Готовый перевод I Was Reborn as the Villain, but the System Bound Itself to the Female Leads / Перерождение Злодея, Система Связалась с Героиней: Глава 319 Конфетка — это яд

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 319: Конфетка — это яд

Нынешний исход был именно тем, чего и хотел Линь Юань.

Он посмотрел на Ли Шуайчао и спокойно сказал:

«Вот видите, если бы вы раньше согласились на моё требование, то ничего бы этого не было. И не пришлось бы вас бить».

«Вы…» — тот злобно посмотрел на Линь Юаня, но ничего не смел сказать. Он прекрасно понимал, что Линь Юань, может, его и не убьёт, а вот этот псих Чу Хаоцзе — запросто.

Учитывая их прежнюю вражду, он боялся, что тот действительно может его прикончить.

«Теперь вы можете согласиться на моё требование? Поможете мне следить за этим столичным гостем?»

«Я…» — тот кипел от злости, но выхода не было. Пришлось временно согласиться. — «Хорошо. Я могу согласиться. Но сначала пусть этот толстяк слезет с меня».

«Ты кого толстяком назвал?» — взревел Чу Хаоцзе и снова замахнулся ножом. Тот от страха тут же поправился:

«Не толстяк, не толстяк! Красавчик! Красавчик, будьте добры, слезьте с меня, а?»

«Хм, хоть какой-то глазомер у тебя есть», — Чу Хаоцзе слез с него, хмыкнул и бросил нож на стол.

«Чтобы я был спокоен, не возражайте, если я кое-что с вами сделаю», — спокойно произнёс Линь Юань.

Сказав это, он достал конфетку, сконцентрировал на ней сгусток истинной ци и скормил ему.

«Это — пилюля с сильным ядом. Если вы не будете делать так, как я скажу, то умрёте внезапной смертью».

Услышав его слова, Ли Шуайчао нахмурился. В такие сказки из сериалов он не верил.

В конце концов, в реальном мире такое было слишком фантастично.

«Я знаю, вы не верите. Но ничего, можете сначала почувствовать», — сказал Линь Юань.

Он разжал ему рот и засунул туда конфетку, заставив проглотить.

Как только она попала ему в желудок, истинная ци, окутывавшая её, мгновенно распространилась по всему телу.

В одно мгновение он почувствовал острую боль, словно тысячи игл пронзили его.

«Э-э… а-а…» — он закричал от боли. Его тело извивалось на полу, как змея.

«Не волнуйтесь. Эта боль продлится недолго и не убьёт вас».

«Я просто должен был доказать вам, что яд — настоящий», — спокойно сказал Линь Юань. Но тот его уже не слышал.

Ему казалось, будто в этом мире остался только он один.

Примерно через минуту боль начала утихать, и он снова смог воспринимать окружающее.

С трудом подняв голову, он посмотрел на Линь Юаня. Он никак не ожидал, что у того есть такие методы. Это было настоящее орудие пыток.

«Вы, кажется, совсем не верили. А теперь верите?» — спокойно спросил он.

«Ве… верю», — слабым голосом ответил тот.

«Хорошо. Тогда на сегодня мы можем закончить. Я надеюсь, в будущем вы принесёте мне полезную информацию».

«Если информация, которую вы мне дадите, будет действительно ценной, я дам вам противоядие, поняли?»

Ли Шуайчао посмотрел на него. В его взгляде уже читался страх. Этот человек был слишком ужасен.

Раньше он лишь слышал о его злодеяниях и часто посмеивался, считая, что он — просто пустышка.

Но теперь он понял, что всё это время ошибался. Этот человек был, возможно, ещё более безумным, чем Чу Хаоцзе.

Неудивительно, что тот его слушается.

Переговоры прошли очень гладко. Линь Юань и Чу Хаоцзе, вместе с Су Мэй, покинули клуб.

Остался лишь Ли Шуайчао, жалко лежавший на полу.

В комнату вошёл менеджер. Увидев его в таком состоянии, он от удивления открыл рот.

Боже мой, что здесь только что произошло, что его довели до такого?

«Быстрее, вызовите скорую!» — в отчаянии взмолился тот.

«А, хорошо», — для менеджера этот господин тоже был не последним человеком, и он, послушно кивнув, вызвал скорую.

Вскоре она приехала и увезла его в больницу.

«Доктор, меня отравили!» — кричал он.

«Хорошо, мы немедленно вас обследуем».

Ему тут же назначили полное обследование.

Но, когда оно закончилось, врачи обнаружили, что никаких признаков отравления у него нет.

«Господин Ли, мы сделали вам полное обследование, но результаты показали, что вы в полном порядке. Никаких признаков отравления. Кроме некоторого… истощения, других проблем нет».

Выслушав его, Ли Шуайчао замер.

«Невозможно».

«У меня только что был приступ! Всё тело болело, как от иголок! Как это возможно, что нет отравления?» — возразил он.

Услышав это, врач нахмурился. Ничто так не злит, как сомнения в твоём профессионализме.

Но, учитывая статус пациента, он не мог ничего сказать, а лишь повторил:

«Господин Ли, мы — профессионалы. Наше оборудование — точное. Ошибки быть не может».

«Хватит болтать! Вы что, шарлатан?! Чёрт! Быстро позовите мне сюда ваших специалистов!»

«…» — видя, что тот неумолим, врач, ничего не мог поделать. Он с досадой вышел из палаты.

И тут же увидел собиравшуюся уходить Е Линъэр. Он тут же остановил её.

«Госпожа Е, у меня здесь один пациент, очень странный. Не могли бы вы его посмотреть?»

«О? Что за пациент?» — спросила она.

Их больница была лучшей в Бэйчэне. Кроме неизлечимых болезней, они могли справиться с чем угодно.

Так что, услышав о странном пациенте, она заинтересовалась.

http://tl.rulate.ru/book/138902/7827105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода