Готовый перевод Reborn Laughing Proud: I Want to Be the Leader / Новый путь: Восстание главы демонов: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Синие чешуйки покинут тело не позднее чем через четыре часа!

Хуан Болиу отдал честь и сказал: — Мой вывод полностью совпадает с выводами островного мастера Симы. Поздравляю, старейшина Тун. Поздравляю, старейшина Тун! Воистину, бессмертные даровали чешую. Эти шестьдесят лет бесценны!

Даже Тун Байхун был потрясён. Он встал и посмотрел на Симу Да: — Правда... правда четырёх часов?

Сима Да кивнул и сказал: — Рыбья чешуя и кровь совершенно не рассеялись. Это должно произойти в течение четырёх часов. Я гарантирую это своей жизнью.

Хуан Болиу тоже сказал: — Я тоже готов выступить гарантом!

Гости в зале встали, чтобы поздравить.

— За шестьдесят лет старейшина Тун достиг сто двадцать шести лет. Он даже не прошёл и половины своего жизненного пути.

— Тебе действительно стоит ударить себя по лицу. Бессмертный ясно сказал, что тебе продлят жизнь на шестьдесят шесть лет. Как же так…

Толстый капитан улыбнулся и сказал: — Бессмертный дал мне чешую, что бесценно для господина Туна.

Хуо Дуань тоже зловеще улыбнулся и сказал: — Дар — это драконья чешуя, и она действительно бесценна.

Толстый капитан испепелил его взглядом, и они посмотрели друг на друга с намёком на напряжение.

Тун Байхун погладил свою белую бороду и рассмеялся от души.

У Тун Юйкана затуманило мозг. Он посмотрел на Чжан Ю, и его лицо покраснело.

— Это… это невозможно!

— Ты лжешь!

— Нет никаких чешуек, дарованных бессмертными! Так ведь?

Тун Байхун испепелил взглядом Тун Юйкана. Бессмертный благословил его, а тот превратил это в дело Тун Гуна. Это был облом, и герои мира смеялись над семьёй Тун за их мелочность и нетерпимость.

Он спокойно сказал: — Что ещё ты хочешь сказать? У вас нет ни способностей, ни искренности Байсясяньтаня, и вы не позволяете другим даровать этому старому человеку благословения и долголетие?

Тун Юйкан потерял дар речи и просто взглянул на Чжан Ю с бесконечной холодностью в глазах.

Слова Тон Байсина: «У меня нет сил, чтобы прорваться сквозь Сто Ледяных Водоемов», — намеренно или нет, затронули самую запретную струну в его сердце.

Рожденный в семье боевых искусств, но лишенный таланта к ним. Эту боль не понять никому. С детских лет он чувствовал, что к нему относятся иначе, и ожидания отца в отношении его двух братьев были совершенно иными, чем в отношении него.

«Бессмертный даровал мне долгую жизнь, и я сам готов ее принять».

Тон Байсин вошел в зал с улыбкой и лично помог Чжан Юю подняться: «Благодаря твоей искренности ты тронул небеса и позволил мне прожить еще шестьдесят лет. Если бы ты не был прямым учеником брата У, я бы очень хотел принять тебя своим последним учеником».

Чжан Юй быстро ответил: «Мой долг – быть верным Божественной Вере и делать все возможное для Старосты Зала. Несмотря на то, что я скромный подчиненный, я никогда не забуду вашей доброты».

«Хорошо! Хорошо! Хорошо!»

Тон Байсин произнес три «хорошо» подряд и глубоким голосом сказал: «Юньшуйтан изначально управлял районом Гуаньчжун, и сейчас там остались некоторые разрозненные старые подчиненные. Ты прямой ученик брата У, а также мой племянник. Я хочу, чтобы ты открыл для себя возможность стать верховным жрецом, хорошо?»

Даже Ци Цюэцяо был потрясен этими словами. Отправка в чужие края всегда была его мечтой.

Если Чжан Юй сможет объединить бывших членов Юньшуйтан и создать себе нишу в Гуаньчжуне, возможно, через несколько лет он станет влиятельной фигурой в секте, занимая более высокое положение, чем сам Ци Цюэцяо.

Если хорошенько подумать, будь то собственное боевое искусство и интеллект Чжан Юя, или его статус прямого ученика Мастера У, у него был большой шанс преуспеть в командовании разрозненными старыми членами Юньшуйтан.

Тун Юйкан едва сдерживал зависть, кипящую в его сердце. Он холодно взглянул на красивое лицо юноши и про себя подумал: «Я не должен позволить этому мальчишке получить то, чего он хочет!»

Чжан Юй поклонился и сказал: «Я готов служить вам, дядюшка. Однако я всего лишь заместитель главы отряда. Меня повысили на три ступени. Будет ли это возможно…»

Тун Байсун улыбнулся и сказал: «Глава секты Дунфан не раз говорил, что мы должны отбирать людей по талантам, а не быть слишком строгими в отношении квалификации, иначе жемчуг будет покрыт пылью. Не волнуйтесь, Зал Ветра и Молнии не станет закапывать таланты, и ваше назначение скоро состоится».

После бури было выпито два раунда.

Чжан Юй вернулся на свое место, и все взгляды, обращенные на него, изменились.

Мастера благовоний, которые изначально были безразличны, внезапно стали восторженными и один за другим называли его братьями.

Лидеры и старейшины нескольких связанных банд также подошли, чтобы поболтать и выпить с ним под разными предлогами.

Чжан Юй выпил тридцать чарок подряд, пока не стал слегка захмелевшим, но все равно принял все предложенные напитки.

Такое огромное количество и такой героический стиль действительно заставили некоторых взглянуть на него иначе.

Он прекрасно поладил с Сыма Да, владельцем острова Чанцзин, и Хуан Болиу, лидером банды Тяньхэ, и они чуть было не стали побратимами.

После трех раундов напитков банкет уже не был таким скованным.

Люди из преступного мира начали двигаться, собираясь группами по три-пять человек для бесед.

Чжан Юй взглянул на Ци Цюцяо, который сидел рядом с ним, покраснев, и с легкой хмельной ноткой сказал: «Брат Ци, у меня есть кое-что на уме, и мне неловко спрашивать тебя. Но, честно говоря, в Зале Ветра и Молнии мне больше некому излить душу».

- Я знаю, что ты хочешь спросить?

Они подошли к углу двора, немного отдалившись от толпы.

Ци Цюцяо тихо сказал: «Третий Молодой Господин однажды хотел, чтобы Мастер Зала У стал его наставником».

- Ему отказали?

– Эти мои слова, что вышли из моих уст и вошли в твои уши, не выпускай наружу. Третий юный господин, возможно, и не обладает талантом к боевым искусствам, но весьма умен и упрям. Он точно подумает, что это я тебе все рассказал.

– Не беспокойся, брат. Разве ты не доверяешь Чжан Ю? Тогда… это для меня просто необоснованная беда, – с кривой усмешкой произнес Чжан Ю.

Ци Цюйцяо злорадно улыбнулся и сказал: – Одно пьют, одно клюют, одно получают, одно теряют. Ты просто хочешь получить выгоду и не понести никаких потерь. Разве это не противоречит естественному ходу причинно-следственных связей?

Он сказал Чжан Ю правду, но у него были и свои соображения.

Старший и второй сыновья семьи Тун являлись мастерами благовоний в секте и круглый год несли службу в области Шуньтянь столичного округа.

Тун Юйкан же оставался в городе Пиндин и всегда недолюбливал этих «пришлых» учеников.

Он подозревал, что его несколько неудачных переводов были связаны именно с Тун Юйканом.

– Повезло тебе, что ты можешь отправиться в Гуаньчжун на службу. Эх, признаться, я тебе завидую. Брат, если однажды станешь успешным, не забывай меня.

– Когда разбогатеешь и обретешь власть, никогда не забывай меня.

Чжан Ю сложил руки и, глубоко вздохнув, произнес: – Третий юный господин так поступает… Надеюсь, все пройдет гладко.

Ему вдруг вспомнилось, что гора Хуа находится в области Гуаньчжун, и он на мгновение отвлекся.

Два человека недолго оставались в стороне от толпы. Поговорив немного, они вернулись во внутренний зал.

В это время Тун Байхун выглядел несколько странно. Он брал винный бокал и несколько раз ставил его. Натянуто улыбался окружающим, нет-нет да поглядывал на дверь и слегка хмурился, будто был не в духе.

Это явление становилось все более очевидным с течением времени.

– Глава зала выглядит не очень-то заинтересованным? – поинтересовался Чжан Ю.

– Мой приемный отец чего-то ждет, – ответил Ци Цюйцяо.

– А чего именно ждете? – спросил Чжан Ю.

Ци Цяоцяо вздохнула и сказала: «Жду кое-кого».

В этот момент снаружи послышался голос:

— Прибыл вестник от Восточного Патриарха!

Тун Байсьюн внезапно вскочил, выбежал из внутреннего зала и двора и встретил двух посланников менее чем в десяти шагах от ворот.

Посланниками были двое в пурпурных одеждах: один держал кувшин вина, другой — желтую тканую грамоту.

«Глава Солнечно-Лунной Божественной Секты, Дунфан Лин, муж великой добродетели, милосердия, праведности и мудрости, изволил сказать: Тун Байсьюн усердно служил секте и внес выдающийся вклад. По случаю его шестидесятилетия даруется ему кувшин превосходного вина в утешение за его труды».

Тун Байсьюн упал на колени и разрыдался.

— Учитель, мне никогда не вернуть вашу милость, даже если я умру тысячу раз.

Чжан Юй внутренне вздохнул.

Он видел, что на этом банкетном торжестве «Столп Северного Неба» Ванчжунлоу, «Кровавая Сутра Сынов Царствия» Ци Цяоцяо и «Чешуя, Дарованная Бессмертным», которую он преподнес, — все эти три дара в совокупности не могли сравниться с кувшином превосходного вина от Дунфан Бубая.

Что же за человек этот Дунфан Бубай?

Он сумел заставить такого мятежного героя, как Тун Байсьюн, склониться перед ним и присягнуть ему в верности.

Хо Дуань посмотрел на толстого капитана рядом с собой и усмехнулся:

— «Столп Северного Неба» Ванчжунлоу не стоит и кувшина вина. Твои усилия напрасны.

— Мы, люди Центральных равнин, ценим верность, сыновнюю почтительность, милосердие и праведность, и простой люд в реках и озерах не исключение. Как может лиса с дальних окраин Великой стены понять это?

— Хе-хе, лиса с Великой стены рано или поздно опрокинет очаг семьи Хань.

Толстый капитан холодно сказал:

— Ты говоришь это на территории Да Мин. Не боишься, что не сможешь вернуться на свою родину?

Хо Дуань рассмеялся и сказал:

— Тогда давай попробуем.

http://tl.rulate.ru/book/138972/7140196

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода