Готовый перевод days at Hogwarts / Дни в Хогвартсе: 209-217. Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В пасти статуи шевелилось огромное существо, шурша и выползая из её глубин. Его огромный хвост хлестал, ударяясь о каменные плиты с оглушительным грохотом, который, казалось, сотряс всю Тайную комнату. У профессора МакГонагалл, прятавшейся за каменной колонной, волосы встали дыбом от ужаса. Она подняла палочку и собиралась выйти, чтобы защитить своих учеников. Но Дамблдор протянул руку и схватил её, молча покачав головой.

Профессор МакГонагалл взглянула на Дамблдора, затем на двух молодых волшебников, стоявших лицом к лицу с василиском. Годы доверия не позволяли ей оттолкнуть Дамблдора.

Она сердито стряхнула руку Дамблдора, замерев на месте. Но пальцы профессора трансфигурации сжали палочку, готовые к бою.

Под статуей слизеринца холодок пробежал от земли по ногам, а затем от ног к сердцам. Гарри и Рон почувствовали неконтролируемую дрожь, крепко зажмурившись при виде василиска.

Они хорошо помнили, что взгляд василиска был смертельным; хватит лишь одного взгляда.

«Угадай, сколько Ронов Уизли и Гарри Поттеров нужно, чтобы накормить эту тварь?» печально спросил Рон, его ноги неудержимо дрожали.

Сердце Гарри чуть не выпрыгнуло из груди. Он глубоко вздохнул, желая заговорить. Но тьма перед ним породила бесконечную панику, усиленную звуком ползающего василиска.

«Помогите нам, помогите нам... кто-нибудь, кто угодно!» отчаянно закричал Рон.

В этот момент раздался ясный крик. Гарри и Рон невольно приоткрыли глаза, увидев тёплое пламя, исходящее от Фоукса.

Огромный василиск, сияющий зелёным, сиял ярким блеском яда, его тело было толщиной с дубовый ствол. Фоукс, только что возродившийся, с ещё не полностью сформировавшимися перьями, летел с поразительной ловкостью, кружа над головой василиска...

За каменной колонной профессор МакГонагалл бросила на Дамблдора недовольный взгляд, её неспокойное сердце постепенно успокаивалось.

Глаза Снейпа мерцали, его взгляд на Дамблдора был сложным.

Даже профессор Флитвик невольно бросил взгляд на Дамблдора, собираясь что-то сказать, но замер.

Лорен с игривой улыбкой на лице с удовольствием разглядывал Дамблдора. Он видел, что Дамблдор остался бесстрастным, его взгляд был устремлен прямо на поле боя.

На поле боя Феникс Фоукс быстро выклевал глаза василиску. Гарри и Рон уклонялись от его атак, постепенно оказываясь загнанными в угол.

Наконец, не имея выхода, Распределяющая шляпа приземлилась прямо в рукиГарри. Гарри выхватил меч Гриффиндора и бросился к змее. Когда клыки пронзили его руку, он взмахнул мечом вверх и пронзил верхнюю челюсть василиска.

Василиск забился в агонии и упал обратно к статуи, его клыки сломались и застряли в руке Гарри.

Крэбб, который съежился за спиной Волдеморта, встал и дико рассмеялся. «Так умрет славный Гарри Поттер. Он бросил вызов Тёмному Лорду, бросив вызов, превышающий его возможности, и в конце концов пал от его руки. Гарри, ты скоро встретишь свою мать-грязнокровку...»

Никто не обратил на это внимания. Гарри лежал на полу, мучительная боль медленно, но верно распространялась от раны по всему телу. Зрение постепенно затуманивалось, и всё перед ним, в Тайной комнате постепенно растворялось в быстро кружащейся массе тусклых цветов.

«Гарри! Гарри!» рыдал Рон, хватаясь за клык, который распылял яд в тело Гарри, но они оба знали, что уже слишком поздно.

Рон держал Гарри на руках, слёзы ручьём текли по его лицу. Они падали на руку Гарри, оставляя тёплые и влажные следы.

Василиск, пронзённый мечом в голову, был обречён. Змея Воландеморт не могла справиться с Роном. В конце концов, у него всё ещё был Фоукс, готовый помочь.

Сердце Гарри, отягощённое тяжестью его тела, медленно успокоилось, зрение затуманилось. Гарри открыл рот, горло охрипло, но он заставил себя заговорить: «Скажи Джастину…»

Он не успел закончить последние слова, как Фоукс приземлился рядом с ними, прижавшись головой к ране Гарри. Жемчужные слёзы струились по его шёлковым перьям, создавая мерцающее сияние.

«Убирайся, мерзавец. Слезь с него, слышишь? Убирайся!» Раздражённый голос Крэбба доносился издалека, затихая в пустом зале, словно клоун в спектакле.

Волдеморт наблюдал за происходящим издалека. Он, конечно, знал, что слёзы феникса могут исцелять, но не двигался, не пытался вмешаться.

Появление Феникса Фоукса, Распределяющей шляпы, Меча Гриффиндора… всё указывало на бдительный взгляд Дамблдора.

Он давно предвидел, что в своём нынешнем состоянии не сможет убить Гарри Поттера в замке Хогвартс, под наблюдением Дамблдора.

Однако убийство Гарри Поттера никогда не было его целью. Даже создание живого крестража было лишь побочной мыслью... Губы Волдеморта пели от восторга, когда он отшатнулся, скользя к медленно умирающему василиску.

У подножия статуи слизерина тонкая змея, едва крупнее одной чешуйки, вцепилась в Василиска, словно личинка. «Откройся мне! Прими меня! Ты умираешь, но я продолжу дело Слизерина».

Сопротивление василиска постепенно ослабевало, и он больше не мог видеть. Но в темноте он всё же нашёл направление к каменной статуе слизерина и с силой повернул голову, пытаясь снова взглянуть на него.

Но он был слишком слаб, и вся его сила уходила. Для огромного тела ростом более двадцати футов это действие было невозможным, даже если бы оно мобилизовало все свои силы.

Василиск, смирившись со своей участью, уронил голову на пол. Собрав последние силы, он слегка приоткрыл пасть: «Если хочешь... забирай всё».

Воландеморт в экстазе вонзился в пасть василиска. В тот же миг из тела змеи вырвался зловещий туман, устремляясь к голове чудовища, призрачный дух вселился в душу чудовища.

Все его планы вели к этому моменту.   

Будучи василиском Слизерина, его самым ценным достоянием были не его необычайные магические глаза или несокрушимые клыки. Скорее, это были данные об исследованиях Слизерина, хранившиеся в его душе тысячелетиями.

Прочитав записи в дневнике, Волдеморт с нетерпением искал больше информации о мудрецах, бессмертии, древних волшебниках и древней магии. Эта информация была скрыта в душе василиска.

Василиск проводил каждый день со Слизерином, наблюдая за всеми его исследованиями и магическими теориями. Однако, обладая слабым интеллектом, василиск был неспособен постичь эти знания, механически запечатлевая в своей памяти образы и звуки тысячелетних экспериментов. За тысячелетия эти воспоминания глубоко засели в его душе, став неотъемлемой частью его памяти.

Для василиска они были скучными, однообразными делами его хозяина, бессмысленным бормотанием. Но для других они были самым ценным наследием Слизерина, переданным его наследнику.

В отличие от других магических существ, никто не мог читать его взгляд, а его интеллект был неспособен ответить на вопросы, связанные с магией.

Размышляя о том, как извлечь воспоминания Василиска, Воландеморт задумался о создании крестража. С помощью крестража он мог установить душевную связь с существом, возможно, получив доступ к его воспоминаниям.

Однако, не имея прецедента с живым крестражем, Воландеморт не мог гарантировать успех. Под бдительным оком Дамблдора у него было не так много возможностей для экспериментов. В конце концов, он отказался от этой идеи и решил слиться с душой Василиска и завладеть его самыми глубокими воспоминаниями.

Однако, в своей ослабленной форме призрака, он мог завладеть душой Василиска только когда тот был при смерти. С этого момента судьба Василиска была предрешена.

В последние мгновения его огромные, залитые кровью глазницы сдвинулись, гигантские жёлтые глаза, словно луковицы, стали слепыми, но он всё ещё напрягал взгляд, пытаясь добраться до статуи Слизерина.

Салазар Слизерин, его хозяин… он смутно помнил, что изначально его хозяином была не каменная скульптура, а знатный, учтивый и красивый джентльмен чистокровного дворянства.

Но позже он начал возиться со странными предметами, даже работать над собственным телом, постепенно превращаясь в эту дряхлую, обезьяноподобную фигурку.

Хотя он кормил его только белыми мышами и пауками – мелкими, ненасытными лакомствами – он даже не приносил ему более крупную еду из ближайшего леса и строго-настрого запретил ему добывать пропитание самостоятельно, со временем василиск нашёл этих мышей и пауков весьма вкусными.

Слизерин запретил ему покидать Тайную комнату, и особенно появляться перед учениками замка… Было и множество других ограничений, но василиск не мог их понять и не помнил указаний хозяина.

Но хозяин велел ему подчиняться приказам наследника. Василиску было недостаточно просто слушать знакомый парселтанг, и он автоматически следовал его указаниям.

«Господин, надеюсь, вы меня не осудите…»

В беспросветной, густой тьме незрячий василиск словно снова увидел эту одинокую фигуру. В нём вспыхнула обида: «Почему ты пришел только сейчас? Я спал целую вечность…»

Огромное тело змеи полностью перестало дышать, оставаясь неподвижным.

За каменной колонной лишь Лорен, ведомый какой-то интуицией, взглянул издалека в сторону василиска. Его глаза мгновенно расширились, словно пораженные молнией.

Две змеи стояли друг напротив друга, одна раскрывала пасть, чтобы пожрать другую. С точки зрения Лорена, за двумя змеями возвышалась каменная колонна, внезапно напоминавшая трость.

Сцена напоминала первые семь страниц таинственной книги.

Пророчество, охватывающее бесчисленные века, разворачивалось перед его глазами, образы из Книги Авраама оживали. Сердце Лорена дрогнуло.

Почему, почему Слизерин и Авраам предсказали одну и ту же сцену?

Неужели Слизерин предвидел что будет с василиском в тайной комнате замка? Неужели Слизерин всё это организовал?

Его охватило лёгкое беспокойство.

Никто не заметил необычного поведения Лорена; внимание остальных профессоров было приковано к Гарри и Фоуксу.

Гарри почувствовал, как тёплое, жгучее ощущение исходит от раны, разливаясь по телу и рассеивая боль. Когда к нему вернулся слух, от рыданий Рона и криков Крэбба у него заболела голова.

Медленно Гарри открыл глаза и увидел Рона, лицо которого было покрыто соплями и слезами. Длинные, липкие сопли стекали по его лицу, мешая смотреть прямо на него. Гарри спокойно наклонил голову.

Рон не упустил этот мимолетный взгляд. «Эй, ты только что посмотрел на меня небрежно, да? Точно посмотрел!»

Гарри коснулся головы Фоукса, перья всё ещё колючие. Он молча поднялся на ноги. «Нет, ты не так понял».

«Из-за кого я так плачу? Из-за себя ли…» пробормотал Рон, с трудом скрывая улыбку.

Крэбб с негодованием посмотрел на них, его голос дрогнул, когда он прорычал: «Почему ты ещё жив? Почему? Почему?»

Гарри и Рон обменялись улыбками, выхватив палочки, и двинулись вперёд.

Проклятия Крэбба оборвались, сменившись лёгкой паникой. Он огляделся в поисках помощи: «Тёмный Лорд! Тёмный Лорд…»

Прежде чем он успел закончить, из тела василиска вырвался тёмный дух. Словно призрак, он исчез прямо из Тайной комнаты.

Эта сцена была знакома Лорену; он уже видел её однажды, во время битвы с Квирреллом. Он был ошеломлён. «Волдеморт просто сбежал?»

Пророчество, охватывающее века, Книга Авраама, свидетельствовало о причастности Слизерина. Он предполагал, что Волдеморт что-то делает с василиском, возможно, даже спровоцирует внезапное исцеления существа.

Но он просто сбежал?

Василиск был мёртв, Волдеморт сбежал, оставив лишь горстку молодых волшебников. Профессор МакГонагалл, не в силах больше сдерживаться, вышла из каменных колонн:

«Поттер! Уизли!»

Глава 213

Школьный лазарет.

Вертикально висящие занавески покрывали кровать, отделяя пациента от остального помещения лазарета. Казалось, занавески не хотели, чтобы кто-то видел пациента.

Кровать была укрыта широким одеялом, а большая выпуклость посередине указывала на то, что на ней лежал другой пациент.

Из-под одеяла торчало пушистое кошачье ухо, время от времени подрагивая. Это означало, что владелец кошачьего уха сосредоточенно подслушивал соседние звуки.

Это было специально созданное мадам Помфри отделение, чтобы унять чувство стыда Гермионы. Она была более или менее благодарна ей и Лорену за их помощь. Другие не знали, что она стала такой.

Лорен тоже прятался в этом маленьком отделении. Глядя на кошачье ухо, которое продолжало дрожать, он невольно протянул руку и ущипнул его.

«Хмм!» Гермиона, закутавшись в одеяло, застонала, всё её тело напряглось, а уши покраснели и горели.

Гермиона покраснела и стиснула зубы, оценивая, где находится человек снаружи. Она резко, по-кошачьи, ударила злодея в грудь, заставив его дважды кашлянуть.

Лорен схватился за грудь и тихонько усмехнулся: «Это был несчастный случай, я не намеренно».

Из-под одеяла раздался приглушённый голос: «Тихо! Не беспокойте меня, пока я слушаю новости».

За пределами отделения Джастин и Колин мирно лежали на своих кроватях. Даже после пережитого похищения они оставались спокойными, не моргая, удивительно собранными. Локхарт лежал рядом с ними, всё ещё без сознания.

Снейпа не было в лазарете; он был в Тайной комнате, препарируя труп василиска и обрабатывая собранные материалы. Дамблдор ушёл разбираться с делами Крэбба.

Профессор Спраут, жмущийся в углу к профессору Флитвику, бормотал себе под нос о сложившейся ситуации.

«Волдеморт взорвал… отбросил Локхарта… василиск… меч…» возбуждённо проговорил профессор Флитвик.

«О! Правда… так… Слизерин…» Профессор Спраут тоже была в восторге, услышав это, её лицо сияло от радости, которую она испытывала, когда ела еду.

Спраут почувствовала лёгкое сожаление. Если бы она знала, что то, что произойдёт дальше, будет настолько захватывающим и никакой опасности не будет, она бы просто спряталась за каменной колонной и наблюдала за представлением. Она бы последовала за ними, что бы она ни говорила.

http://tl.rulate.ru/book/139111/7641295

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода