× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод A True Master of Martial Arts / Настоящий Мастер Боевых Искусств: Глава 26: Сестрёнка, беги!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26: Сестрёнка, беги!

.

В лесу две группы стояли друг против друга, воздух звенел от напряжения.

Ведущий каравана, собравшись с духом, заговорил:

─ Хе-хе, добрые молодцы, не могли бы вы, из уважения к старику, пропустить нас?

Заметив нетерпение на лице главаря бандитов, он поспешно добавил:

─ Конечно, раз вы проделали такой путь, наш караван не оставит вас с пустыми руками.

─ Я, как старший, готов отдать десятую часть груза, чтобы завязать дружбу.

Хоть старец и нервничал, отчаяния он не чувствовал. Он знал, что разбойники следуют своим правилам.

Обычно они охотятся за добычей, а не за кровью. Если быть сговорчивым и заплатить выкуп, можно пройти без потерь.

Кто знает время, тот и герой!

Но если бы бандиты не имели явного перевеса, старец не стал бы с ними церемониться.

Услышав его уступчивые слова, главарь разбойников расхохотался:

─ А ты понимаешь, с кем говорить! В былые времена, может, и подружились бы.

─ Но сейчас особое время. Наш атаман отдал приказ: всё забираем!

Старец опешил:

─ Какое ещё особое время?

Главарь, к удивлению, ответил:

─ Не боимся раскрыть: недавно в нашей банде завёлся предатель.

─ Два брата украли у атамана пилюли Ян-Юань — целую дюжину!

─ После такой потери атаман в ярости, так что вам придётся пожертвовать.

Му Цзы, услышав это, всё поняла. Теперь ясно, почему её добыча в прошлый раз была так велика: те двое из Земной Юань украли сокровища Жёлтого Драконьего Логова.

«Неужели эта беда и со мной связана?» ─ подумала она.

Если бы те два предателя не были убиты ею, возможно, Жёлтое Драконье Логово вернуло бы свои пилюли Ян-Юань, и сегодняшнего нападения не случилось бы.

─ Ничего даром не достаётся! ─ вздохнула Му Цзы.

В этом мире за каждый риск — своя награда, а всё, что берёшь, рано или поздно придётся вернуть.

Кроме, разве что, детей судьбы.

Услышав наглые требования бандитов, лицо старца побагровело от гнева.

─ Вы нарушаете правила! ─ выпалил он.

Разбойники разразились хохотом. Их главарь ухмыльнулся:

─ Ты мне про правила толкуешь?

─ Какие правила? На этой земле мы, Жёлтое Драконье Логово, и есть правила!

Его слова потонули в гомоне и улюлюканье бандитов. Сцена превратилась в хаос, пропитанный угрозой.

─ Похоже, миром не разойтись, ─ вздохнула Му Линша.

Бандиты не собирались их отпускать. Оставалось только драться насмерть.

Но у врагов было пятеро мастеров Земной Юань, а у них — лишь двое. Шансы на бегство ничтожны.

─ Сегодня мы, возможно, погибнем, ─ прошептала Линша с отчаянием.

Ей только исполнилось восемнадцать!

Но, взглянув на Му Цзы рядом, её глаза покраснели от решимости.

─ Нет, я должна спасти сестрёнку!

Мысли вихрем закружились в голове, и в её взгляде вспыхнула непреклонность.

Тем временем бандиты потеряли терпение. Их главарь рявкнул, и холодный приказ разрезал тишину.

Разбойники, словно голодные волки, ринулись на окружённый караван. Лезвия сверкали ледяным блеском, а их ярость, казалось, готова разрубить всё на своём пути.

Главарь средней стадии Земной Юань пошёл прямо на старца. Тому, загнанному в угол, пришлось вступить в яростный бой.

Остальные четыре мастера Земной Юань устремили злобные взгляды на Му Линша.

─ Девочка, не сопротивляйся! Четверо против одной — тебе не выстоять! ─ прогремел один из них.

Под взглядами четырёх свирепых громил лицо Му Линша побелело, но, вспомнив о Му Цзы, она заставила себя выглядеть спокойной.

«Сестрёнка — гениальная, но всё ещё на Закалке Тела. Её силы примерно как у меня».

«Четверо против двоих — шансов нет. Лучше я уведу врагов, дав ей шанс сбежать».

«Да, её техники передвижения хороши, она точно вырвется!»

Решение созрело. Линша глубоко вздохнула, в глазах зажглась решимость.

Но стоило ей сделать шаг, как кто-то крепко ухватил её за подол.

Обернувшись, она увидела, как Му Цзы качает головой.

─ Сестра, не делай глупостей! ─ умоляюще сказала она.

Взгляд младшей сестры, полный заботы, словно молния озарил разум Линша. Перед глазами пронеслись воспоминания: маленькая тень, вечно следовавшая за ней, неуклюже заплетавшая ей косы, осторожно помогавшая с купанием, впервые обучающая боевому искусству.

Страх в сердце Линша рассеялся, его сменило тепло. Она мягко высвободилась из хватки Му Цзы и, с тихим спокойствием в глазах, шагнула к врагам.

─ Сестрёнка, я уведу их. Беги, как только появится шанс, ─ шепнула она.

─ И живи, что бы ни случилось!

Когда Му Линша медленно двинулась вперёд, четверо бандитов насмешливо бросили:

─ Почему бы просто не сдаться? Может, тогда обойдёшься без лишних мучений.

Внезапно Линша выхватила с спины Лук Зелёного Древа, прицелилась и пустила стрелу. Один из мужчин ловко увернулся, но стрела была слишком быстра и оставила на его щеке кровавую полосу.

─ Если храбрости хватает, идите за мной! Я покажу вам мощь Стрел Зелёного Древа! ─ крикнула она с вызовом и рванула в сторону леса.

Разъярённый раненый бандит зарычал на товарищей:

─ Я заставлю эту девку пожалеть, что родилась!

С этими словами он бросился за ней.

Оставшиеся трое переглянулись. Один спросил:

─ Погонимся?

Глаза другого, разглядывая фигуру Линша в облегающей кожаной юбке, загорелись похотью:

─ Конечно, погонимся! С такой девчонкой будет весело!

Остальные двое, уловив намёк, ухмыльнулись с мерзкой хитрецой.

Их дикий, пронзительный хохот разнёсся по лесу, и они, не колеблясь, кинулись в погоню.

Ветви могучих деревьев качались на ветру, шелестя, словно скорбная мелодия. Опавшие листья хрустели под ногами, будто провожая девушку в последний путь.

─ Сестра, зачем? ─ пробормотала Му Цзы, глядя на происходящее с тяжёлым сердцем.

Перед лицом безнадёжности Му Линша увела врагов, оставив Му Цзы шанс на спасение.

Она ушла, возможно, с твёрдой решимостью умереть, готовая к самому трагичному исходу.

─ Как мне отплатить за такую жертву? ─ вздохнула Му Цзы.

Её взгляд мгновенно стал острым, как клинок. Холодно глядя на спины четырёх мастеров Земной Юань, она видела их уже мёртвыми.

─ Пейзаж этого леса хорош. В самый раз для вашей могилы!

С лёгким холодным вздохом Му Цзы исчезла с места.

Новая книга ждёт ваших откликов!

***

http://tl.rulate.ru/book/138901/6996257

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода