Готовый перевод Fairy Tail: From Gengar to Super Rayquaza / Fairy Tail: От Генгара до Супер Рейквазы: Глава 77

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глоссарий:

Ишгар – континент

Гилдартс – один из главных героев

Хвост Феи – гильдия

Мастер Сердца Демона – глава гильдии «Сердце демона»

Ящерица-марионетка – тёмная гильдия

Галл Бронсон – Магический король Август

Глава 77: Галл Бронсон = Магический король Август?

Южная часть континента Ишгар.

Временное убежище тёмной гильдии «Ящерица-марионетка».

Дома во временном поселении были полностью разрушены. С высоты птичьего полёта в густых лесистых горах виднелась желтовато-коричневая пустошь площадью более тысячи метров.

Все постройки в этой пустоши были уничтожены.

Странноватые волшебники лежали поодиночке на земле, большинство из них едва дышали.

Гилдартс сидел на большом ящике, заполненном битыми фруктами, и, глядя на потрёпанную газету в своих руках, не мог сдержать смеха, пока слёзы не потекли из глаз:

— Ха-ха-ха-ха-ха!

— Что этот пацан Галл думает?

— Не слишком ли это жестоко?

— Это действительно интересно. Полностью разоблачён.

Гилдартс со смехом хлопнул себя по ногам, затем протянул руку и схватил главу тёмной гильдии «Ящерица-марионетка» за шиворот — парня с острым лицом и длинным языком, который не мог оказать никакого сопротивления.

Гилдартс схватил его за воротник и сунул газету:

— Эй, это твой начальник.

— Вся информация о Сердце Демона.

— Довольно впечатляющая группа парней.

— Вся магия и методы чётко обозначены.

Глава «Ящерицы-марионетки» стиснул зубы, его голос дрожал от страха:

— Ты…

Битва прошла так быстро, что от обнаружения Гилдартса до завершения боя прошло не более двух минут.

Всё было кончено, все исчезли, все члены были повержены.

Гилдартс ослабил хватку.

Плюх.

Глава «Ящерицы-марионетки» упал на землю. Улыбка на лице Гилдартса исчезла, но уголки его рта всё ещё слегка подрагивали, когда он сказал:

— Этот парень проделал довольно хорошую работу.

— Я выслеживал вас уже некоторое время, но моя злость почти иссякла.

— Пора отправиться в путь.

Говоря это, он поднял левую ногу.

Глава «Ящерицы-марионетки» задрожал, его глаза наполнились страхом, когда он наблюдал за приближающимися к нему тёмными подошвами:

— Нет, не надо!!!

— Я ещё гожусь, я ещё здесь!

Бум! Раздался взрыв.

Сопротивляющийся предводитель ящеров-кукловодов был смят цилиндрическим потоком магии и бесследно исчез, оставив на земле огромную дыру.

Гильдартс отдёрнул левую ногу, встал и оглядел поле боя. Убедившись, что живых нет, он кивнул, быстро осмотрелся, подобрал уцелевшее имущество и сложил в рюкзак.

Затем он достал из рюкзака пачку бумаг. Это были сведения о тёмных гильдиях.

Гильдартс пролистал их с раздражённым лицом:

— А-а-а-а-а. Информация устарела. Ну почему они не могут усидеть на месте?

За исключением самого начала, уничтожение тёмных гильдий шло гладко. Вскоре Гильдартс обнаружил, что информация не соответствует действительности, потому что все тёмные гильдии постоянно перемещались. Он мог лишь идти по следу и пытаться их найти. К тому же он не был экспертом в этом деле и не владел магией слежения.

Иногда, преследуя цель больше половины месяца, он всё равно терял её и приходилось отправляться к следующей базе тёмной гильдии, но с большой вероятностью она тоже оказывалась пуста. Так продолжалось больше месяца.

Гильдартсу повезло наткнуться на одну — Гильдию ящеров-кукловодов, которая была одной из подчинённых гильдий «Сердца Демона».

Однако битва не продлилась и двух минут. Все, включая предводителя ящеров-кукловодов, были уничтожены Гильдартсом.

Вся злость, что накопилась за это время, так и не получила выхода.

Позже, среди разбросанных руин здания, он увидел газету, лежащую рядом с кучей овощей и фруктов. Вероятно, их купили этим утром.

К счастью, новости в газете значительно улучшили настроение Гильдартса.

Гильдартс нагнулся, отодвинул крышку ящика под собой, достал оттуда два целых яблока, вытер их и откусил.

Хруст!

Нёс сумку, направляясь к следующей точке.

* * *

Где-то на континенте Ишгар.

Разрушенные руины.

Каменные строения, не один год подвергавшиеся влиянию ветра с дождем, превратились в обломки, рассыпанные по земле.

На огромных каменных колоннах виднелись вырезанные странные письмена и изображения неведомых чудищ. Хоть и состояли они лишь из нескольких штрихов, облик монстра угадывался.

Дальше виднелась пещера.

По сравнению с внешним пространством, здесь на стенах было больше рисунков, а изображения чудищ, похожих на демонов, были чётче.

Настоящий глава Врат Аида, Малдо Гир, рассматривал фрески, углубляясь в пещеру.

В этот момент снаружи послышался шум.

Лидер Девяти Врат Призраков Врат Аида, Синьлитьян Куанхуа, вошла с газетой и озорной улыбкой на лице:

– Лорд Плутон, сегодняшняя газета Магического Совета. Это просто невероятные новости.

В отличие от полностью человеческого облика Малдо Гира, Синьлитьян Куанхуа всё ещё сохраняла черты демона, хотя и выглядела как пышущая красотой женщина. Но звериные руки, ноги и покрывающая всё тело броня внушали невольный трепет.

Малдо Гир оторвал взгляд от фрески, повернул голову к Синьлитьян Куанхуа, протянул руку и произнёс:

– Что за важные новости? И что заставило тебя так улыбаться?

Синьлитьян Куанхуа передала ему газету с игривой усмешкой:

– Наш союзник оказался разоблачён «Хвостом Феи».

Малдо Гир взял газету и, изучив её содержимое, на его обычно спокойном лице появилось удивление:

– Вот как. В ней были чётко описаны магия и умения главы гильдии «Сердце Демона» Аида, а также всех его подчинённых Поднебесных Приспешников. Такая подробная информация ошеломила Малдо Гира.

– Неужели «Хвост Феи» внедрили своего человека в «Сердце Демона»? Это очень подробная информация.

— Даже если человек каждый день проводит со мной, будучи членом нашей гильдии, он всё равно не может знать так много. А что касается Аида, его цель — найти мастера Зерефа?

— Человечество, — пожал плечами Синлитиань Куанхуа. — Кто знает? Но на этот раз Аид попал в неловкую ситуацию. Это разве сильнейшая тёмная гильдия? Кстати говоря, наёмник, которого Аид послал раньше, чтобы связаться с нами, теперь недоступен. Боюсь, его поймала Хвост Феи. Аид только что связался с нами и хочет, чтобы мы отправили Врата Девяти Демонов* на совместную операцию по устранению Гала Бронса. Как мне ему ответить?

— Разве гильдия Хвост Феи не была первым пунктом назначения для той группы убийц? — Мальдо Гиль отложил свою газету. — Все они остались позади, могут ли они быть мертвы?

Мальдо Гиль покачал головой. В конце концов, он был волшебником, полагающимся на внешние объекты, поэтому в бою он был действительно бесполезен. Затем он посмотрел на Синлитианя Куанхуа, немного подумал и сказал:

— Узнай о планах Аида и отправь туда Сэру, Шторма и Фрамарса. Ты сам должен возглавить команду. Если сможешь, ты обязан избавиться от Гала Бронса.

В конце его речи выражение лица Мальдо Гиля стало серьёзным. Синлитиань Куанхуа слегка опешил, а затем спросил:

— Всего лишь обычный человеческий волшебник? Неужели это так необходимо? Обладая сердцем демона, эти парни могут даже устроить засаду на Гилдарца. Но чтобы разобраться с волшебником А-класса…

Выражение лица Мальдо Гиля не изменилось. Он покачал головой, посмотрел на фрески на стене и тихо сказал:

— Ценность не так рассчитывается. Гилдарц очень силён, в этом нет сомнений. Но у Гала Бронса больше потенциала. Он овладел проклятой магией, магией отражения, магией гравитации, пространственной магией, магией усиления, магией иллюзий, сенсорной магией и базовой элементарной магией всех видов. Он напомнил мне кое-кого.

Выражение лица Синлитианя Куанхуа стало серьёзным, и он сказал:

— Ты имеешь в виду Короля Магии Аугустуса?

Они — демоны, созданные Джералом, и тесно связаны с Западным Континентом. Если есть образец, с которым может сравниться Гал Бронс, то это он.

---

*Врата Девяти Демонов — сильнейшая часть гильдии, состоящая из девяти демонов, наделённых особыми Законами и способностями.

— Этот же тип — несомненно, Магический Король Огюст, сильнейший волшебник Альбареса. Он — Священный Щит Альбаресской Империи, человек, использующий магию мгновенного копирования! Этот парень способен скопировать почти любую магию в мире! Но помимо этого, он обладает колоссальным запасом магической силы, далеко превосходящим человеческие пределы. Когда вы произносите заклинание, Магический Король Огюст способен мгновенно скопировать его и вернуть вам, умножив его силу в несколько раз.

Мальдо Гиль кивнул.

— Да. Но, в отличие от Магического Короля Огюста, Галь Бронс не полагается на копирующую магию. Он освоил так много заклинаний благодаря собственным способностям. Какой завидный талант! Если ему дать время для дальнейшего роста, это обернется большой бедой. Тот факт, что такой талант родился у человека, — причина, по которой он должен умереть.

Глаза Синли Тянь Куанхуа сузились.

— А что, если мы все отправимся туда? Уничтожим его окончательно?

Мальдо Гиль сделал паузу, затем посмотрел на Синли Тянь Куанхуа.

— В битве между «Хвостом Феи» и «Сердцем Демона» даже Скалистые горы были разрушены. Это не помешало им. На этот раз все зависит от того, насколько Аид готов, и сможет ли он запереть пространство, чтобы удержать Галя Бронса. Если мы не сможем его удержать, неважно, сколько людей отправится, ничего не получится. В конце концов, никто из нас не владеет пространственной магией или заклинаниями. Вам, ребята, не нужно приближаться к заклинаниям, просто держитесь подальше и помогайте «Сердцу Демона».

— «Синли Тянь Куанхуа» — это усиленное заклинание, лишающее пяти чувств и удваивающее боль. «Фраммарт» — поглощающее заклинание, которое может вытягивать души и поглощать магию, нацеленное на призрачных питомцев Галя Бронса. «Сера» — командное заклинание, способное контролировать человеческое тело и мешать действиям Галя Бронса. Звуковое заклинание «Метели» также может мешать действиям Галя Бронса, а у него бессмертное тело, так что он может противостоять любым несчастным случаям.

Добавив к ним людей из «Сердца Демона», Мальдо Гиль слегка прищурился.

— Воспользуйтесь возможностью и обязательно убейте Галя Бронса.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/139204/6942561

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода