Готовый перевод I Was Reborn as the Villain, but the System Bound Itself to the Female Leads / Перерождение Злодея, Система Связалась с Героиней: Глава 134 Лицемер

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 134: Лицемер

Речь Рокка Финка быстро закончилась. Его слова словно влили в жилы присутствующих адреналин, все выглядели невероятно возбуждёнными.

С раскрасневшимися лицами они поднимали бокалы и один за другим произносили тосты в его честь.

Однако от всех предложений выпить он вежливо отказывался.

В сопровождении Шань Хаонаня Рокк Финк подошёл к Гу Цинъи и Линь Юаню.

При ближайшем рассмотрении он оказался очень красив. Светлые волосы, голубые глаза, высокий рост — этого было достаточно, чтобы покорить сердца бесчисленных девушек.

На нём был сшитый на заказ белый костюм, который ярко контрастировал с чёрным костюмом Линь Юаня.

Его улыбка была ослепительной и солнечной, она словно исцеляла, и была мощным оружием для завоевания женских сердец.

«Вы — Гу Цинъи, госпожа Гу, верно?» — сказал он, глядя на неё и очень дружелюбно протягивая руку.

Его китайский был безупречен. Если бы не его внешность, по одному только голосу было бы трудно определить, что он иностранец.

У него не было того жёсткого акцента, который свойственен большинству иностранцев.

«Да. Господин Рокк, вы поразительны. Вы прекрасно говорите по-китайски», — ответила Гу Цинъи, тоже протянув руку и пожав его. Затем она тут же отдёрнула свою и снова взяла Линь Юаня под руку.

Этот маленький жест, конечно же, не укрылся от глаз Рокка Финка. Он лишь посмотрел и усмехнулся.

А стоявший рядом Шань Хаонань нахмурился и сжал кулаки, желая в этот самый миг прикончить Линь Юаня.

«Потерпи ещё немного. Скоро я покажу Гу Цинъи, кто здесь главный», — подумал он.

«Вы мне льстите. Это всё результат усердной учёбы», — сказал Рокк Финк, глядя на Гу Цинъи. — «Я часто слышал, как Шань Хаонань упоминает вас. Не знаю, в каких вы отношениях?»

Он посмотрел на стоявшего рядом Шань Хаонаня, затем на Гу Цинъи, и, наконец, его взгляд остановился на Линь Юане. В его глазах читалось любопытство.

«Мы раньше учились в одном университете. Можно сказать, отношения старшего и младшей», — с улыбкой ответила Гу Цинъи.

«Вот оно что. А я-то думал, вы пара. Он так часто о вас говорит. Я ошибся. А этот господин рядом с вами?» — спросил он, глядя на Линь Юаня.

«Его зовут Линь Юань. Он мой парень», — представила его Гу Цинъи.

Она ничуть не стеснялась показывать их близость перед посторонними и ещё крепче сжала его руку.

«Так вот кто парень госпожи Гу. Приятно познакомиться», — Рокк Финк протянул руку Линь Юаню.

Линь Юань, увидев это, помолчал мгновение, а затем пожал его руку.

Как человек, знавший сюжет романа, он прекрасно понимал, что за личность этот Рокк Финк.

Если обмануться его внешностью и посчитать, что он очень приятный человек, то можно сильно ошибиться.

«Я слышал, в Бэйчэне есть молодой господин семьи Линь по имени Линь Юань. Это, случайно, не вы?» — спросил он.

Раз уж он собирался инвестировать в Бэйчэн, то, естественно, должен был изучить местные влиятельные силы. Рокк Финк давно уже велел проверить информацию о городе и знал о существовании Линь Юаня.

Он также разузнал о его прошлом, и это сделало его ещё более любопытным.

«Это я», — спокойно ответил Линь Юань.

«Не знаю, будет ли у меня возможность поговорить с господином Линем наедине?» — обратился к нему Рокк Финк.

Услышав эти слова, Линь Юань прищурился.

Будь на его месте кто-то другой, он бы, возможно, уже согласился. Но Линь Юань знал, что Рокк Финк — не простая фигура.

Он предложил поговорить наедине лишь для того, чтобы отвлечь его и создать для Шань Хаонаня возможность остаться с Гу Цинъи.

В оригинальном романе он использовал этот же приём, чтобы увести Лун Хаочэня, оставив Гу Цинъи в руках этого негодяя.

Линь Юань на эту уловку не попадётся.

Он усмехнулся.

«Не знаю, о чём таком важном вы хотите со мной поговорить наедине».

«Если удобно, давайте поговорим прямо здесь. Посторонних тут нет».

«А, я забыл. Есть один посторонний. Шань Хаонань, у тебя совсем нет сообразительности. В такой момент, разве ты не должен удалиться?» — сказал Линь Юань, не забыв подколоть его и с насмешкой посмотрев на него.

«Что ты сказал?» — такого унижения Шань Хаонань стерпеть не мог. Он уставился на Линь Юаня, в его сердце бушевал гнев.

Не успел он взорваться, как Рокк Финк остановил его.

«Шань Хаонань, это как-то невежливо. Как можно так грубо обращаться с нашим гостем?»

«Разве в вашей стране нет древней поговорки? "Лишь с женщинами и низкими людьми трудно иметь дело"», — сказал он.

На лице Линь Юаня всё ещё была улыбка, но внутри у него всё кипело. Ах ты, негодяй, ещё и завуалированно меня оскорбляешь.

Услышав это, Шань Хаонань отступил на шаг. Если он сейчас взорвётся, то Рокк Финк может его и уволить. Тогда ему действительно некуда будет деваться.

Линь Юань посмотрел на Рокка Финка.

«Господин Рокк, какая у вас эрудиция. Вы даже знаете поговорки нашей страны».

«Раз так, то, может, вы слышали и эту: "Благоразумный человек знает своё место"».

Линь Юань посмотрел на него. Голос был спокоен, но слова, словно горы, обрушились на Рокка Финка.

«Я не очень понимаю смысл этой фразы», — с улыбкой ответил тот.

«Сами разбирайтесь!» — Линь Юань не стал ему ничего объяснять. Они смотрели друг на друга, и, в конце концов, первым заговорил Рокк Финк:

«Приятного вам вечера. У меня есть ещё дела, так что я вас покину».

Сказав это, он развернулся и ушёл вместе с Шань Хаонанем.

«Что ты о нём думаешь?» — спросила Гу Цинъи.

«О ком?» — Линь Юань не понял, о ком она.

«О ком ещё? О Рокке Финке!»

«А, о нём», — подумав, Линь Юань дал свою оценку: — «Лицемер».

Он прищурился. Рокк Финк был из тех, кто на людях — один, а за спиной — другой. Он мог мило с тобой беседовать, а потом вонзить тебе в спину нож.

http://tl.rulate.ru/book/138902/7635857

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода