Готовый перевод In Marvel, people are slime / В Marvel люди - это слизь: Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Мне на самом деле снилось, что меня обнимали, прижимали, целовали…

Это было очень странно.

Он приподнял одеяло и попытался встать с кровати, но внезапно ощутил прохладу на верхней части тела…

Слайм поспешно снова лег и накрылся одеялом… Что происходит?!

И… он достал из-под одеяла по кусочкам черное платье.

Кажется, это платье не мое, верно?

Это же… Алисы!

Почему здесь одежда Алисы?

…Нужно поспать еще немного, я определенно еще не проснулся.

Утешая себя таким образом, Слайм прижал к себе одежду и на некоторое время закрыл глаза.

***

На кухне Элис хлопотала, готовя обед.

У неё на плече был зажат сотовый телефон, и она тихо разговаривала с семьей, что находилась далеко.

– …Спасибо, мама, что помнишь о моем дне рождения. Ну, я не вернусь домой. Мне здесь очень хорошо живется.

– Я хорошо справляюсь со своей работой, не волнуйся…

– Да… да, я купила торт. Мы вчера отлично провели время… Мама и папа здоровы? Он сегодня отдыхает?

– Ладно, ладно, я поняла… поняла…

На другом конце провода была теплая и уютная комната, простая, но достаточно комфортная.

Гостиная и столовая были объединены, и на диване сидела пухленькая, нежная дама с необыкновенным темпераментом.

У неё были длинные черные волосы и черные глаза, а черты лица были изысканными, что отличало азиатов. Она разговаривала по телефону со своей дочерью.

Элис явно унаследовала прекрасные гены своей матери как в фигуре, так и во внешности.

Высокий, бородатый белый мужчина с голубыми глазами, светлыми волосами и мягкой, открытой улыбкой сидел за обеденным столом.

Казалось, он смотрел телевизор и ел одновременно.

В новостях по телевизору передавали интервью вице-президента Старк Индастриз, а затем новости и видеозапись с места ареста Джастина Хаммера, президента Хаммер Индастриз, и исполнительного директора Берена Хаммера у них дома.

Пока Щ.И.Т. разыгрывал спектакль для внешнего мира, отправив Джастина домой, а затем передав его властям для повторного ареста, сильный мужчина из телевизора не обращал никакого внимания на происходящее. Он навострил уши, пытаясь подслушать разговор жены.

Его больше заботило, о чем говорят жена и дочь, чем длинные репортажи. Даже обрывочные приветствия и повторяющиеся наставления радовали его больше.

***

Слайм спустился по лестнице в свободной пижаме.

Его лицо всё ещё слегка пылало, и он искоса поглядывал на Элис, которая сидела за обеденным столом, как ни в чем не бывало, приготовив обед. Его взгляд был уклончивым, немного робким.

– Эм, я… я только что слышал, как ты разговаривала со своей семьей по телефону…

Слайм сел напротив Элис, отрезал ножом и вилкой небольшой кусочек жареного яйца и положил его в рот, стараясь завести разговор о другом:

– Твои родители?

Элис прищурилась и улыбнулась, выглядя спокойной и милой. Выражение её лица и тон были обычными, ничего необычного заметить было нельзя.

– Ага, они звонили, чтобы поздравить меня с днём рождения.

– Твоим днём рождения?

Слайм был немного удивлён. Кажется, он упустил из виду очень серьёзную проблему.

– Всё в порядке, я получила вчера…

Сестра облизнула молочные разводы в уголках губ, и в её глазах вдруг появились искушающая прелесть и лёгкая игривость.

– …лучший подарок.

Дыхание Слайма слегка участилось, но он сделал вид, что ничего не слышал, и продолжил свою тему:

– Ну… Семья Элис ведь не в Калифорнии, верно?

– В Нью-Йорке. Я жила там в детстве, а Нью-Йорк покинула после поступления в университет.

Нью-Йорк… Нью-Йорк…

Лайм нахмурился, и его вдруг охватило дурное предчувствие.

Кажется, он припоминал, что в Нью-Йорке скоро должно произойти что-то плохое…

Что же это…

В голове Лэйма мелькнули кадры видео, которое показывал Ник Фьюри вчера.

Это Халк… Брюс Баннер!

– И Отвращение! Они собираются драться в Нью-Йорке!

Лай Му поспешно доел свой обед, отложил нож и вилку и тут же вскочил:

– Элис, мне нужно кое-куда отлучиться! Не жди меня сегодня вечером!

Если эти два монстра ядерного уровня действительно подерутся в Нью-Йорке, то кто знает, насколько широкими будут последствия!

Нужно сходить посмотреть или заранее увезти родителей Элис…

Призрачные Доспехи долетели до Нью-Йорка менее чем за два часа.

Прибыв в Нью-Йорк, Лай Му первым делом направился в Квинс.

Он встал на крыше, и Призрачные Доспехи спроецировали силуэты людей в отдаленном доме с помощью тепловизора.

Родители Элис были здесь, и все было в порядке.

Сцена битвы Отвращения с Халком еще не началась. Судя по информации в воспоминаниях Лай Му, события должны были произойти на закате.

Великий Мудрец также не заметил никаких признаков сражений.

Находясь в доспехах, Лай Му облегченно выдохнул.

***

Брюс Бэннер.

Изначально он был доктором наук по физике, имел прекрасную девушку и светлое будущее.

Когда-то его нанял генерал Росс из вооруженных сил для попытки воспроизвести сыворотку суперсолдата времен Второй мировой войны.

Но во время одного из экспериментов Бэннер случайно подвергся опасному гамма-излучению и мутировал в зеленого гиганта.

После этого, всякий раз, когда он злился, из его тела появлялся зеленый гигант и безумно разрушал все вокруг, обладая такой разрушительной силой, что мог легко уничтожить несколько танков или разрушить здание за считанные минуты.

К счастью, он нашел энтузиаста-интернетчика, мистера Лана, который помог ему разработать противоядие.

В то же время, Нью-Йорк — Университет Грейбонн.

Настоящее имя мистера Лана – Сэмюэль Стерн. Он ученый и гений в области биологии.

Он не только нашел препарат для подавления превращения Халка, но и изучил принцип этого превращения.

— Гамма-импульс рождается в миндалевидном теле вашего мозга, — голос Штерна звучал спокойно и размеренно. — Цепочки нуклеиновых кислот в клетках поглотят эту энергию, чтобы трансформировать вас. Когда энергия иссякнет, вы вернётесь в исходное состояние…

В затемнённой лаборатории, в окружении мерного гула приборов, на операционном столе лежал Брюс Баннер. Рядом с ним стоял Штерн, а чуть поодаль, с тревогой в глазах, наблюдала Бетти Росс, его возлюбленная.

Брюс выглядел на удивление кротко. Глядя на него, было трудно поверить, что внутри этого человека таится неукротимый великан.

Штерн тщательно закрепил ремни на запястьях и лодыжках Баннера.

Брюс понимал, что эти повязки бессильны удержать его в случае трансформации, но ради спокойствия окружающих он не проронил ни слова. Просто лежал тихо и ждал.

— Вы получите новую жизнь, — Штерн, невысокий мужчина с пытливым взглядом, бросил на Баннера взгляд, затем уверенно улыбнулся и протянул руку к пульту управления.

[Начало забора крови.]

Из тела Баннера потянулись тонкие трубки, по которым медленно потекла алая струйка.

— Сепаратор смешает противоядие с вашей кровью, а затем введёт обратно… — пояснил Штерн. — Противоядие подействует только после полной трансформации.

***

**Глава 78: Отвращение. Наглядный пример разрушительной силы.**

Военные, которые некогда были союзниками Брюса Баннера, снова обратили свой взор на Халка.

Генерал Росс, отец Бетти, одержимый идеей контроля, стремился выведать тайну силы Халка или превратить его в управляемое оружие.

С тех пор началась многолетняя одиссея Баннера. Подобно ходячей бомбе замедленного действия, он скитался по странам, превратившись в международного изгнанника без постоянного пристанища.

На улицах Нью-Йорка грохотали ряды военных машин, доверху набитых американскими солдатами.

Генерал Росс, получив известие о появлении Халка, быстро привёл свои войска к окраинам колледжа Грейбонн.

Снайперы занимали позиции. Полиция и солдаты спешно эвакуировали толпу, оцепляя территорию. Растерянных зевак бесцеремонно оттесняли.

Эмиль Бронский с небольшой группой военных незаметно проник в здание.

Бронски, которому вкололи пиратскую сыворотку суперсолдата, был намного сильнее обычных людей. Он годами охотился на Халка, но каждый раз безуспешно. Бронски жаждал новой встречи с монстром.

Он был сильнейшим солдатом, не боялся смерти, но более всего страшился оказаться неудачником.

Когда Бронски привёл свою команду на место происшествия, доктор Бэннер, которому уже ввели противоядие, был обездвижен снайпером.

— Как такое возможно? — сначала поразился Бронски, а затем его охватил неудержимый гнев. — Этот монстр просто бесследно исчез? Как же мне смыть позор поражения?

http://tl.rulate.ru/book/139113/6991796

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода