Готовый перевод I Was Reborn as the Villain, but the System Bound Itself to the Female Leads / Перерождение Злодея, Система Связалась с Героиней: Глава 358 Меня преследует призрак

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 358: Меня преследует призрак?

И в этот самый миг он остановился.

Уже наступила ночь, и высоко в небе висела яркая луна. Ему расхотелось спускаться в колодец.

Он поднял старую доску, накрыл ею колодец, а затем одним прыжком взобрался на крышу особняка.

С высоты было видно далеко.

Стоя на крыше, он мог видеть всю планировку особняка.«Это… массив?»

Он внимательно прислушался. Его духовное чутьё окутало весь дом, и он смог уловить мельчайшие детали.

Это чувство было ему знакомо.

Когда-то Инь Мэнсюэ на его глазах установила массив сбора духа. Ощущения были очень похожими.

Вот только тогда он чувствовал себя прекрасно, духовная энергия была густой.

А сейчас он чувствовал пронизывающий холод, от которого хотелось сжаться в комок.

Если в этом особняке и был массив, то это был массив сбора инь.

К сожалению, он не мог сейчас связаться с ней. Иначе бы он попросил свою жену посмотреть, что здесь происходит, и помочь.

Линь Юань достал телефон и попытался ей позвонить.

Но связи не было.

Ну да, она ведь в своём малом мире. Откуда там сигнал?

«Линь Юань, что ты делаешь на крыше?» — примерно через полчаса он услышал знакомый голос. Обернувшись, он увидел во дворе Чжан Кэсинь.

«Эта женщина, как она сюда попала?» — он спрыгнул вниз. — «Что ты здесь делаешь? Я ведь сказал тебе уходить».

«Я…» — она хотела было что-то сказать, но слова застряли у неё в горле.

«Ты что? Если есть что сказать — говори. Нет — уходи. Тебе здесь не место».

«Меня, возможно, преследует тот призрак».

«Что?» — услышав это, он остолбенел. Он посмотрел на неё и нахмурился.

Она не заболела? Что за бред несёт?

«Ты не веришь мне! Я говорю правду!» — увидев его выражение лица, она поняла, что он ей не верит.

«Да, да, правда, правда. Раз так, то тебе тем более не следует здесь находиться. Возвращайся скорее», — небрежно бросил он.

Видя его пренебрежение, она разозлилась. Топнув ногой, она сказала:

«Я не могу уйти! Я останусь и помогу тебе решить эту проблему!»

«Хм?» — услышав её решительный тон, он с недоумением хмыкнул. — «Чжан Кэсинь, сто миллионов!»

«Что сто миллионов? Говорю тебе, на этот раз я не шучу! Даже если ты будешь угрожать мне этим долгом, я не уйду!»

«Меня действительно преследует призрак! Если я не помогу тебе разгадать тайну этого особняка, он будет преследовать меня всю жизнь!» — в её голосе уже слышались слёзы.

Увидев её такой, он замер. Неужели она говорит правду? Иначе с чего бы ей так волноваться?

«Ты сначала не плачь. Расскажи мне подробно, что случилось?» — его лицо стало серьёзным. Если она не шутит, то дело может быть серьёзнее, чем он думал.

«Когда я выходила из колодца, я вдруг услышала женский голос. Он сказал, чтобы я вместе с тобой разгадала тайну этого особняка».

«Я так испугалась, что тут же поехала в храм, молиться. А один старый монах сказал мне: "Развязывать узел должен тот, кто его завязал"».

«Так что, наверняка, нужно последовать указанию того призрака и вместе с тобой разгадать тайну этого особняка. Только так можно всё решить».

Выслушав её, он нахмурился. Он с недоумением посмотрел на неё.

И это всё? Могла бы придумать что-нибудь и поправдоподобнее.

Призрак велел ей вместе с ним разгадать тайну? А откуда призрак знает его имя? Он ведь эту покойницу не знает.

Но, видя её состояние, он не стал с ней спорить.

«Ладно, ладно. Хочешь остаться — оставайся. Только не мешай мне».

Эта женщина и вправду… сама себя напугала. Наверное, ей послышалось, а она уже напридумывала.

Ну, раз уж она так говорит, так и быть, побуду хорошим парнем. Пусть успокоится.

«Хорошо! Я точно не буду тебе мешать! Я даже могу помочь!» — увидев, что он согласился, она улыбнулась. Но улыбка тут же исчезла. В этом месте было жутко холодно.

Он с досадой покачал головой, снял с себя пиджак и накинул на неё.

«В последнее время погода похолодала, особенно по ночам. Одевайся теплее, не простудись».

Он знал, что дело не в погоде, но, чтобы не пугать её, сказал так.

«А, спасибо. А ты? Тебе не холодно?» — она посмотрела на него. Он остался в одной тонкой рубашке, которая подчёркивала его стройную фигуру.

«Я выдержу. Потом попрошу Ян Гана привезти мне куртку».

Он был защищён духовной энергией, так что холода не чувствовал.

Он взглянул на часы. Было одиннадцать тридцать восемь.

«Время смерти тех трёх слуг — около двенадцати ночи, верно?»

«Да», — кивнула она. — «Хоть тела и были заморожены, но примерное время смерти удалось установить».

Услышав это, он снова посмотрел на часы. Он решил дождаться полуночи и посмотреть, что произойдёт.

«Иди за мной», — сказав это, он повёл её на крышу. — «Сиди здесь. Что бы ни случилось, не бегай, не двигайся и не кричи, поняла?»

«Ага», — послушно кивнула она.

Время быстро подошло к полуночи. Он спрыгнул с крыши, распространил своё духовное чутьё и, затаив дыхание, стал ждать.

http://tl.rulate.ru/book/138902/7914047

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода