мираджейн беспомощно кивнула, опустила руку в чашку, вынула кубик льда, оттолкнула руку Эльфмана и прижала кубик к его распухшей от побоев правой щеке.

— Этот Инфернейп слишком силен, — проговорила она. — Вокруг столько других покемонов, а он выбрал самого сложного.

Инфернейп был не только силён, но и очень агрессивен. Эльфман провел в западном лесу пять дней, и его избили целых восемь раз. Четыре из этих побоев пришлись на первый день. В последующие дни он не мог выдержать такого ритма и ходил лишь раз в день.

Эльфман твердо произнес:

— Потому что я должен защищать мою сестру Лисанну и всех в гильдии. Поэтому я должен выбрать самого сильного!

Услышав это, Кана не могла не поднять большой палец и похвалить:

— Ты всё ещё не отступаешь после стольких побоев. Ты такой упрямый. Ты обязательно добьешься успеха.

Эльфман усмехнулся и уверенно сказал:

— Я тоже так думаю!

После похвалы от Каны Эльфман мгновенно пришел в себя.

Мираджейн невольно прижала руку ко лбу, взяла чашку со льдом и недовольно сунула её в руку Эльфмана:

— Приложи лед сам.

Затем Мираджейн заказала три стакана сока, посмотрела на опустевшую гильдию и вздохнула:

— Как же тихо. Было бы здорово вздремнуть в это время.

Кана оперлась на барную стойку:

— Не знаю, как долго эта тишина продлится. Такая тишина редкость. Шум — это норма для гильдии. Вы сами увидите через некоторое время.

Мираджейн кивнула. Они действительно присоединились к гильдии недавно. Она повернула голову и спросила:

— А где мистер Галл?

– Разве он не сидит в гильдии? – Кана подняла голову от стойки бара, на миг задумалась, а затем ответила:

– Должно быть, он у себя в лавке. Впрочем, врагов сейчас нет, так что и нужды оставаться здесь для него нет. Последние дни я его почти не видела. Видимо, снова занят какими-то странными исследованиями.

– Странными? – Мираджейн заинтересовалась.

Магнолия.

Волшебная хижина Гала.

В подвале.

Рядом с телами двух демонов – Синлитьня-Куанхуа и Лянъюэтяня-Серы – высилась груда материалов.

После последней битвы души демонов хотя и смогли сбежать, их тела остались позади, и Гал забрал их себе. Изначально он хотел найти время, чтобы снова усовершенствовать их, сплавив воедино, создав могущественное демоническое тело, но из-за постоянной занятости так и не смог выделить на это минуты.

Буквально позавчера Гал завершил доработку магического круга для накопительного магического кристалла и применил к нему древнюю запечатывающую технику, которую он ранее тщательно изучал. Он зарыл три тысячи магических кристаллов в подвале гильдии, а по всему городу установил преобразующие формации. Таким образом, он начал заряжать огромные магические кристаллы в подвале гильдии, готовясь раздобыть ещё больше, чтобы расширить масштабы.

Тут пришло сообщение от Гилдарта: он получил некие дурные вести и уже возвращается. Поскольку речь шла о старейшине, Гилдарт не стал вдаваться в подробности. Он лишь сказал, что всё объяснит по возвращении в гильдию, и попросил Гала обратить внимание на любые необычные события в городе. Гал беспомощно ответил, что ничего подозрительного нет, но серьёзный тон Гилдарта заставил его всё же установить мощную защитную формацию над Магнолией, охватив весь город.

Для пущей осторожности Гал извлёк тела двух демонов.

Обследовав два тела демонов, Гал обнаружил, что они использовались уже несколько лет. Единственный их изъян заключался в отсутствии душ. Стоило поместить туда души, как они тут же превратились бы в двух слабых демонов со способностями, соответствующими Девятым Вратам Призраков.

Но Гал не собирался так поступать. Каким бы совершенным ни было чужое тело, оно всё равно чужое. Гораздо надёжнее использовать то, что сделано собственными руками.

Тела этих двух демонов были пурпурного цвета — результат поглощения слишком большого количества «частиц демонического барьера». Внутри были и повреждённые участки. Однако их можно было переработать с нуля. При таком подходе, объединив их, можно было создать гораздо более могущественного демона, чем каждый по отдельности.

Гал мысленно переместил тела в центр волшебного круга для переработки, а затем приступил к заклинанию.

Круг засветился, и пурпурный оттенок стал исчезать с тел демонов, обнажая их истинный белый цвет. Тёмно-пурпурная субстанция сконцентрировалась на их руках. Все «частицы демонического барьера», содержавшиеся в телах, собрались на кистях.

Руки Лянъюэтянь Сэры были человеческими, в то время как руки Синлитянь Куанхуа покрывала броня, а пальцы заканчивались острыми демоническими когтями.

Гал сосредоточился, и обе демонические руки отделились от тел, паря в центре круга. Левая рука соединялась с левой, а правая — с правой.

Через некоторое время в воздухе плавали две нежно-белые демонические руки. Они напоминали человеческие, как у Лянъюэтянь Сэры, но острые тёмно-пурпурные когтистые ногти ясно указывали на их ядовитость. Они были заполнены сжатыми «демоническими частицами».

Кроме того, поскольку это было слияние двух демонов, новое тело могло использовать заклинания Синлитянь Куанхуа. А её заклинание усиления позволяло ногтям бесконечно удлиняться по желанию.

Гал шагнул вперёд и поднял руки, чтобы наложить их на плечи.

– Щипок.

Нечто, что ощущалось иначе, чем прикосновение человека. Гал задумался.

Через пару дней кожа на руках тут же покрылась мощной костяной бронёй. Гал довольно кивнул. Теперь у него была и защита, и атака, и устрашающий внешний вид. Он отложил руки в сторону.

Затем он взглянул на две длинные демонические ноги.

[Круг переплавки излучает свет.]

Через некоторое время.

Он смотрел на две белоснежные ноги, плавающие перед ним. Каждая ровно по метр двадцать длиной.

Гал протянул руку, схватил одну из лодыжек и слегка потянул. Глядя на маленькую ступню, Гал стал размышлять, чем бы её украсить.

В конце концов, он был демоном и не нуждался в одежде. Ключевые части его тела могли быть прикрыты демонической бронёй.

Особый акцент Гал сделал на ступнях. Его глаза вдруг заблестели.

http://tl.rulate.ru/book/139204/6944519

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода