Ночью Лорен сидел у стола и пролистывал две книги, которые он получил днем, пока дедушка Бейтс паковал свои вещи.
«Начертания» это не какое-то непонятное введение в письменности. Начертания в книге могут относиться к рунам, представленным в большой главе в середине.
Первая половина книги посвящена какой-то мистической алхимии, которую Лорен считает в основном беспочвенной фантазией. Использование крови дракона, использование материалов магических животных и названия некоторых непонятных растений — это также то, о чем Лорен никогда не слышал за прошлую и нынешнею жизнь.
Существует также различие между полной луной и убывающей луной, для завершения алхимии, и различие между грозой с громом и грозой без грома.
Это феодальное суеверие Британии? Лорен думал, что все еще интересно читать это как странные истории.
Но вторая половина книги более интересна. Это автобиография человека, который называет себя Николасом Фламелем.
Он говорил, что родился в Париже в 14 веке и работал писцом в ранние годы, копируя книги, письма и завещания для разных дворян. Иногда он получал какие-то знания по алхимии, и Николас изучал алхимию в качестве хобби.
Но его обычная жизнь встала с ног на голову. Человек в черном плаще пришел к нему во сне и сказал ему, что он получит магическую книгу. Он должен усердно учиться и досконально ее понять, также он обретет необычайную и удивительную силу.
И этот сон сбылся.
В книге говорится:[У меня в руке древняя и огромная книга, которую я обменял на 2 флорина. Она сделана не из бумаги или овчины, как другие книги, а из нежной и гладкой молодой коры. Обложка плотно обернута латунью, и на ней выгравированы слова или странные символы... Она имеет 3 раздела по 7 страниц, включая первую страницу. На седьмой странице каждого раздела нет слов, но на седьмой странице первого раздела есть изображение волшебной палочки, проглоченной гигантской змеей.]
Увидев это, Лорен взял другую книгу и внимательно ее рассмотрел.
Это должна быть «Книга Авраама». Содержание книги, похоже, запечатано в печать каким-то способом, и скрыто чернилами. Это не текст который он раньше видел, и он вообще не мог его понять.
Всего в книге 21 страница, и на каждой седьмой странице есть странная картинка.
На первых семи страницах изображена древняя палка с двумя змеями неизвестного вида, обившимися вокруг нее.
Эта книга должна быть немного старой, страницы пожелтели, а простые линии очерчивают бесцветную картинку, не говоря уже о четкость картинки, но когда Лорен посмотрел на картинку, в его сознании возникло красочное и четкое изображение.
Черная древняя трость, две змеи имеют белые пятна. Он даже может почувствовать матовую текстуру их чешуек.
На четырнадцатой странице, изображен крест, но крест не прибит к Иисусу, а к змее.
Лорен посмотрел на эту картинку и почувствовал, что змея на этой картинке не должна быть такой же, как предыдущая. Змея на кресте, казалось, имела два маленьких рога на голове.
На двадцать первой странице, показаны несколько чистых источников, пробивающихся в пустыне, и множество змей, вылезающих из источников.
Впечатление Лорена от этой картинки больше напоминало родниковые воды. Сцена бьющей ключевой воды, кажется, способна ощутить сладость и прохладу родниковой воды в его уме.
Кроме того, на четвертой и пятой страницах есть четыре маленьких картинки, которые слишком малы, и Лорен не мог додумать что там изображено.
Лорен предположил, что жизнь слишком скучна, с большим количеством онлайн-фильмов и телевизионных материалов которые он смотрел в предыдущей жизни он принял решение что «Общее решение пиктографических символов» и мнение Николаса Фламеля по этому поводу таково: эти маленькие картинки не важны, они, кажется, повествуют и напоминают некоторые популярные мифы, и нет никакого упоминания об алхимии.
Последующее самоповествование становится бессмыслицей, с множеством орфографических ошибок и бессмысленной грамматикой.
Пролистав к концу повествования, там было несколько заметок. Николас Фламель объездил почти все места в мире и записал обычаи и привычки многих мест. Конечно, есть также некоторые искаженные слова в середине.
Дедушка Бейтс убрал свою сумку и посмотрел на небо через маленькое окно.
Хотя в это время шел снег, облака были очень тонкими, и можно было увидеть луну через просветы.
Дедушка Бейтс закрыл маленькое окно и плотно закрыл его деревянной палкой. «Лорен, слушай внимательно. Завтра я отправляюсь в горы. Побудь дома один, как обычно, ладно?»
Такие моменты бывают каждый месяц, и Лорен не мог найти никакой информации. «Ладно, понял!»
Дедушка Бейтс может не знать, что он уже не молод. Зимы последних двух лет были особенно трудными. Особенно в те несколько дней после возвращения с гор, дедушка был настолько слаб, что Лорен чувствовал, будто тот серьезно болен.
Лорен иногда чувствует, что, как и говорили жители в городке, Бейтс заключал сделку с дьяволом в горах.
Но, прожив вместе несколько лет, за Бейтсом не было никаких других странностей. Ранише, он был немного одинок, но после того, как они прожили так несколько лет, он просто казался немного сильнее обычного старика, будто обычный фермер.
В любом случае, он решил тайно проследить за дедушкой Бейтсом завтра, чтобы узнать правду.
На следующее утро, после завтрака.
Дедушка Бейтс взял упакованную сумку и трость и отправился в горы.
Лорен не торопился. Даже если зимой в горах не было толстого снега, идти все равно было трудно.
Он накормил овец, занес в овчарню достаточно сена и воды, чтобы овцы могли есть в течении нескольких дней. Он сделал простой механизм таймера из деревянной веревки и стеклянной бутылки, наполненной водой. Вода в стеклянной бутылке продолжала капать, а температура овчарни не замораживала стеклянную бутылку. Когда проходило достаточно времени, сено падало с балок. Это было сделано для того, чтобы овцы не съедали еду сразу, а в течение нескольких дней.
Сделав все это, Лорен упаковал в свою сумку несколько дневных запасов сухого корма, грубый хлеб, сыр и копченую баранину, небольшой нож, зажигалку и ветронепроницаемый брезент.
Подумав, он также положил туда меховое одеяло странного старого продавца книг.
Было уже после обеда, когда он запер дверь. Лорен следовал по следам на снегу и направлению примятых и сломанных растений, чтобы преследовать Бейтса.
Деревья были как белое пальто, и снежинки время от времени падали на Лорена. Ветер на дороге дул словно нож, режа и царапая открытую кожу Лорена.
Он изо всех сил старался защитить себя шапкой, перчатками и шарфом, но ветер все равно проникал сквозь одежду и кости через щели между одеждой.
Пройдя некоторое время, Лорен достал брезент и одеяло и надел их на свое тело, брезент он накинул поверх одеяла, чтобы защитить тело подобно плащу.
Эффект был очень хорошим. Ветер, который постоянно проникал в его тело, был заблокирован, а одеяло было теплым, как будто он сидел у печи.
Это, должно быть, мех белого медведя, подумал Лорен.
Меньше чем через час, следуя по очевидным следам в лес и выйдя из очередного угла, следы на снегу тянулись до стороны валуна. Одна сторона валуна была прислонена к небольшому холму. Следы были разбросаны вокруг валуна и исчезали за ним.
Лорен, конечно, не думал, что мистер Бейтс превратился в валун.
Рядом с камнем лежали деревянные колья и деревянные шесты, которые образовывали простой рычаг, облегчающий труд. Видно, что дедушка Бейтс не передвигал камень грубой силой. За камнем должна быть пещера, и в пещере должны быть похожие приспособления, облегчающие путь назад.
После нескольких поворотов Лорен расчистил место в другом подветренном месте и построил укрытие из веток и брезента, надеясь услышать какие-то звуки в пещере.
Завернувшись в меховое одеяло, он совсем не чувствовал холода, поэтому не стал разводить костер. Одеяло было теплее, словно мех белого медведя.
Лорен перекусил и спокойно ждал наступления ночи...
http://tl.rulate.ru/book/139111/6947211
Готово: