× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Rebuilding the Ninja World: Reversing Otsutsuki with the God Tree / Восстановление мира ниндзя: отмена Оцуцуки с помощью Древа-Бога: Глава 142

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Мистеру Дракону!

Как только Сабо и Келла причалили, Сабо выскочил из лодки и наспех ворвался в штаб Революционной армии.

— Не волнуйся.

Дракон, видя тревогу Сабо в этот момент, спокойно утешил его:

— Вот последняя информация. Эйс в порядке. Сейчас он содержится в тюрьме Импел-Даун и пока в безопасности.

Не успев поблагодарить, Сабо быстро взял страницу с написанной на ней разведывательной информацией. На ней было немного записей. Хотя у Революционной армии были и внутренние агенты в военно-морском флоте, было очевидно, что дело Эйса было классифицировано под высшим уровнем секретности в ВМФ, и более подробную информацию предоставить пока не удавалось.

— С арестом Эйса, военно-морской флот, вероятно, планирует использовать это как предлог, чтобы ослабить силу Белоуса и подавить дерзость пиратов.

— Нет более подходящего способа действовать против Белоуса, одного из Четырёх Императоров. ВМФ мобилизовал элитных моряков со всего мира и призвал военно-морских сержантов из Гранд Лайн. Способность в этом деле очень сомнительна.

Дракон красноречиво говорил об этом, анализируя связь для Сабо.

— Кайдо находится на пике своей силы, как и Биг Мамо. Рыжеволосый — сильнейший из четырех императоров, и только вечно раненый Белоус — это тигриная борода, с которой сегодняшний флот может тягаться.

— Его физическое состояние не секрет. Скрытые травмы, полученные в юности, сделали его тело гораздо хуже, чем раньше. Даже если раньше это было неясно, если Чёрная Борода должен стать одним из Королей Шичибукая, этот секрет больше не будет секретом.

— Сабо, ты готов? Вода в этом водовороте не такая быстрая, как обычно. Ты подготовлен?

— Я…

Прочитав информацию, Сабо положил её на стол, затем серьёзно посмотрел в глаза Дракону и энергично кивнул.

— Я должен спасти Эйса.

— Кстати, мистер Дракон, где Луффи?

— Этот мальчишка… — Лу Фэй слегка покачал головой. — Знай он, его план был бы таким же, как у тебя, вот только Лу Фэй… пока слишком слаб.

— Вот только вчера Лу Фэй столкнулся с Небесными Драконами на Островах Шампуни. Отправили Кидзару разбираться с проблемой, но, к счастью, медведь спас их.

— Было бы лишь жаль, если бы ты, медведь…

Лу Фэй тихо вздохнул. Бартоломью Кума был стойким и упорным революционным солдатом. Хотя его и называли "тираном", на самом деле он был очень добрым человеком. Он добровольно вступил на флот как пешка, чтобы бороться за революцию, прокладывая путь для военной карьеры.

— Его время должно быть на исходе. После того, как он помог Лу Фэю уйти, эксперимент флота над ним должен перейти к финальной стадии.

Лу Фэй, погруженный в свои мысли, звучал немного подавленно. Все эти вещи были решены давным-давно. Они обсудили и решили их вместе, прежде чем Кума покинул революционную армию, чтобы стать одним из Семи Военачальников и верным приспешником мирового правительства.

Но в этот момент, по какой-то неизвестной причине, сердце Лу Фэя наполнилось несчастьем. В его душе погас мучительный укол, вызванный долгом. Он собирался увидеть, как его бывший партнер навсегда покинет его, но как революционный солдат, как лидер, он не мог ничего предпринять.

— Я хочу задать тебе вопрос, Сабо.

Лу Фэй встал из-за своего кресла, толкнул деревянную дверь сбоку и вышел на площадку, с которой открывался вид на пустынную землю, вместе с Сабо. Ветер и песок здесь шумели, но не было никакого постороннего шума.

— Почему ты решил спасти Эйса?

Сабо был ошеломлен этим чрезмерно простым вопросом.

— Почему?

— Этот вопрос…

Сабо, который неожиданно запнулся, посмотрел на Лу Фэя странными глазами.

— В этом нет необходимости, вообще не нужно никакой причины.

— Эйс — брат Лу Фэя и мой, так разве не естественно для меня спасать его, когда Эйс в беде?

— Мистер Лу Фэй?

— Сабо, который всегда чувствовал, что что-то не так, внимательно посмотрел на Дракона. Мистер Дракон сегодня казался не таким, как обычно.

Наступило молчание. Услышав ответ Сабо, Дракон просто прислонился к перилам и смотрел вдаль. Его несколько отсутствующие глаза не были устремлены на что-то конкретное, будто они следовали за ревом в пустыне Гоби. Ветер среди скал продолжал уносить его мысли вдаль.

— Да, некоторым вещам не нужна причина.

Ши отвечал на слова Сабо, которые, казалось, были обращены к самому себе. Отношение Дракона также неуловимо изменилось с появлением этих слов.

— Иванков находится в Импел Даун, и Молния (Лайтнинг) тоже там. Хотя связаться с ними сейчас нелегко, я позабочусь о тебе.

— Революционной армии самой временно нужно залечь на дно и накапливать силы. Еще не время сбрасывать карты, поэтому я не могу оказать тебе больше помощи. Спасение Эйса — важное дело, но само революционное дело важнее.

— Ты можешь понять, Сабо?

— Я в порядке. Услышав ответ Дракона, Сабо облегченно вздохнул. Он не собирался втягивать в спасение Эйса революционную армию. Он мог справиться сам, и он понимал серьезность ситуации.

— Тогда действуй смелее и составляй свои планы. Я отправлю тебя в город Импел Даун через три дня. У всех нас есть дела, которые мы должны сделать.

После того, как Сабо ушел, Дракон, все еще стоявший на трибуне, спокойно смотрел вдаль и пробормотал тихим голосом.

— Если ты решишь сдаться в этот момент, и после всего пройденного решишь потерпеть неудачу, не успев добиться успеха, ты, наверное, будешь очень зол, верно?

— Могу ли я…

— Просто злись, когда злишься.

— В конце концов, я говорил "нет" с самого начала, но ты настоял на своем… Медведь.

— Мистер Дракон!

Сааб внезапно обернулся и толкнул дверь обратно.

— Что-то еще?

— Я чуть не забыл, касательно Эйса, сегодняшняя операция Флота, вероятно, нацелена не только на Белоуса.

- Если говорить об этом, лицо Сабо стало серьёзным.

- Я помню, когда мы были детьми, Эйс, Луффи и я как-то встретили старого пирата…

- Именно тогда Эйс впервые рассказал о своём жизненном опыте. Он был сыном Короля Пиратов Гол Д. Роджера. Вероятно, флот знал об этом.

- Развернуть отборных бойцов со всего мира, мобилизовать элиту с Гранд Лайн и её филиалов, чтобы собрать не менее [-] морских солдат…

- Даже если это для борьбы с Белоусом, не должно быть настолько масштабной битвы.

- Но если бы единственного сына Короля Пиратов Роджера могли публично казнить, тогда всё это того стоило бы.

- Место казни было выбрано в Главной Штаб-квартире Флота, и было собрано так много людей открыто. Возможно, это было сделано, чтобы помешать Белоусу. По сравнению с казнью сына Короля Пиратов, нападение на высокомерие пиратов было бы менее эффективно. Это не стоило упоминания.

- Разве начало Эпохи Великих Пиратов не связано с тем, что сказал Король Пиратов Роджер перед смертью?

- Так вот в чём дело…

Наконец прозревший Дракон понял первопричину действий флота. В то же время он был удивлён тем, что сделал его отец, Монки Д. Гарп.

Но… только Гарп мог совершить такое, и только он мог это сделать. Если он посмел это сделать, значит, он мог это сделать!

Во время громкого поиска только герой флота Монки Д. Гарп мог забрать Эйса и успешно вырастить его, и только ему мог доверить эту задачу Король Пиратов Роджер.

Хотя один был героем флота, а другой – Королём Пиратов, их личности были схожи, они также были товарищами, которые когда-то сражались бок о бок. Битва, которая принесла Гарпу известность, была битвой между ним и Роджером.

- Я понял. Продолжай, Сабо, я знаю, что делать.

Возможно, раньше Лонг хотел понаблюдать. Он не мог привести все революционные войска, чтобы спасти Эйса, поэтому имеющиеся в его распоряжении силы были очень ограничены.

Но теперь, когда Сабо сказал ему, что Эйс — сын Роджера, суть дела изменилась.

Пираты — это не хорошо, так Дракон считал, и мирные жители во всём мире тоже так думают, но «Ван-Пис» и пираты — это две совершенно разные вещи.

Титул Короля Пиратов был присвоен Роджеру правительством мира. В то время существовало лишь словосочетание «владыка моря». Пираты Рокса, побеждённые Гарпом и Роджером, были истинными владыками моря.

Их боялся даже флот. Рокс был самым ужасающим и могущественным морским владыкой в этих водах.

Если бы Гарп и Роджер не объединили силы, чтобы победить Пиратов Рокса, то, весьма вероятно, сейчас в мире не было бы ни одного Ёнко. Этот человек, мечтавший стать королём мира, смог бы завладеть по крайней мере половиной мира.

Нынешние Ёнко, за исключением молодого человека с рыжими волосами, все остальные трое принадлежали к Пиратам Рокса, равно как и единственный великий пират, сбежавший из тюрьмы Импел-Даун, Золотой Лев Шики.

Хотя между Роджером и пиратами существуют существенные различия, титул Короля Пиратов способен объединить пиратов.

Если хочешь изменить мир, недостаточно свергнуть правительство мира. Дракон хочет, чтобы мир засиял новыми красками, поэтому проблема пиратов — это большая будущая трудность, которую он должен решить.

Эти гиены, бесчинствующие в море, являются фундаментальным фактором нестабильности в мире. После свержения правительства мира революционная армия и пираты неизбежно вступят в крайнюю конфронтационную битву.

Он может позволить искателям приключений, подобным Роджеру, странствовать по морю, но никогда не сможет допустить, чтобы пираты, творящие всякое зло, путешествовали по миру, который он наконец-то изменил.

Статус Эйса гораздо важнее, чем он сам знает. Он — знамя, знамя, которое может собрать пиратов.

Эйс не может умереть, по крайней мере сейчас, Эйс не может умереть.

Новый план Лян нарушили снова. После короткого раздумья он быстро принял решение.

— Революционной армии нужен ты, Сюн. По сравнению с прошлым планом, твоё существование — куда более ценный актив.

— Доктор Вегапанк, простите.

Прошептав это, Лян сложил печать на груди.

«Бах-бах-бах-бах~»

С дымным взрывом перед Ляном возникли четыре его точные копии.

— Ты можешь даже делиться частью силы дьявольского фрукта? Хоть это и немного слабее, но достаточно.

— Поскольку флот теперь отказался от обороны по всем направлениям, давайте захватим их прямо сейчас!

— Помогите командиру Четвёртой армии как можно полнее подчинить себе четыре моря и не дайте флоту шанса вернуться.

Четыре теневые копии кивнули, затем превратились в лёгкий бриз и исчезли с трибун.

— Я здесь, чтобы забрать тебя домой, Мишка.

С этими словами Лян тоже исчез.

----

Гранд Лайн — на безымянном острове.

Этот остров существовал лишь в секретных документах мирового правительства. Он был расположен далеко от всех морских путей и вне радиуса действия компаса. Изменённое специальной технологией магнитное поле делало его скрытым уголком, спрятанным посреди моря.

Подобно Рафтлу, конечной точке легендарного Гранд Лайна, этот безымянный остров был невидим.

Среди огромного флота лишь немногие могли сюда попасть. Кроме морского генерала Сенгоку, никто, кроме адмирала Кизару, не знал, как добраться до этого острова.

Завершив незначительный инцидент на Архипелаге Шампуа, Кизару, чей отпуск закончился, эскортировал Момомару обратно сюда. Как адмирал, он должен был вскоре участвовать в публичной казни, поэтому охрана Вегапанка могла быть поручена только Момомару и людям из Морского Научного Корпуса.

Одновременно с отправкой Таомару сюда, с ним был ещё один сопровождаемый человек.

Бартоломью Кума, один из Семи Морских Дозорных, в этот момент тихо сидел в каюте, не произнося ни слова.

Внезапно налел ветерок, и Кума, который спал с закрытыми глазами, в это мгновение резко открыл их. В каюте, где, кроме него, никого быть не должно было, появился высокий человек.

Пришедшим оказался Дракон.

Однако глаза Дракона не сразу упали на Куму, а устремились к двери комнаты.

Почти в тот же миг, как появился Дракон, сквозь решетку проник луч света, сгустившийся перед Драконом в высокую и худощавую человеческую фигуру.

— Ты… ты действительно посмел прийти, Дракон.

Кизару, ковырявшийся в ухе и говоривший небрежно, смотрел лениво, без малейшего страха перед могуственным врагом, словно видел не чрезвычайно опасного преступника, на которого мировое правительство выдало приказ о высшей степени розыска.

— Я говорил по телефону. Если бы я не повесил трубку быстро, как только бы я крикнул, огромное количество морских пехотинцев окружило бы тебя.

— Я пришел только после того, как ты закончил разговор, если только ты не позвонишь снова.

— Подслушивать — плохая привычка.

Кизару перестал ковыряться в ухе. Способность плода Дракона была действительно труднопреодолимой в плане сбора информации. Весь мир не мог быть нем, не так ли? Иначе никто не смог бы избежать его наблюдения.

— Кума, эксперимент окончен. Иди домой со мной.

После разговора с Кизару, Дракон повернул голову, посмотрел на Куму за каменным ограждением морской башни и сказал спокойным, твердым голосом.

— ……

Кума не ответил, лишь молча поднялся.

— Ты…..

Прежде чем Кизару успел закончить свою фразу, Дракон прервал его.

— Разве ты не сказал только что, что ты сонный? Значит, ты должен спать сейчас, верно, Порусалино.

— Я…..

— Я думал, ты спишь, причем крепко.

На лице Кизару, вновь прерванного Драконом, появилось легкое раздражение.

– Ты позволишь мне поспать или сам отправишься на боковую?

– На таком близком расстоянии даже свет не сможет ускользнуть от моей хватки.

Дракон раскрыл правую руку и легонько сжал ее, и затвердевшее пространство заполнило всю комнату. Благодаря сочетанию цвета господства и властности, вооруженный цвет Дракона заполнил это место. Даже если бы Кизару использовал элементализацию в этот момент, свет не смог бы проникнуть через эту невидимую и прозрачную стену.

– Пугающе.

Кизару тронул губами, оставаясь невозмутимым.

– Может, я подожду ещё немного, пока корабль не причалит…

– Я спал. Руки Бартоломью Большого Медведя были модифицированы, и он освободился от оков морских камней. Он тайно проломил палубу и сбежал. В то время я спал и ничего не знал, – сухо сказал Кизару. Хотя он и не мог победить Дракона, как адмирал, особенно пользователь способности Сияющего Плода, ему не составило бы труда сдержать Дракона.

Просто по сравнению с побегом незначительного подопытного, разоблачение Безымянного острова было более серьезной проблемой. Если Сюн сбежит, его максимум лишат месячного отпуска, а если остров будет разоблачен, пленят даже Вегапанк. Тогда, даже если Сэнгоку его не уничтожит, Мировое Правительство начнет его донимать. Даже если бы он не обращал внимания на эти неприятности, неприятности есть неприятности, очень хлопотные, и он не хотел создавать еще больше проблем Военному Совету. На флоте и без того хватало проблем.

– Но как ты собираешься компенсировать мне отпуск, который мне урезали? – пока Дракон не ушел с Медведем, Кизару лениво сказал: – Не усложняй мне жизнь. То, что тебя будят телефонным звонком во сне, очень хлопотно.

– Я явлюсь в Восточное Море через неделю.

– Договорились.

Получив желаемое, Кизару отвернулся и ушел, даже не взглянув.

Для тех, кто упорствует в расплывчатом правосудии, флот никогда не занимал позиции абсолютной справедливости. Ни одно имя не может олицетворять правосудие, и ни одно имя не может олицетворять зло.

Он, Кизару, не был адмиралом, пренебрегающим своими обязанностями; он просто придерживался своей собственной справедливости.

Пока то, что стоит на его пути, не является злом, которое нужно искоренить, то почему бы и не уступить место справедливости?

http://tl.rulate.ru/book/138910/7416253

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода