× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод People in Konoha: Learn to Fly Thunder God at the beginning / Люди в Конохе: научитесь летать, Бог грома, в начале: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ранним утром, на окраине Конохи.

— Кагэ бунсин но дзюцу! (Техника множественного теневого клонирования!)

— Бум!

— Бум!

— Бум!

Наруто, используя технику множественного теневого клонирования, создал около тысячи двойников.

— Эй, ребята, начнём тренироваться!

Наруто взволнованно поднял руки.

— Йоши!!

Тысяча клонов одновременно ответила, и звук был настолько громким, что вся поляна наполнилась пением птиц.

— Вы будете лазать по деревьям, вы будете ходить по воде, а вы будете тренировать Стихию Огня, вы — Стихию Ветра, ну а вы — Стихию Земли…

Наруто руководил теневыми клонами в тренировке ниндзюцу.

Тысяча клонов были чётко распределены, и все их занятия проходили упорядоченно.

Что? Эта ниндзюцу ранга А сложна?

Это смешно. Сотни клонов изучают для людей, подобных вам. Если каждый человек будет уделять этому час, это будет сотни часов. Всё ещё не можете научиться?

Если вы не можете научиться, просто пусть сотни клонов изучают её, и просто завалите их своими головами, пока не сможете.

Вы должны знать, что техника множественного теневого клонирования известна как «чит для тренировок», и это не преувеличение.

Расставив клонов, Наруто направился к Академии ниндзя.

В конце концов, ему всё ещё нужно было отчитаться в школе определённого человека и встретиться со своим наставником, Джонином Какаши.

На протяжении всего пути лицо Наруто было холодным, что обратно пропорционально его обычной забавной личности.

Ничего не поделаешь, согласно сценарию, который он разыграл для Сарутоби Хирузена, он должен был быть сейчас сердитым подростком, с таким же характером, как у Саске, Короля Одержимости.

И это хорошо, ведь Наруто прошёл сквозь время, и ему было действительно трудно принять забавный и оптимистичный характер своего предшественника. Лучше было бы сохранять холодное лицо и ничего не делать.

Однако Наруто, зная о привычке Какаши задерживаться, не спешил в академию ниндзя. Вместо этого он отправился домой и вздремнул. Прошлой ночью ему пришлось провести всё время в сражении с Мизуки и оттачивании актёрского мастерства. Да, Наруто был совершенно измотан.

Наруто проспал до полудня, прежде чем встать.

Он неторопливо направился к академии ниндзя.

...

— Хлоп! —

Деревянная дверь распахнулась, и в неё вошёл Наруто.

— С возвращением, я заставил всех ждать.

— Куда более удобный путь! Почему ты пришёл сюда?

Девушка с длинными розовыми волосами сердито спросила.

В этот момент вечно опаздывающий Какаши так и не появился, и Сакура, давно потерявшая терпение, выместила весь свой гнев на Наруто.

Наруто слегка нахмурился и спросил:

— Сейчас здесь остались только вы двое, так что вы должны быть моими товарищами по команде, верно? А где инструктор джонин? Он ещё не пришёл?

Несколько ровный тон Наруто удивил Сакуру.

— Нет, нет, что не так?

Сакура вдруг почувствовала, что Наруто выглядит немного иначе, чем тот забавный парень, что был раньше, и ощутила некую странность.

— Инструктор джонин ещё не пришёл, зачем мне быть здесь так рано?

Наруто проигнорировал Сакуру, сунул руки в карманы и, зевнув, вернулся на своё место.

Осталась лишь Сакура, которую словно задавили.

— Чёрт побери, сколько же путей, ты, идиот! Как ты смеешь меня игнорировать, ты...

Когда Сакура хотела что-то сказать, кунай вдруг проскользнул мимо её щеки, отрезав несколько прядей волос, и вонзился в доску позади нее.

— Я только что проснулся. Немного зол, что меня разбудили. Лучше бы ты замолчала, иначе я убью тебя, даже если мы будем в одной команде!

Наруто лениво сидел на своём месте, глядя на Сакуру холодными глазами, и мрачно произнёс.

Сакура также была поражена внезапным движением Наруто, и её выражение лица внезапно застыло. Раньше, как бы он ни раздражался, Наруто, этот пёс-вылизыватель, всегда выполнял её приказы, но сегодняшний Наруто совершенно не следовал обычным правилам. Действовал себе на уме.

— Наруто будто стал другим человеком, словно совершенно чужим, — подумала Сакура.

Со стороны всё выглядело так, словно девушка не слушала его вовсе, и Сакура, привыкшая к подобному поведению, чувствовала себя немного смущенной. Она не знала, что делать, оказавшись на таком расстоянии.

Саске, подперев щеку рукой и стараясь выглядеть невозмутимым, наблюдал за происходящим. Его брови слегка нахмурились; глядя на Наруто, он ощущал необъяснимую странность.

— Ты, ты… ты хоть понимаешь, что находишься в опасности…

Сакура, потеряв лицо и придя в ярость, ткнула пальцем в Наруто, желая крикнуть.

Со свистом Наруто исчез с того места, где сидел.

Сакура замерла, увидев, что Наруто пропал. Когда она пришла в себя, холодный кунай уже был прижат к её шее.

К её удивлению, это был Наруто. На кунае, который он бросил ранее, была отметка Бога Грома, поэтому он смог так быстро оказаться за спиной Сакуры.

Сакура почувствовала ледяной ужас, когда холодное лезвие коснулось её шеи, и вздрогнула. Она медленно повернула голову в сторону и увидела ужасающе мрачное лицо Наруто, склонившееся прямо перед ним, и его пронзительные глаза, устремлённые на неё.

По спине Сакуры прошёл холодок, словно она упала в ледяной погреб.

— Я сказал тебе быть тише, ты не понимаешь?

Холодный и низкий голос Наруто заставил тело и душу Сакуры вновь затрястись; это действительно напугало её.

— Я…

Сакура замялась, не в силах объяснить, что происходит.

Саске с удивлением смотрел на Наруто. Он не знал техники Бога Грома; ему казалось, что это просто невероятная скорость Наруто — он с чрезвычайной быстротой оказался за спиной Сакуры.

Настолько быстро, что Саске даже не смог разглядеть его.

В любом случае, это его очень удивило. Он не ожидал, что этот «хвост журавля» обладает такой силой?!

— Хм, кажется, все собрались, — проговорил Какаши, который до этого прятался в тени. Увидев, что ситуация накаляется, он поспешил выйти, чтобы всё уладить.

— Наруто тоже медленно убрал кунай, холодно взглянул на Сакуру и продолжил своим низким голосом: «Если ты в следующий раз укажешь на меня пальцем, поверь, я точно отрублю его!»

Сакура тоже подсознательно отступила на несколько шагов, глядя на Наруто с некоторым страхом.

— А-ле-ле, не стоит так напрягать отношения. Все, я ваш ведущий дзёнин, Какаши!

— Эм, эм, простите, я заблудился по дороге, поэтому немного опоздал. Все, пожалуйста, следуйте за мной.

Какаши немного разрядил обстановку и незаметно окинул взглядом Наруто.

Если Какаши не ошибался, техника, которую только что использовал Наруто…

Летящий Бог Молнии.

Несомненно, это Летящий Бог Молнии!

Сердце Какаши внезапно стало серьезным.

…………

…………

— Итак, давайте все представимся, сначала представимся, например, мечты, что нам нравится, что нам не нравится… и так далее.

Какаши привел их троих на крышу.

Но никто ему не ответил.

Саске, будучи человеком с парализованным лицом на протяжении тысячелетий, не стал бы говорить первым.

Чтобы сохранить образ сердитого юноши, Наруто тоже холодно смотрел на Какаши, но не отвечал ему.

А Сакура все еще смущалась после того, как ее только что отчитал Наруто.

— Тогда, раз уж никто не хочет, позвольте мне говорить первым.

— Меня зовут Хатаке Какаши!

Видя, что никто ему не ответил, Какаши не смутился, а начал представляться.

— То, что мне нравится и что мне не нравится, держится в секрете. Что касается моих увлечений, то их немало. Вам решать…

Какаши Хатаке дал краткое самопредставление.

— Тьфу, в итоге я узнала только твое имя.

— Меня зовут Харуно Сакура. Мне особенно не нравится ничто. Нет, я должна сказать, что мне нравится человек. О, это секрет.

– Атмосфера немного разрядилась, и Сакура воспользовалась моментом, чтобы представиться. Во время знакомства она ещё несколько раз взглянула на Саске, словно опасаясь, что кто-нибудь узнает, что именно о нём говорил человек.

На этот раз она не сказала, что ненавидит Наруто больше всех.

«Ах, для девушек этого возраста любовь и симпатичные парни действительно важнее ниндзюцу!»

Какаши про себя вздохнул.

– Тогда твоя очередь, одноклассник с чёрными волосами.

Услышав, как Какаши называет его по имени, Саске понял, что ему не уйти, и ничего не оставалось, как заговорить.

– Меня зовут Учиха Саске. Я ненавижу многое, и мало что мне нравится.

– Что касается мечты... такие пустые разговоры меня не интересуют.

– У меня есть свои амбиции. Я хочу возродить клан Учиха и... убить того человека.

Проговорил Саске, положив руку на подбородок и скрестив пальцы.

– Ах, вот как...

Губы Какаши дернулись, и он про себя подумал: «Еще один колючий».

– А я? Меня зовут Узумаки Наруто.

Произнес Наруто, прислонившись к перилам и совершенно невозмутимо.

После того как Наруто помолчал, Какаши нахмурился и спросил:

– И это всё? Есть ли у тебя мечта, хобби или что-нибудь в этом роде?

Наруто, услышав это, выразительно взглянул на Какаши и с улыбкой сказал:

– Тебе действительно хочется знать мою мечту?

Какаши кивнул. Будучи капитаном команды, он обязан был знать мечты своих подопечных.

Конечно, и самое главное – Наруто был сыном его учителя, а это означало, что ему нужно было уделять ему особое внимание.

– Моя мечта... убить всех белоглазых волков.

Лениво произнёс Наруто.

Внезапно атмосфера снова стала напряжённой.

«Белоглазые волки?»

Саске и Сакура не понимали, что имеется в виду, а Какаши почувствовал, что эти слова были адресованы ему, но сам не знал, кого Наруто назвал «белоглазым волком».

http://tl.rulate.ru/book/138864/7362439

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода