× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод I Was Reborn as the Villain, but the System Bound Itself to the Female Leads / Перерождение Злодея, Система Связалась с Героиней: Глава 97 Поступайте с ними, как хотите

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 97: Поступайте с ними, как хотите

В отдельной комнате Линь Юань в одиночестве сидел на диване, словно император.

У Лэя Ян Ган прижимал к полу. Вид у него был жалкий. Гэ Пинъян и остальные трое тоже корчились на полу с гримасами боли, не в силах подняться.

«Брат Лэй, ты в порядке?» — тут же спросил вошедший первым.

У Лэй стиснул зубы и тихо прорычал:

«Твою мать, по-твоему, я похож на того, кто в порядке? Живо за дело, избейте их хорошенько!»

Как только он договорил, предводитель махнул рукой, и толпа, хлынувшая в комнату, тут же направилась к Линь Юаню и Ян Гану.

Линь Юань холодно хмыкнул и, встав, размял кости.

Он активировал технику «Усян» и, словно призрак, замелькал в толпе. Один удар — один готов. Не прошло и минуты, как все двадцать с лишним человек уже лежали на полу, сваленные в кучу.

Линь Юань отряхнул руки, позвал официанта и велел ему вышвырнуть их вон.

Вскоре в комнате остались только Линь Юань, Ян Ган и У Лэй.

Линь Юань снова сел на диван и с усмешкой посмотрел на У Лэя.

«Ты не отвечал на мои вопросы, потому что тянул время, думая, что, когда придут эти люди, они смогут со мной справиться, верно?»

«…»

У Лэй молчал. Он действительно так думал.

Но теперь эта надежда была полностью разрушена. Он и представить не мог, что Линь Юань настолько силён, что один уложил больше двадцати человек. Разве на такое способен человек?

Только сейчас он вспомнил слова тех похитителей: отец этой девочки очень силён!

Тогда он не придал этому значения, а теперь понял, как сильно ошибался.

«Мне лень больше спрашивать. Ян Ган, действуй. До тех пор, пока он не заговорит», — сказал Линь Юань.

«Слушаюсь, молодой господин».

Ян Ган, естественно, понял, что имел в виду Линь Юань. Он уперся коленом в спину У Лэя, вывернул ему руку, и… хруст!

Ещё один палец был сломан.

Сердце У Лэя сжалось от боли. Он тут же закричал:

«Я скажу, скажу, скажу!..»

Подкрепление, на которое он так надеялся, было полностью уничтожено. Теперь, если он не заговорит, его жизнь, скорее всего, здесь и закончится.

Линь Юань подал знак Ян Гану остановиться.

Глядя на У Лэя, он молча ждал ответа.

«Это… это моя сестра велела мне это сделать».

«Твоя сестра?»

«Да. Сестра сказала, что её сына обидела твоя дочь, а её муж не захотел заступаться за сына, вот она и решила действовать сама. Позвонила мне и попросила придумать способ похитить твою дочь, чтобы отомстить за сына», — признался У Лэй. — «Это всё, что я знаю».

Выслушав его, Линь Юань наконец понял всю подоплёку. Он посмотрел на У Лэя и уточнил:

«Твой зять — Ши Юнцзюнь?»

«Да, это он».

Убедившись, Линь Юань кивнул, достал свой телефон и набрал номер Е Линъэр.

«Линь Юань? Ты больной? Какого чёрта ты звонишь мне так поздно? Спать не собираешься?» — как только он ответил, на том конце раздался недовольный голос Е Линъэр.

Она сладко спала, но её разбудил звонок. Увидев, что это Линь Юань, она начала ворчать.

Этакая наглость, сам не спит, да ещё и другим мешает.

«Прости, что разбудил».

Видя, что Линь Юань говорит искренне, гнев Е Линъэр немного поутих.

«Ладно, говори прямо, что случилось, раз уж звонишь так поздно?»

«У тебя есть номер Ши Юнцзюня? Дай мне его».

«Зачем тебе его номер? Подожди, сейчас найду», — Е Линъэр полистала контакты в телефоне, быстро нашла нужный номер и продиктовала. — «Нашла, записывай…»

«Хорошо, понял, спасибо».

Повесив трубку, Линь Юань тут же набрал номер Ши Юнцзюня.

У Лэй смотрел на всё это, и до него наконец дошло, что этот человек перед ним, возможно, не так прост.

Вскоре трубку сняли, и на том конце раздался голос Ши Юнцзюня:

«Алло? Кто это?»

«Это Линь Юань!» — представился он. Его голос был спокоен, но прозвучал, как раскат грома, мгновенно разбудив сонного Ши Юнцзюня. Тот тут же сел в кровати.

«Господин… господин Линь! Не знаю, что вам понадобилось в столь поздний час?» — испуганно спросил Ши Юнцзюнь.

«Есть один парень, У Лэй. Это брат твоей жены?»

«У Лэй, да, да, это действительно брат моей жены. Господин Линь, он что, вас обидел?» — сердце Ши Юнцзюня упало. Только днём он столкнулся с Линь Юанем и чуть не попал в неприятности. К счастью, он проявил гибкость и смог уладить дело. А теперь снова?

«Немедленно приезжай в бар "Болэ", комната 666. Я жду тебя», — сказав это, Линь Юань бросил трубку.

Он посмотрел на У Лэя. Тот уже не был таким упрямым, на его лице был лишь страх.

Заметив на себе взгляд Линь Юаня, он в панике опустил голову, не смея встретиться с ним взглядом.

Так это Линь Юань?

В тот момент, когда он услышал имя, У Лэй словно окаменел. Он не мог поверить, что перешёл дорогу самому Линь Юаню.

Чёрт, на этот раз сестра меня по-настоящему подставила.

Видя такое состояние У Лэя, Линь Юань не стал больше на него обращать внимания и просто ждал приезда Ши Юнцзюня.

Вскоре тот ворвался в комнату. Он тяжело дышал, а увидев происходящее, вытаращил глаза.

У Лэй всё ещё был прижат к полу, и вид у него был жалкий. Очевидно, его пытали.

«Господин Линь, не знаю, чем У Лэй вас обидел, но я заранее приношу свои извинения», — тут же подошёл Ши Юнцзюнь к Линь Юаню и с улыбочкой сказал.

Линь Юань тихо хмыкнул.

«Твоя жена велела своему брату похитить мою дочь, чтобы отомстить за вашего сына. Ты знал об этом?» — спросил он, глядя на Ши Юнцзюня.

«А? Это… я не знал!» — услышав слова Линь Юаня, Ши Юнцзюнь окаменел. Такое случилось без его ведома? Неудивительно, что Линь Юань пытал У Лэя. Неудивительно, что он позвонил ему.

«Как, по-твоему, я должен поступить в этой ситуации?» — спросил Линь Юань.

«Это…» — на мгновение Ши Юнцзюнь растерялся. С одной стороны — Линь Юань, которого он не смел обидеть, с другой — его жена и шурин.

«Господин Линь, они действительно поступили неправильно. Не знаю, как вы собираетесь с ними поступить, но… у меня не будет никаких претензий», — сказал Ши Юнцзюнь.

http://tl.rulate.ru/book/138902/7597213

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода