Готовый перевод days at Hogwarts / Дни в Хогвартсе: 373-400. Часть 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«О, Боже... цель пророчества — давать людям откровения и знамения. Это не произойдёт без ведома кого-либо...» мечтательно проговорила Трелони. «Хорошо, а теперь расскажи мне, что ты видел в хрустальном шаре?»

«Ну, похоже на парящий плащ...»

Лорен взглянул на хрустальный шар и сочинил историю: «А ещё похоже на множество бегущих оборотней».

«Почему оборотни бегут и что они делают?» тихо спросила Трелони.

«Подумай об этом...»

«Может быть, они бегут от какой-то ужасной катастрофы», ответил Лорен.

«Катастрофа, которая терроризирует оборотней. Хорошо, очень хорошо!» пробормотала Трелони, жадно записывая на пергаменте, лежавшем у неё на коленях.

«У тебя очень зоркий взгляд, дитя моё... Ты, возможно, видешь последующие события, связанные с Законом об оборотнях, изгнанием оборотней Министерством! Посмотри внимательно. Сбежали ли оборотни? Они все ещё живы?»

Лорен был удивлён. Он и не думал, что видел так много. Он неуверенно ответил: «Хм... мёртвые... некоторые... верно?»

«Ты уверен, дитя? Ты видел тела, разбросанные по земле, или останки тел, забрызганную кровь...»

«...»

...

Вечером, за час до отбоя, юные волшебники, только что сдавшие экзамены по Арифмантике, потихоньку возвращались из аудиторий в свои гостинные.

В коридорах юные волшебники качали сонными головами, их глаза остекленели, и они молчали. Никто не хотел снова говорить об экзамене. Экзамен закончился, и пытка закончилась.

Экзамен по Арифмантике проходил по открытой книге, состоящей всего из одного вопроса. Профессор Виктор нашла малоизвестного волшебника из исторических книг и попросила юных волшебников рассчитать его жизнь, основываясь на таких подсказках, как дата рождения, дата смерти, имя и хиромантия. От них требовалось полностью определить его воспитание, события жизни, достижения и причину смерти.

Вопрос был настолько хорошо продуман и оригинален, что убедил многих юных волшебников бросить курс.

Некоторые даже сочиняли драматические биографические романы, чтобы не сдавать чистый лист.

Лорен и Гермиона, идя по коридору, быстро сравнили свои ответы. Помимо жизненных достижений и причины смерти, остальное совпадает с десятками игроков в квиддич.

Гермиона, на этот раз, не стала спорить с Лореном. Такова уж Арифмантика. Пока метод решения и ход мыслей были одинаковыми, всё было в порядке. Различия в интерпретации были нормой, особенно после того, как у них было два совпадения.

Лорен сунул Гермионе в рот шоколадку с фундуком. Экзамен был таким изнурительным, и ей нужно было что-нибудь сладкое, чтобы снять напряжение.

Гермиона проглотила шоколадку, поджала губы, облизнула выступающие передние зубы и спросила слегка невнятным голосом: «Лорен, что с пророчеством Гарри? Что именно произошло на экзамене по прорицаниям?»

«Честно говоря, я не уверен…»

Лорен сунул в рот ещё одну шоколадку и медленно пересказал что было.

«…Потом я вернулся в гостиную, чтобы встретиться с тобой. Остальное ты знаешь. Кажется, Гарри уже поговорил с Дамблдором».

«Значит, профессор Трелони – истинный пророк?» Лицо Гермионы исказилось от подозрения.

«Думаю, да…»

Гермиона замолчала.

Она начала сомневаться в себе. Неужели вся та ложь, которую профессор Трелони наговорила о её отсутствии таланта и ясновидения, была правдой?

Но затем, вспомнив об очевидных мошенничествах, Гермиона убедилась, что профессор Трелони – мошенница, по крайней мере, в преподавании.

Гермиона долго размышляла, пока сладость во рту не улетучилась. Она отправила в рот ещё одну шоколадку с фундуком, прежде чем спросила: «Как думаешь, что бы сделал директор Дамблдор?»

«Что угодно главное чтобы это не касалось меня…» Лорен звучал безразлично. «Разве не давно известно, что Воландеморт вернётся?» Гермиону вдруг осенило. Раздавливая зубами фундук в шоколаде, она вдруг заговорила о чём-то совершенно постороннем: «Лорен, как насчёт того, чтобы съездить в Америку на каникулах?»

«Согласен».

«А ты не хочешь знать, зачем я это задумала?» Лорен помолчал.

«Э-э… ​​чтобы выучить американский английский?»

«Не думай, что я не знаю, что ты читал сборник анекдотов в последнее время…» Гермиона схватила шоколадку, слегка повысив голос. «Чтобы посмотреть, что из себя представляет Международная конфедерация волшебников!»

«О…» Лорен кивнул. «Профессор Грейнджер хочет заранее увидеть работу министра, министр Грейнджер».

Гермиона сердито посмотрела на него и выхватила у него из рук все шоколадные конфеты с фундуком.

...

Бам!

Бам!

Бам!

Перед тем как войти в портретный проём, Лорен и Гермиона услышали приглушённые звуки, доносившиеся из гостиной.

Взрывы и крики юных волшебников были оглушительны.

Войдя, они обнаружили, что Гарри и Рон вернулись из кабинета директора.

Выражения их лиц были очень сложными. Дамблдор говорил почти два часа, подытоживая прошлый учебный год, предвкушая следующий и даже обсуждая пребывание или уход профессора Люпина...

Гарри и Рон слушали, но, казалось, ничего не слышали. Они вернулись с полными желудками сладкой воды, и, короче говоря, были в полном замешательстве.

Глава 383.

Лорен и Гермиона сели рядом с ними. Гермиона с любопытством спросила: «Гарри, ты ходил к директору, чтобы рассказать о пророчестве профессора Трелони? Что сказал директор Дамблдор?»

Гарри медленно пришёл в себя, помолчал и медленно пересказал тогдашнюю ситуацию. Наконец, он закончил со сложным выражением лица: «Дамблдор... казалось, ничего не сказал...»

Рон прошептал в ответ: «Нет, он много говорил, но прозвучало так, будто он ничего не сказал».

Они пробормотали какую-то ерунду, и Рон наконец возмущённо заявил: «Взрослые такие, вечно обращаются с нами как с детьми и ничего не хотят нам рассказать! Гарри, очевидно, первым услышал пророчество, и мы готовы были поделиться пророчеством с ним...»

Лорен развёл руками в сторону Гермионы, словно всё было именно так, как он и ожидал.

Внезапно сбоку раздался голос Невилла: «Ты наконец-то вернулся... Ага... Пошли, я принесу остальные закуски!»

Лорен и остальные обернулись. Волшебная мантия Невилла едва виднелась за горой закусок. Он, пошатываясь, подошёл, неся гору закусок. Слегка наклонившись, они увидели, как на стол между ними каскадом посыпались разнообразные закуски и сладости.

Розовое кокосовое мороженое мерцало, лакричные палочки и коробки с тараканами громоздились друг на друга, а шипящие медовые леденцы источали сладкий аромат...

«Вау...» выдохнул Рон, его глаза заблестели. Он запустил руку в закуски и вздохнул: «Мне всё равно. Даже если бы Дамблдор пришёл ко мне прямо сейчас, чтобы обсудить план борьбы с Воландемортом, я бы всё равно всё это съел».

Невилл стоял рядом, ухмыляясь.

Лорен открыл коробку с тараканами и протянул её Гермионе. Она с презрением оттолкнула её. Затем он передал её Гарри, который, стиснув зубы, съел несколько штук.

Хрустя конфетой, чувствуя, как сок разбрызгивается во рту, Гарри вздохнул от удовольствия. Внезапно его сердце нахлынуло. Он откинулся на спинку дивана и вздохнул: «Третий год закончился...»

«Если быть точным, то всего через неделю».

Не обращая внимания на несвоевременное раздражение Гермионы, Гарри продолжил: «В следующем году мы будем четвёртыми».

«Хруст...»

Лорен раскусил таракана.

«Хруст, хруст...»

Рон и Невилл откусили лакричную палочку.

Даже Гермиона начала смаковать шипящую медовую конфету.

Прислушиваясь к постоянным звукам перекусов, Гарри замер, затаив дыхание, и повысил голос. «Удивительно, друзья мои, мы уже три года в Хогвартсе, как быстро летит время...»

«Лорен, хочешь поиграть в карты?» крикнул Симус, приближаясь.

«Играть с ними скучно. Никто не воспринимает это всерьёз. Они просто хотят увидеть, как я взорвусь!»

Дин, сжимая в руках Взрывающиеся карты и Плюй-камни, последовал за ним, его громкий голос легко заглушал вздохи Гарри.

Лорен и Рон тут же ответили:

«Играть!»,

«Давай сыграем!»,

«…»

Выражение лица Гарри было немного расстроенным.

На столе быстро очистили место для карт, и крики Симуса от боли и смех остальных вскоре смешались с атмосферой гостиной, ещё более оживлённой, чем на вечеринке в честь Хэллоуина.

За карточным столом Симус играл так же уверенно, как и всегда, но уже после двух раздач он был совершенно разбит и в конце концов убежал играть в Плюй-камни.

Даже Гермиона присоединилась к ним на несколько раундов.

Экзамены закончились, а домашние задания, списывание и практические занятия остались далеко позади них. Пока оценки были неясны, а домашние задания на лето ещё не были розданы, это было едва ли не самое спокойное время года.

Шум и смех в общей комнате немного стихли лишь после полуночи.

Рон аккуратно сложил карточки стопкой и убрал их в картонную коробку. Убедившись, что ничего не взорвалось, он облегчённо вздохнул, сел, обернулся и спросил: «Лорен, Гермиона, какие у вас планы на каникулы?»

Лорен протянул Гермионе кусочек чипсов и недоумённо посмотрел на него: «Почему бы тебе не спросить Гарри?»

«Я уже рассказал ему о своих планах…» объяснил Гарри. «Мне нужно провести месяц у дяди и тёти. Я обещал это директору Дамблдору».

«Но… в прошлом году… ты не…» Гермиона указала жестом, показывая, что он поссорился с дядей и сбежал из дома в прошлом году.

Гарри пожал плечами: «Я получил от них подарки на Рождество, несколько банкнот и открытку. Думаю, это означает примирение».

Он продолжил рассказывать о планах на каникулы: «Если всё сложится удачно и я не буду льстить никому из родственников, то, наверное, смогу остаться на Тисовой улице до начала школы... Если же всё пойдёт не так, то, возможно, поживу какое-то время в «Дырявом котле». Честно говоря, меня там вполне устраивает».

«Ты не можешь жить в «Дырявом котле»!» Рон радостно обнял его за шею, сжал плечи и несколько раз крепко встряхнул. «Ты должен поехать с нами на Чемпионат мира по квиддичу!»

Гарри поспешно защитил очки: «На Чемпионат мира?»

«Узнаешь, когда придёт время!» гордо ответил Рон, повернув голову в сторону. «А вас, Лорен и Гермиона, мои родители давно хотели пригласить ко мне домой!»

«Извини, Рон». Лорен сунул Гермионе в рот кремовую миндальную конфету. «Мы планируем поехать в Америку на летние каникулы, чтобы поприсутствовать на Международной конфедерации волшебников».

Рон равнодушно махнул рукой. «Ничего страшного. Международная конфедерация волшебников закончиться к началу Чемпионата мира по квиддичу. К тому же, мой отец возглавляет Отдел по борьбе с незаконным использованием артефактов маглов в Министерстве магии. Он тоже поедет на Международную конфедерацию волшебников и, возможно, выступит там в качестве представителя».

Мистер Уизли и Международная конфедерация волшебников… Их очень сложно связать воедино.

Лорен кивнул: «Хорошо, спасибо за приглашение».

«Вообще-то…» вдруг заговорил молчаливый Невилл: «Мои родители тоже поедут в Соединённые Штаты. Они собираются поймать эту Пожирательницу Смерти, Беллатрису Лестрейндж».

«Поймать Беллатрису! Боже мой!»

Рон невольно округлил глаза: «Только они двое, Невилл? Я имею в виду, что они много лет назад понесли потери. На этот раз им следует лучше подготовиться, например, вызвать американских мракоборцев. Что думаешь?»

Гермиона обеспокоенно посмотрела на него: «Да, Невилл, возможно, ты ещё не знаешь, что там Беллатриса и её хозяин Воландеморт, кто знает, какой заговор они замышляют, и, возможно, им помогают злобные оборотни-волшебники и негодяи из семьи Крэббов».

Атмосфера между несколькими людьми внезапно стала немного мрачной, и все нервно поглядывали на Невилла.

С тех пор, как его родители пришли в себя, Невилл внезапно расцвёл ослепительным блеском. Больше не робкий и застенчивый, больше не неуклюжий и забывчивый, он проявил выдающиеся таланты во многих областях, став первым, кто вызвал телесного Патронуса, и первым, кто завершил создание Анимага…

Все стали свидетелями преображения Невилла. Возможно, они не были знакомы с родителями Невилла, но не хотели, чтобы Невилл вернулся к прежнему состоянию.

Лорен отпил глоток ледяного тыквенного сока, погрузившись в раздумья.

Лонгботтомы были ветеранами-мракоборцами и ключевыми членами Ордена Феникса. Они, несомненно, были грозны, наравне с Беллатрисой Лестрейндж. Много лет назад на них тайно напал враг, пока они не ожидали…

http://tl.rulate.ru/book/139111/7964926

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода