× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод One Piece: I Awaken Devil May Cry Scoring System / One Piece: I Awaken Devil May Cry Система подсчета очков: Глава 67

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Желудочная кислота в океане.

«Голден Мери» пришвартовалась рядом с маленьким островом Курокас. Весь отряд Соломенной Шляпы тоже прибыл на остров. Среди них оказались также мисс Среда и мистер 9, но они были связаны.

Старик Курокас объяснил всем, кто эти двое и что случилось с китом по имени Рааб, который ждал снаружи.

— Эти двое — злодеи из соседнего города. Они давно охотятся на Рааба, потому что его мяса хватит их городу на два или три года, — сказал Курокас. — А Рааб...

Рааб — это кит-остров: как следует из названия, он огромен, размером с целый остров, и является самым большим видом китов в мире. Изначально этот кит был социальным существом и обитал только в Вест-Блу.

Пятьдесят лет назад он спустился с Обратной Горы с бандой пиратов. Рааб принял их за товарищей, и они путешествовали вместе. Однако, поскольку Гранд Лайн был слишком опасен, пираты оставили Рааба на попечении Курокаса, их знакомого.

Они думали, что смогут обогнуть мир и вернуться сюда через два-три года, но так и не вернулись.

— Вот почему он продолжает кричать в небо и бьется своим телом о Красную Линию? — спросил Нил.

Курокас тяжело вздохнул:

— Верно, потому что он всё ещё верит, что его товарищи живы...

— — —

«Голден Мери» последовала за кораблем-островом Курокаса через огромный модифицированный водный путь. Оказалось, что этот остров на самом деле не настоящий остров, а железный корабль. Поистине впечатляет, как Курокас смог не только расписать внутренности кита и проложить через него разные проходы, но и спасти ему жизнь. Эти навыки просто поражают!

— Это просто хобби доктора, — Курокас посмотрел на газету и равнодушно произнес, словно все это было лишь пустяком.

— Доктор? — Луффи немного взволновался, услышав это: — Тогда, может, ты станешь нашим судовым врачом?

– Не глупи, хоть я и был корабельным врачом несколько лет, но сейчас уже не могу так скакать, как вы, молодые, – проворчал старик. – Если будешь так неуклюже двигаться, рано или поздно поясницу сорвёшь.

Затем он оторвался от газеты и снова взглянул на Нила.

– Эй! Ты чего на меня уставился? Ищешь повод для ссоры, да, вонючий старик! – Ощутив себя оскорблённым, Нил снова затеял перебранку, но его опять удержали Солон и Санджи.

Старик ничего не ответил, лишь тихо вздохнул, подумав, как хорошо быть молодым. Затем молча открыл ворота и со всеми покинул желудок Рааба. Кулокас позволил им заодно выбросить в море мисс Среду и мистера Девять.

– Пираты-ублюдки, ещё встретимся!

– А ты, Кулокас, рано или поздно этот кит будет нашим!

Двое в море закончили свою яростную тираду, а затем скрылись под водой и исчезли.

– Но те пираты и правда очень медленные, Рааб ждал их пятьдесят лет, а они так и не вернулись, – наивно начал Луффи, затронув тему снова.

– Глупец! Говорили, что вернутся через два-три года, а не вернулись пятьдесят лет. Ответ уже очевиден, – с присущей ему прямотой сказал Санджи самые "холодные" слова: – Они мертвы, сколько бы времени ни прошло, они не вернутся.

Однако Усопп тут же эмоционально возразил: – Как ты можешь говорить такие мрачные вещи? Ещё ничего не ясно! Разве это не трогательная история, как кит преданно ждёт своих спутников?

– Правда гораздо жестче, чем ты думаешь, – заговорил Кулокас: – Они сбежали...

Согласно информации, полученной Кулокасом, та группа пиратов исчезла с Великого Маршрута, чтобы спасти свои жизни. Он сообщил Раабу эту информацию, но тот отказывался в это верить.

Не то чтобы я не верил, просто всегда не хочется смотреть правде в глаза, не хочется расставаться с искоркой надежды в сердце, не хочется, чтобы мое ожидание потеряло смысл…

Ведь Рааб, как огромный островной кит, вполне себе социальное существо.

Но он слишком огромен, чтобы вернуться в Западное море, на другую сторону Красного континента, и он потерял свой родной дом.

Так что та группа пиратов… была его единственным спутником.

По этой причине он ревел и еще яростнее врезался в Опрокинутую Гору.

Казалось, он был убежден, что его спутники вернутся с другой стороны скалы, как это было, когда они впервые пришли сюда пятьдесят лет назад.

— А вы, старик, вас разве та группа пиратов не подвела? Почему вы здесь о нем заботитесь? — спросил Санджи.

— Посмотрите на рану у него на голове, если он будет так продолжать биться, то точно умрет.

— В любом случае, мы прожили вместе пятьдесят лет, и теперь я не могу его покинуть.

Нил невольно поднял глаза на этого старика, хотя старик был тощим и надоедливым, но пятьдесят лет сожительства и заботы — это не то, что по силам каждому.

В этой жизни люди, которым дано прожить два раза по пятьдесят лет, уже могут считаться «счастливыми, словно им уготованы долголетие и процветание Южных гор».

— Ууу!

Внезапно раздался знакомый вой, привлекший всеобщее внимание.

Санджи: — Что этот идиот опять делает?

Солон: — Не знаю, но мачта у него в руке кажется знакомой.

Усопп: — Если уж на то пошло, то и флаг… Погодите-ка! Разве это не грот-мачта «Мерри»?!

Нилтон почувствовал неладное и молча отступил за всех вместе с Нами.

Луффи же в какой-то момент снял грот-мачту «Мерри» и побежал по телу Рааба, пока не добрался до самого верха.

Он сильно воткнул ее в рану, которую кит только что нанес себе.

— Резина-резина! Цветочная композиция!

— Что ты делаешь, идиот?!

Даже при всей величине и толщине островного кита, ему было больно от такой атаки.

Глоссарий:

Луффи – имя

Раб – имя белого кита

Красный Континент – географическое название

Великий поход – географическое название

- Это словно воткнуть крошечную железную занозу под ноготь – не сильно больно, но все равно неприятно!

Раб в болезненной агонии замотал головой, пытаясь сбросить Луффи, что сидел у него на голове. Он выпрыгнул из воды и, с силой обрушив Луффи на Красный Континент, принялся пинать и бить его. Луффи в ответ наносил удары по уязвимым глазам Раба или по другим местам, вызывая у гигантского кита оглушительный рёв.

- Мы сыграли вничью! – Луффи лежал на земле весь измазанный грязью. – Я очень силён, дружище. В этот раз мы не смогли определить победителя, так что нам обязательно нужно снова сразиться! Твои товарищи ушли, но теперь у тебя остался я как противник. Через неделю я вернусь к тебе после нашего Великого похода, и тогда мы вновь сойдёмся в битве!

Выражения на лицах всех присутствующих сменились с недоумения на облегчение. Казалось, их безрассудный капитан только в такие моменты проявлял настоящую надёжность.

Раб издал долгий, громкий стон, но в этом звуке не было страданий. Скорее это был выплеск многолетней тоски, накопившейся в его душе.

http://tl.rulate.ru/book/139173/6939049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода