Небольшой городок с приятным пейзажем, расположенный у подножия гор. Вершины гор возвышаются, а долины тихие и мирные. Тропа тянется от задней части города, извиваясь вдоль гор. Зелень постепенно заполняет поле зрения, оттенки разных цветов, которые невозможно назвать, заставляют людей дышать более спокойно. Воздух наполнен ароматом цветов с плодородного пастбища, освежает взор.
Дьякон Торн держал Лорена за руку одной рукой и нес посылку другой рукой: «Твой дедушка мистер Бейтс живет на пастбище на горе. Он выращивает стадо овец вместе с другими жителями города, а также сам выращивает пшеницу. Ты не будешь жить бедно».
Лорен кивнул, опустил голову и глубоко вздохнул. На нем было два слоя одежды и толстые тяжелые шипованные ботинки. Это ценные вещи, принесенные из детского дома. Сестра Джойс настояла, чтобы он взял их с собой.
Палящее солнце заставило его щеки покраснеть. Лорен взбирался на гору, затаив дыхание, и чувствовал головокружение.
Прошло несколько лет с тех пор, как он переродился тут, но его тело слишком мало. Его недоразвитое тело и мозг вряд ли могут поддерживать его длительное время, и он не мог делать слишком много вещей.
Британия в 1980-х годах не была дружелюбна к сиротам. На улицах бродило много наркоторговцев, воров, безработной молодежи и скинхедов. Ребенок не мог действовать самостоятельно. Сейчас он ничем не отличался от 5-летнего ребенка, и все его амбиции было трудно реализовать.
Жители городка смотрели на двух людей, идущих в сторону гор, их лица немного отражали панику, и они шептались. Но этим двоим было все равно.
После того, как Лорен оказался вдали от городка, ему стало действительно слишком жарко.
Он вытащил руку, которую держал дьякон Торн, сорвал с себя верхнею одежду, оставив только слой внутренней одежды, снял шипованные ботинки, завернул их в сорванную одежду, взял в руки и несколько раз прошелся по земле босиком. На дороге были плоские камни, и он почувствовал себя живым.
«Идите, мистер Торн, я не буду отставать». Лорен внезапно стал бодрым.
Торн улыбнулся и пошел вперед. Когда он столкнулся с крутым склоном, он все равно потянул Лорена за собой.
Таким образом, примерно через час они наконец добрались до альпийского пастбища. На возвышенности у дороги были построены три небольшие хижины. Хижины были открыты ветру со всех сторон, но купались в ярком солнечном свете, и весь пейзаж под горой был как на ладони.
Сбоку хижины стояла скамейка из грубых деревянных досок. В этот момент на ней сидел старик с трубкой во рту, наблюдая за двумя постепенно приближающимися людьми. У него была длинная борода и седые брови, морщины на лбу были очень глубокими.
Дьякон Торн подошел, протянул ему руку и сказал: «Здравствуйте, мистер Бейтс, я Торн».
«Здравствуйте, сэр». Старик ответил грубым голосом, пожимая руки. Пока он смотрел на двух людей, и на маленького ребенка, похожего на фасоль перед ним, солнечный свет осветил ресницы, похожие на траву, и тень порхала по его небесно-голубым глазам. Он почувствовал себя немного расслабленным.
Лорен почувствовал, что старик уделяет ему больше внимания, поэтому он воспользовался возможностью, чтобы заговорить: «Здравствуйте, дедушка».
Он просто хотел жить мирной жизнью, пока не станет независимым, и его не особо заботило остальное.
После этого Торн попросил Лорена отнести посылку, пока он разговаривает с мистером Бейтсом.
Лорен положил посылку на подставку возле хижины и огляделся. Солнце светило ярко, трава и деревья благоухали. Это была действительно красивая сцена.
Вскоре после этого с горы спустился Дьякон Торн. Казалось, они завершили все дела.
«Входи. Тебе нужно убраться, прежде чем ты сможешь жить здесь». Старик громко крикнул в дверь.
Лорен вбежал в дом. В хижине была только одна комната. Посередине комнаты стояла небольшая кровать. Рядом с ней стоял стол и несколько стульев. На стене был шкаф. В углу стояла печь с большим горшком на ней. С другой стороны была деревянная лестница, ведущая на чердак.
Засунув сумку и халат в шкаф. Старик расстелил на чердаке простыню из грубой ткани и набил немного соломы в одеяло из грубой ткани. Летом такой кровати было достаточно.
«Позже я сделаю тебе деревянную кровать, а пока просто обходись этим».
Ночью, на обеденном столе в доме на ранчо.
Пшеница варится в козьем молоке, и аромат пшеницы и молока смешивается. Откусив кусочек копченой баранины, солоноватый аромат рассеивался во рту. Глотнув козьего молока, легкий рыбный запах становился легче. Также есть тарелка неизвестных мелких лесных ягод, некоторые кислые, некоторые сладкие. Лорен подражал старику, схватил горсть и бросил себе в рот. Это было кисло-сладко. По сравнению с картофельным пюре, печеным картофелем, картофельными кубиками и картофелем в мундире, это просто рай.
После ужина Лорен захотел убрать со стола.
«Малыш, чувствуй себя как дома. Кое какие дела будут даны тебе позже, когда ты вырастешь». Бейтс остановил его и отнес посуду в раковину снаружи дома, чтобы помыть.
«Ладно, дедушка». Лорен чувствовал, что такая обстановка была более комфортной даже в сельской местности.
Ночью Лорен спал на чердаке. Он чувствовал запах травы за окном. Ему казалось, что он ехал на ветру по долине, через ручей, сквозь деревья, по облакам, по краю обрыва, и голова у него больше не болела.
...
Утром солнце осветило чердак, и Лорен с трудом мог вспомнить, где он находится. Старик собирался сделать каркас кровати из дерева на чердаке, и по дороге убрать мусор отпустив Лорена на гору поиграть с пастухом.
Днем пастух Пит у подножия горы подгонял овец из города и отводил их на горное пастбище с несколькими овцами Бейтса, чтобы они поели травы и попили воды.
Пастух был всего лишь десятилетним ребенком, и он очень устал в
одиночку сопровождать эту группу глупых овец. Услышав, что он проведет Лорена на гору, Пит вскочил, чтобы взяться за работу. Пройдя по извилистой горной дороге, он оставил овец на склоне холма пастись самостоятельно. Пит взял Лорена поиграть на целый день, катаясь по мягкой траве вдоль склона холма, наблюдая, как горные орлы бросают кроликов на камни, и собирая разноцветные ягоды.
Лорен также понравилось дикое веселья в горах. За годы, проведенные в детском доме, он никогда не был таким свободным и безудержным, не беспокоясь о каких-либо проблемах.
Ближе к сумеркам Пит использовал кнут, чтобы гнать овец с гор, Бейтс забрал своих овец в овчарню с солью в руке.
Пит прибыл в город у подножия горы, использовал свисток, чтобы собрать детей из каждой семьи вместе, и раздал овец обратно. Жизнь в горах показывает бедность, примитивность, но также источает комфорт и природу.
Лорен жил здесь и постепенно узнавал горожан. Они всегда смотрели на него со странным состраданием, как будто Лорен переживал что-то трагическое, но когда появлялся Бейтс, они пугались и не осмеливались приближаться.
Он также спросил Пита, и Пит рассказал ему, что в деревне ходят разные слухи. Говорили, что мистер Бейтс убивал людей и заключал сделки с дьяволом, приносил неудачу и многое еще, и он не знал, во что верить.
Бейтс всегда отправлялся в горы один каждый месяц, когда луна была полной, и возвращался бледным на следующее утро. Он не занимался физической работой несколько дней подряд и, казался слабым.
Когда Лорен спрашивал, Бейтс всегда отвечал, что проверяет фруктовые деревья в горах, чтобы размять свои старые кости, и после он дает себе несколько дней отдыха. Но он никогда не брал Лорена в горы.
http://tl.rulate.ru/book/139111/6946518
Готово: